Палладий - Смоки Мо
С переводом

Палладий - Смоки Мо

Альбом
День третий
Год
2017
Язык
`Russisch`
Длительность
235000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Палладий , artiest - Смоки Мо met vertaling

Tekst van het liedje " Палладий "

Originele tekst met vertaling

Палладий

Смоки Мо

Оригинальный текст

Так много болтовни о любви,

Но испытывают ли они это чувство, чувы?

Купюры хотят отомстить,

И надеюсь сдержу себя, когда заполучу их.

Им интересен дар, чуви,

И азарта ли куш, чуви.

Суют носы в мою жизнь

У моих строк бывают приступы ярости,

Но я не веду к врачу их.

Отец, я весело жил,

Собираюсь продолжить пати.

Отмороженные МС плюют на респекты,

Получат жару, как в Багдаде.

(Дай-ка майк, бади)

Уличный стиль видел нас независимыми всех,

Махатма Ганди, но кто-то шепнул, что будет вкусней,

Если ты на Бенце и заряженный дядя.

15-ый год подкосил меня, братик,

Но создатель исцелил меня, мать их.

Сука, я был где-то сзади, но не стоит

Забывать, что мое второе имя Фанатик.

Как же мы оказались в этом безумном сити,

Старик, я знал, что ты профи,

Иуда по сравнению с тобой был просто любитель!

Мне 33, но все эти рычащие шакалы,

Не похожи на римских солдат.

Бесятся, что я без маски,

Ворвался на их ебаный маскарад.

Троя может пасть.

Я иду под номером 46-ым, Палладий.

День третий, стиль воскресает.

Моё второе имя — Фанатик!

Моё второе имя — Фанатик!

Моё второе имя — Фанатик!

Припев:

Отец, я так весело жил, собираюсь продолжить пати.

Моё второе имя Фанатик!

Моё второе имя — Фанатик!

Троя может пасть.

Я иду под номером 46, Палладий.

Палладий, Палладий, Палладий,

Палладий, Палладий, Палладий.

Помешан на точности хода своих звуковых

Я могу не писать о любви,

Перед моим именем идет легендарный,

Нахуй все ваши приставки.

Чуви, я не знаю нот, как и множество этих котов,

И это не мешает нам увеличивать ставки.

На новой волне,

Я будто бы запрыгнул в новые тапки,

По кайфу смешал несколько стилей,

Убавил вес этим позерам Тай-бо.

Космос имеет границы,

За их пределами находится мой дом.

Охочусь за вашими чувствами,

Ради них переверну тут всё вверх дном.

Переход:

Игра мне шепчет, все эти ублюдки слишком обдолбаны.

Окей, детка, просто расслабься, забудь — это не твои хлопоты.

Окей, детка, туго намотал на кулак её локоны.

Окей, детка, и вставил так глубоко, что почувствовал органы.

Второе имя;

Моё второе имя — Фанатик;

Имя;

Моё второе имя — Фанатик.

Припев:

Отец, я так весело жил, собираюсь продолжить пати.

Моё второе имя Фанатик!

Моё второе имя — Фанатик!

Троя может пасть.

Я иду под номером 46, Палладий.

Палладий, Палладий, Палладий,

Палладий, Палладий, Палладий.

Перевод песни

Zoveel gepraat over liefde

Maar krijgen ze dat gevoel, gast?

Bills wil wraak

En ik hoop mezelf in te houden als ik ze krijg.

Ze zijn geïnteresseerd in een geschenk, gast,

En de opwinding van de jackpot, gast.

Steek hun neus in mijn leven

Mijn lijnen hebben woedeaanvallen

Maar ik breng ze niet naar de dokter.

Vader, ik leefde gelukkig

Ik ga door met het feest.

Frostbitten MC's spugen op respect

Ze zullen heet worden zoals in Bagdad.

(Geef me Mike, badi)

Streetstyle zag ons allemaal onafhankelijk

Mahatma Gandhi, maar iemand fluisterde dat het lekkerder zou zijn,

Als je op een Benz zit en een aangeklaagde oom.

Het 15e jaar sloeg me neer, broer,

Maar de schepper genas mij, hun moeder.

Teef, ik zat ergens achterin, maar het is het niet waard

Vergeet dat mijn tweede naam Fanatic is.

Hoe zijn we in deze gekke stad beland,

Oude man, ik wist dat je een pro was

Judas was, vergeleken met jou, gewoon een amateur!

Ik ben 33 maar al die grommende jakhalzen

Ze zien er niet uit als Romeinse soldaten.

Ze woeden dat ik zonder masker ben,

Ingebroken in hun verdomde maskerade.

Troje kan vallen.

Ik ben nummer 46, Palladium.

Dag drie, stijl herleeft.

Mijn middelste naam is Fanatic!

Mijn middelste naam is Fanatic!

Mijn middelste naam is Fanatic!

Refrein:

Vader, ik heb zo vrolijk geleefd, ik ga door met het feest.

Mijn middelste naam is Fanatic!

Mijn middelste naam is Fanatic!

Troje kan vallen.

Ik ga naar nummer 46, Palladium.

Palladium, Palladium, Palladium,

Palladium, Palladium, Palladium.

Geobsedeerd door de nauwkeurigheid van zijn geluid

Ik kan niet schrijven over liefde,

Voordat mijn naam komt de legendarische,

Fuck al je accessoires.

Chewie, ik ken geen muziek, zoals veel van deze katten,

En dit weerhoudt ons er niet van om de inzet te vergroten.

Op een nieuwe golf

Ik leek in nieuwe pantoffels te springen,

Kaifu mixte verschillende stijlen,

Ik heb wat gewicht laten vallen op die Tai-bo poseurs.

Ruimte heeft grenzen

Daarachter is mijn huis.

Ik jaag op je gevoelens

Ik ga alles voor ze op zijn kop zetten.

Overgang:

Het spel fluistert me toe, al die klootzakken zijn te stoned.

Oké schat, ontspan je, vergeet het maar, het is jouw taak niet.

Oké, schat, wikkelde haar krullen strak om haar vuist.

Oké, schat, en zo diep ingebracht dat ik de organen voelde.

Tweede naam;

Mijn middelste naam is Fanatic;

Naam;

Mijn tweede naam is Fanatic.

Refrein:

Vader, ik heb zo vrolijk geleefd, ik ga door met het feest.

Mijn middelste naam is Fanatic!

Mijn middelste naam is Fanatic!

Troje kan vallen.

Ik ga naar nummer 46, Palladium.

Palladium, Palladium, Palladium,

Palladium, Palladium, Palladium.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt