Crack - slowthai
С переводом

Crack - slowthai

Альбом
Nothing Great About Britain
Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
136880

Hieronder staat de songtekst van het nummer Crack , artiest - slowthai met vertaling

Tekst van het liedje " Crack "

Originele tekst met vertaling

Crack

slowthai

Оригинальный текст

Running on empty, you know I never get sleep

Your next, he’s the best me

Better version of me

You try conversate, I got a face like a zombie

Loosing my mind, slowthai, it’s Ted Bundy

How I’m wired, I admired every time you got me with food

I was hungry, mmh, got too comfy

Love me hours, bond me, didn’t think much of me

I don’t blame you if you was me, I would probably hate you

But your love, for that I’m grateful

Truly scrumptious angel

You made up stories, I don’t blame you

But the plot gets thicker like your shape do

You’re too sweet like grapefruits

Too sweet, bitter whilst I faced you

You made up stories, I don’t blame you

But the plot gets thicker like your shape do

You’re too sweet like grapefruits

Too sweet, bitter whilst I faced you

Affected, disconnected

Assuming the worst, you’re obsessive

I blame you like you blame me (Why do you blame me?)

I don’t hate you like you hate me

There’s a thin line divide

Caught in a slip tie like a slipknot

I’m not a rabbit, fuck like rabbits (Fuck like)

Then we break up (Why do we break up?)

Arguments, shit I couldn’t imagine

Then we break up, I don’t blame you

That you blame me, I don’t blame you (I don’t)

You made up stories, I don’t blame you

But the plot gets thicker like your shape do

You’re too sweet like grapefruits

Too sweet, bitter whilst I faced you

You made up stories, I don’t blame you

But the plot gets thicker like your shape do

You’re too sweet like grapefruits

Too sweet, bitter whilst I faced you

Перевод песни

Ik loop op leeg, je weet dat ik nooit slaap

Je volgende, hij is de beste ik

Betere versie van mij

Je probeert te praten, ik heb een gezicht als een zombie

Ik word gek, slowthai, het is Ted Bundy

Hoe ik ben bedraad, ik bewonderde elke keer dat je me met eten kreeg

Ik had honger, mmh, werd te comfortabel

Hou van me uren, bind me, dacht niet veel van me

Ik neem het je niet kwalijk als je mij was, ik zou je waarschijnlijk haten

Maar je liefde, daar ben ik dankbaar voor

Echt heerlijke engel

Je hebt verhalen verzonnen, ik neem het je niet kwalijk

Maar de plot wordt dikker zoals jouw vorm doet

Je bent te zoet als grapefruits

Te zoet, bitter terwijl ik je aankeek

Je hebt verhalen verzonnen, ik neem het je niet kwalijk

Maar de plot wordt dikker zoals jouw vorm doet

Je bent te zoet als grapefruits

Te zoet, bitter terwijl ik je aankeek

Beïnvloed, verbinding verbroken

Uitgaande van het ergste, ben je obsessief

Ik geef jou de schuld zoals jij mij de schuld geeft (Waarom geef je mij de schuld?)

Ik haat je niet zoals jij mij haat

Er is een dunne lijnscheiding

Gevangen in een slip-das als een slipknot

Ik ben geen konijn, fuck like konijnen (Fuck like)

Dan gaan we uit elkaar (Waarom gaan we uit elkaar?)

Argumenten, shit, ik kon het me niet voorstellen

Dan gaan we uit elkaar, ik neem het je niet kwalijk

Dat je mij de schuld geeft, ik geef jou niet de schuld (ik niet)

Je hebt verhalen verzonnen, ik neem het je niet kwalijk

Maar de plot wordt dikker zoals jouw vorm doet

Je bent te zoet als grapefruits

Te zoet, bitter terwijl ik je aankeek

Je hebt verhalen verzonnen, ik neem het je niet kwalijk

Maar de plot wordt dikker zoals jouw vorm doet

Je bent te zoet als grapefruits

Te zoet, bitter terwijl ik je aankeek

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt