Night Vibe - SkyBlew
С переводом

Night Vibe - SkyBlew

Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
210390

Hieronder staat de songtekst van het nummer Night Vibe , artiest - SkyBlew met vertaling

Tekst van het liedje " Night Vibe "

Originele tekst met vertaling

Night Vibe

SkyBlew

Оригинальный текст

She had a, beautiful sway, angelic walk to her

when she entered my view, I think I should talk to her

I don’t know…

Cuz what should I say?

Fear of rejection in a disarray, crumbling pages

of rhymes that I penned

With you as the subject

I hate to contradict myself, but are we in Love yet?

Some only use it as a figure of speech

while we mask insecurities, but this feeling is deep in my soul

And I know, you don’t know me as well

I mean you kinda do

but see this loneliness shells the thought of being hurt

We all been there before

that’s why we fear commitment, we might settle the score

in correlation between a want and need

what’s meant to be will be

I’m just sowing a seed of a Love

When the night falls and life’s a white wall

closing in, it’s you I call Love

(Hieut) After a long walk, we had a late night

How about today?

I asked it

Could you stay me 'till morning comes?

I hope walk with you that your hands

(SkyBlew) A nice time for a night vibe

can we last for a lifetime?

My Love

My Love

My Love

I felt your kiss as the wind whisked beneath me

coulda sworn I saw life stopped briefly

who me?

Guess I’m just a Dreamer and such

If I could grasp on this moment Love, that would be clutch

you too much, the ambiance harder to bear

when i’m in tune to the rhythm but only part of me’s there

Excuse the absence… As we drift in this tide

If I died in your arms, wouldn’t be more alive

Still I, rise;

Maya Angelou mindset

will Destiny call?

Is it my time yet?

To find happiness in you, the significance

of Love is pure bliss, what a coincidence

I see that in you, she embodies grace

If fate has it is, I know it takes faith

Can we escape to an obscure place?

Beyond the mind’s limitations, she awaits

Перевод песни

Ze had een, mooie zwaaiende, engelachtige wandeling naar haar toe

toen ze mijn zicht betrad, denk ik dat ik met haar moet praten

Ik weet het niet…

Want wat moet ik zeggen?

Angst voor afwijzing in een wanorde, afbrokkelende pagina's

van rijmpjes die ik heb geschreven

Met jou als onderwerp

Ik wil mezelf niet graag tegenspreken, maar zijn we al verliefd?

Sommigen gebruiken het alleen als een beeld van spraak

terwijl we onzekerheden maskeren, maar dit gevoel zit diep in mijn ziel

En ik weet het, jij kent mij ook niet

Ik bedoel, je doet het een beetje

maar zie hoe deze eenzaamheid de gedachte om gekwetst te worden omhult

We zijn er allemaal eerder geweest

daarom zijn we bang voor commitment, we zouden de rekening kunnen vereffenen

in verband tussen een wens en behoefte

wat bedoeld is te zijn zal zijn

Ik zaai gewoon een zaadje van liefde

Wanneer de nacht valt en het leven een witte muur is

naderbij komen, jij bent het die ik liefde noem

(Hieut) Na een lange wandeling hadden we een late nacht

Hoe zit het voor vandaag?

Ik heb het gevraagd

Kun je me blijven tot de ochtend komt?

Ik hoop met je mee te lopen dat je handen

(SkyBlew) Een leuk moment voor een nachtelijke sfeer

kunnen we een leven lang meegaan?

Mijn liefje

Mijn liefje

Mijn liefje

Ik voelde je kus terwijl de wind onder me heen raasde

zou ik zweren dat ik zag dat het leven even stopte

wie ik?

Denk dat ik gewoon een dromer ben en zo

Als ik dit moment zou kunnen aangrijpen, Liefde, dan zou dat koppeling zijn

je te veel, de sfeer moeilijker te verdragen

wanneer ik me afstem op het ritme, maar slechts een deel van mij er is

Excuseer de afwezigheid... Terwijl we in dit tij drijven

Als ik in je armen zou sterven, zou ik niet meer levend zijn

En toch Rijs ik;

Maya Angelou-mentaliteit

zal het lot bellen?

Is het mijn tijd al?

Om geluk in jou te vinden, de betekenis

van liefde is puur geluk, wat een toeval

Ik zie in jou dat ze genade belichaamt

Als het lot het heeft, weet ik dat er geloof voor nodig is

Kunnen we ontsnappen naar een duistere plek?

Voorbij de beperkingen van de geest, wacht ze

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt