Hieronder staat de songtekst van het nummer C'est La Vie , artiest - SOL, Otieno Terry met vertaling
Originele tekst met vertaling
SOL, Otieno Terry
L’homme est comme un rameau flexible qu’on abaisse
Plus bas on l’a courbé, plus fort il se redresse …
Call my fam on the phone like
This time next year we gon' be alright
We gon' be on tour ‘round the world like
Remember hard times?
365 goes by we still stressed
Been blessed with success
But it’s never enough for happiness
I clutch the mic like the lifeline for a newborn
Seeing the world for the first time with blurry eyes
They cut the cord and I love them for it
Mind is lost, time is gone
Such is life when you fly alone
High as hell in the ozone
Never coming down, never going home
You know
C’est La Vie
C’est La Vie
I-I say C’est La Vie
I say I say
C’est La Vie
Living it, giving my all, wow wow
Probably wishin I fall off, ah ah
I know you know how I am feeling (C'Est La Vie)
Oh I know you know, you know, you know… Yeah!
Realist out, never down, forever good
Run the town.
Low-key though
Light a tree, plant a seed
Them blowing smoke won’t damage me though
No breaks when you ride the beat
No chains when your mind is free
Found peace in a crowded street
When they hit the lights all eyes on me
And I write this till my ink dry
My heart stop no lifeline
No second try.
I’m getting mine
I’m on
I’m on my own
Such is life when I feel high
Such is life when I feel low
C’est la vie
Sak pase
Nap Kembe
Haiti
No sleep, Cold sheets
I been alone since I lost my Queen
But I’m king, so I dream
You can’t say I don’t do my thing
You know
C’est La Vie
C’est La Vie
I-I say C’est La Vie
I say I say
C’est La Vie
Living it, giving my all, wow wow
Probably wishin I fall off, ah ah
I know you know how I am feeling (C'Est La Vie)
Oh I know you know, you know, you know… Yeah!
I’ve been falling in and out
Been down but I been around
And I seen some shit, I know
How it goes
Such is life — I’d do it twice
Got no regrets I live in my zone
On my own
I’ve been falling in and out
Been down but I been around
And I seen some shit, I know
How it goes
Such is life — I’d do it twice
Got no regrets I live in my zone
On my own
C’est La Vie
C’est La Vie
C’est La Vie
I-I say C’est La Vie
I say, I say C’est La Vie
Ecoute mon fils, voici les conseils que je te donne pour la vie:
Surtout, attends-toi à des hauts et des bas
Lorsque tu es malheureux, essaie de te rappeler que le temps est le meilleur
des guérisseurs
Sois patient
Attend qu’il accomplisse sa magie
Lorsque la vie te sourit, donne-toi tout entier à la
Rappelle-toi;
aujourd’hui: désespoir, tristesse et solitude
Demain: espoir, joie et bonheur
L'homme est comme un rameau flexibele qu'on abaisse
Plus bas on l'a courbé, plus fort il se redresse ...
Bel mijn familie op de telefoon zoals
Volgend jaar om deze tijd komt het goed
We gaan op tournee rond de wereld zoals
Herinner je je moeilijke tijden?
365 gaat voorbij, we zijn nog steeds gestrest
Gezegend met succes
Maar het is nooit genoeg voor geluk
Ik grijp de microfoon als de reddingslijn voor een pasgeborene
De wereld voor het eerst zien met wazige ogen
Ze hebben het snoer doorgesneden en ik ben er dol op
De geest is verloren, de tijd is voorbij
Zo is het leven als je alleen vliegt
Hoog in de ozonlaag
Nooit naar beneden komen, nooit naar huis gaan
Je weet wel
Dat is het leven
Dat is het leven
Ik-ik zeg C'est La Vie
ik zeg ik zeg
Dat is het leven
Leven, alles geven, wauw wauw
Waarschijnlijk wou ik dat ik eraf viel, ah ah
Ik weet dat je weet hoe ik me voel (C'Est La Vie)
Oh, ik weet dat je het weet, je weet het, je weet... Ja!
Realistisch uit, nooit neer, voor altijd goed
Run de stad.
Rustig maar
Steek een boom aan, plant een zaadje
Ze blazen rook zal me echter niet schaden
Geen pauzes als je op het ritme rijdt
Geen kettingen als je geest vrij is
Rust gevonden in een drukke straat
Als ze de lichten aandoen, zijn alle ogen op mij gericht
En ik schrijf dit tot mijn inkt droog is
Mijn hart stopt geen reddingslijn
Geen tweede poging.
ik krijg de mijne
Ik ben op
Ik ben alleen
Zo is het leven als ik me high voel
Zo is het leven als ik me down voel
Dat is het leven
Sak pase
Nap Kembe
Haïti
Geen slaap, koude lakens
Ik was alleen sinds ik mijn koningin verloor
Maar ik ben koning, dus ik droom
Je kunt niet zeggen dat ik mijn ding niet doe
Je weet wel
Dat is het leven
Dat is het leven
Ik-ik zeg C'est La Vie
ik zeg ik zeg
Dat is het leven
Leven, alles geven, wauw wauw
Waarschijnlijk wou ik dat ik eraf viel, ah ah
Ik weet dat je weet hoe ik me voel (C'Est La Vie)
Oh, ik weet dat je het weet, je weet het, je weet... Ja!
Ik ben in en uit gevallen
Ben down geweest, maar ik was in de buurt
En ik heb wat shit gezien, ik weet het
Hoe het gaat?
Zo is het leven - ik zou het twee keer doen
Ik heb geen spijt dat ik in mijn zone woon
Op mijn eigen
Ik ben in en uit gevallen
Ben down geweest, maar ik was in de buurt
En ik heb wat shit gezien, ik weet het
Hoe het gaat?
Zo is het leven - ik zou het twee keer doen
Ik heb geen spijt dat ik in mijn zone woon
Op mijn eigen
Dat is het leven
Dat is het leven
Dat is het leven
Ik-ik zeg C'est La Vie
Ik zeg, ik zeg C'est La Vie
Ecoute mon fils, voici les conseils que je te donne pour la vie:
Surtout, attends-toi à des hauts et des bas
Lorsque tu es malheureux, essaie de te rappeler que le temps est le meilleur
des guérisseurs
Sois patiënt
Woon qu'il accomplisse sa magie . bij
Lorsque la vie te sourit, donne toi tout entier à la
Rappelle-toi;
aujourd'hui: désespoir, tristesse en eenzaamheid
Demain: espoir, joie et bonheur
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt