Hieronder staat de songtekst van het nummer Le Temps qu'il nous reste , artiest - Soprano, Nassi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Soprano, Nassi
Dis-moi que tu m’aimes, dis-moi que tu m’aimes
Fais-le vite avant que les regrets nous prennent
Demain nous est pas promis et quoi qu’il advienne
Le temps court plus vite que Barry Allen
Prends-moi la main et suis-moi dans mes grandes folies
Je pars croquer le monde quitte à choper une carie
Crois-moi bébé là-bas y’a tellement de choses à vivre
Ici j’ai trop ramé, faut qu’je quitte ce navire
Je pars découvrir tous ces coins de paradis
Toutes ces cultures, toutes ces couleurs, toutes ces mélodies
Toutes ces plages, tous ces hôtels, toutes ces fantaisies
Au volant du bolide dont je rêve toutes les nuits
J’vis tous les jours comme si c'était le dernier
J’vis tous les jours comme si c'était mon birthday
Le passé nous a blessé mais pas tué
Donc ensemble viens on…
On vit le temps qu’il nous reste, profite de chaque jour
Bien qu’on ait vu des portes se fermer sur nos parcours
On court, on poursuit nos rêves, profite de chaque jour
Comme si c'était le dernier, la foi comme seul atout
On vit le temps qu’il nous reste
Dis-moi que tu restes, dis-moi que tu restes
Laisse-moi le temps de pouvoir tenir mes promesses
J’ai tant d’amour et de rêves à faire naître
La vie j’ne veux plus la voir de ma fenêtre
J’veux la vivre et la voir dans ma seringue
La vivre sans camisole, la vivre comme un dingue
La vivre auprès des miens avant qu’il soit trop tard
Combien sont partis sans que leur dise au revoir?
La vivre avec le pied sur l’accélérateur
Arrêter de perdre mon temps sur le rétroviseur
Faire le tri entre l’essentiel et le superflu
Me concentrer pour que Maman ait une super vue
Quand mes enfants sourient je gagne le Tiercé
Quand le soleil sourit je crie «mercé»
Le passé nous a blessé mais pas tué
Donc ensemble viens on…
On vit le temps qu’il nous reste, profite de chaque jour
Bien qu’on ait vu des portes se fermer sur nos parcours
On court, on poursuit nos rêves, profite de chaque jour
Comme si c'était le dernier, la foi comme seul atout
On vit le temps qu’il nous reste
Nos erreurs, nos craintes, nos peurs nous suivront partout
Et nous rappellerons d’où l’on vient, qui on est
Plus de temps pour les complaintes la vie est trop courte
Alors on s’efforce de continuer
On vit le temps qu’il nous reste, profite de chaque jour
Bien qu’on ait vu des portes se fermer sur nos parcours
On court, on poursuit nos rêves, profite de chaque jour
Comme si c'était le dernier, la foi comme seul atout
On vit le temps qu’il nous reste
Vit le temps qu’il nous reste
Vit le temps qu’il nous reste
Vit le temps qu’il nous reste
Zeg me dat je van me houdt, zeg me dat je van me houdt
Doe het snel voordat de spijt ons neemt
Morgen is ons niet beloofd en wat er ook gebeurt
De tijd gaat sneller dan Barry Allen
Pak mijn hand en volg mij in mijn waanzin
Ik ga om de wereld te kraken, zelfs als dat betekent dat ik een gaatje krijg
Geloof me schat, er is zoveel om voor te leven
Hier heb ik te veel geroeid, ik moet dit schip verlaten
Ik ga al deze hoeken van het paradijs ontdekken
Al deze culturen, al deze kleuren, al deze melodieën
Al deze stranden, al deze hotels, al deze fantasieën
Rijden in de auto waar ik elke nacht van droom
Ik leef elke dag alsof het de laatste is
Ik leef elke dag alsof het mijn verjaardag is
Het verleden heeft ons pijn gedaan, maar niet gedood
Dus samen komen we...
We leven de tijd die we nog hebben, geniet van elke dag
Hoewel we tijdens onze reizen deuren hebben zien sluiten
We rennen, we jagen onze dromen na, genieten van elke dag
Alsof het de laatste was, geloof als enige troef
We leven de tijd die we nog hebben
Zeg me dat je blijft, zeg me dat je blijft
Geef me de tijd zodat ik mijn beloften kan nakomen
Ik heb zoveel liefde en dromen om tot leven te brengen
Leven, ik wil het niet meer vanuit mijn raam zien
Ik wil het leven en het in mijn spuit zien
Leef het zonder keurslijf, leef het als een gek
Leef het met mijn dierbaren voordat het te laat is
Hoeveel vertrokken er zonder afscheid te nemen?
Leef het met je voet op het gaspedaal
Stop met het verspillen van mijn tijd aan de achteruitkijkspiegel
Het essentiële van het overbodige scheiden
Concentreren op mama met een goed gezichtsvermogen
Als mijn kinderen lachen, win ik de Tiercé
Als de zon lacht, roep ik "dank je"
Het verleden heeft ons pijn gedaan, maar niet gedood
Dus samen komen we...
We leven de tijd die we nog hebben, geniet van elke dag
Hoewel we tijdens onze reizen deuren hebben zien sluiten
We rennen, we jagen onze dromen na, genieten van elke dag
Alsof het de laatste was, geloof als enige troef
We leven de tijd die we nog hebben
Onze fouten, onze angsten, onze angsten zullen ons overal volgen
En we zullen onthouden waar we vandaan komen, wie we zijn
Geen tijd meer voor klachten het leven is te kort
Dus we streven ernaar om door te gaan
We leven de tijd die we nog hebben, geniet van elke dag
Hoewel we tijdens onze reizen deuren hebben zien sluiten
We rennen, we jagen onze dromen na, genieten van elke dag
Alsof het de laatste was, geloof als enige troef
We leven de tijd die we nog hebben
Leef de tijd die we nog hebben
Leef de tijd die we nog hebben
Leef de tijd die we nog hebben
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt