Picture That - SkyBlew, Mega Ran
С переводом

Picture That - SkyBlew, Mega Ran

Альбом
Healin' In The City Night . 3.5
Год
2015
Язык
`Engels`
Длительность
314040

Hieronder staat de songtekst van het nummer Picture That , artiest - SkyBlew, Mega Ran met vertaling

Tekst van het liedje " Picture That "

Originele tekst met vertaling

Picture That

SkyBlew, Mega Ran

Оригинальный текст

If you looking for me

I’m where the palm trees breeze

My attention is at ease

I’m at peace

I ain’t fighting with a dark knight

Concentrated like a Sunny Delight

And got my sights set on the stars above me

Love of my life by my side, I’m lucky

To be here, I see clear, my feet near the waves

Current thoughts flooding the page

I’m like amazed in this stage of life

Where I’m living for the moment

I plug ‘em in the picture, HD with the components

Of your mind, flying through the skies like I’m Diddy Kong

Racing against time ‘cause lately we don’t get along

Been losing grip on the hours in the days

Was bitter for a minute but that was only a phase

Like that Call of Duty clan

Live my life in a maze

Chasing the cheese, it almost led me to the grave

For real

And I ain’t got no Mercedes Benz

Just ATs and a couple friends

Through this lens I can see over the water

Soon I’ll be on that Midnight Train to Georgia

Huh, now can you picture that?

Click, click, click

Tell me can you picture that?

Now picture that

Tell me can you picture that?

Now picture that

Tell me can you picture that?

Huh?

Frame it, claim it, that Kodak, you know that

Memories of that old me, I’ll never go back

I stack blue ink on these pages fat hardly thin

But these clowns red and black, like it’s Harley Quinn

Then I lose ‘em in a translation of the scroll

While I scroll past comments left by the trolls

I control, alt delete task, I’m my own management

Devil in they ear, and fear what abanishment

I’m used to abandonment, from foster home to home

No friends, I was always alone

But I kept the music on, melodies became my bestie

Skin color brown, police wanna arrest me

Know teachers, they test me

They all on my testes

But I’m a different breed, you gotta respect steez

Please, I’m ahead of my time

Skating power lines, I ain’t never scared of the grind

Never, ever

And I ain’t got no Mercedes Benz

Just ATs and a couple friends

Through this lens I can see over the water

Soon I’ll be on that Midnight Train to Georgia

Huh, now can you picture that?

Click, click, click

Tell me can you picture that?

Now picture that

Tell me can you picture that?

Now picture that

Tell me can you picture that?

Huh?

Picture that, picture that, picture that that that

Picture that, picture that, picture that that that

Picture that, picture that, picture that that that

Picture that, picture that, picture that that that

Look

You don’t know about the struggle

What you know about

Going days without food, steady having doubts?

Nobody give you handouts

Fam leave you hanging

And the wrong words get you shot thanks to gangbanging

Man, but let me hold my tongue

Was getting high just to balance all the lows I done

You gotta go my son

Granny told me from the clouds

You learn from the journey

Just know that I’m proud of the man you became

I hold your picture close to my heart

The frames in my mind gives me hope when I start

To lose sight on the bigger picture

It’s for the people

Just know that I’m here wit’cha

Ya know?

And I ain’t got no Mercedes Benz

Just ATs and a couple friends

Through this lens I can see over the water

Soon I’ll be on that Midnight Train to Georgia

Huh, now can you picture that?

Click, click, click

Tell me can you picture that?

Now picture that

Tell me can you picture that?

Now picture that

Tell me can you picture that?

Huh?

Through this lens I can see the whole galaxy

Voice of the generation ‘cause it gotta be

Can you picture that?

Перевод песни

Als je me zoekt

Ik ben waar de palmbomen waaien

Mijn aandacht is op mijn gemak

Ik heb vrede

Ik vecht niet met een donkere ridder

Geconcentreerd als een Sunny Delight

En ik heb mijn zinnen gezet op de sterren boven mij

Liefde van mijn leven aan mijn zijde, ik heb geluk

Om hier te zijn, zie ik helder, mijn voeten in de buurt van de golven

Actuele gedachten die de pagina overspoelen

Ik sta versteld in deze levensfase

Waar ik momenteel woon

Ik plug ze in het beeld, HD met de componenten

Van je geest, vliegend door de lucht alsof ik Diddy Kong ben

Racen tegen de klok, want de laatste tijd kunnen we niet met elkaar overweg

Ik verloor de grip op de uren in de dagen

Was even bitter, maar dat was slechts een fase

Zoals die Call of Duty-clan

Leef mijn leven in een doolhof

Op jacht naar de kaas leidde het me bijna naar het graf

Echt

En ik heb geen Mercedes Benz

Alleen AT's en een paar vrienden

Door deze lens kan ik over het water kijken

Binnenkort zit ik in die middernachttrein naar Georgië

Huh, kun je je dat nu voorstellen?

Klik, klik, klik

Vertel me, kun je je dat voorstellen?

Stel je dat nu eens voor

Vertel me, kun je je dat voorstellen?

Stel je dat nu eens voor

Vertel me, kun je je dat voorstellen?

Hoezo?

Lijst het in, claim het, die Kodak, dat weet je

Herinneringen aan die oude ik, ik ga nooit meer terug

Ik stapel blauwe inkt op deze pagina's dik, nauwelijks dun

Maar deze clowns rood en zwart, alsof het Harley Quinn is

Dan verlies ik ze in een vertaling van de scroll

Terwijl ik langs de opmerkingen van de trollen blader

Ik beheer, alt verwijder taak, ik ben mijn eigen beheer

Duivel in hun oor, en vrezen wat een verbanning?

Ik ben gewend aan verlating, van pleeggezin tot tehuis

Geen vrienden, ik was altijd alleen

Maar ik hield de muziek aan, melodieën werden mijn bestie

Huidskleur bruin, politie wil me arresteren

Ken leraren, ze testen me

Ze staan ​​allemaal op mijn testikels

Maar ik ben een ander ras, je moet respect hebben voor steez

Alsjeblieft, ik ben mijn tijd vooruit

Schaatsende hoogspanningslijnen, ik ben nooit bang voor de sleur

Nooit

En ik heb geen Mercedes Benz

Alleen AT's en een paar vrienden

Door deze lens kan ik over het water kijken

Binnenkort zit ik in die middernachttrein naar Georgië

Huh, kun je je dat nu voorstellen?

Klik, klik, klik

Vertel me, kun je je dat voorstellen?

Stel je dat nu eens voor

Vertel me, kun je je dat voorstellen?

Stel je dat nu eens voor

Vertel me, kun je je dat voorstellen?

Hoezo?

Stel je dat voor, stel je dat voor, stel je dat voor dat dat

Stel je dat voor, stel je dat voor, stel je dat voor dat dat

Stel je dat voor, stel je dat voor, stel je dat voor dat dat

Stel je dat voor, stel je dat voor, stel je dat voor dat dat

Kijken

Je weet niets van de strijd?

Wat weet je over

Dagen zonder eten, stabiel twijfelen?

Niemand geeft je hand-outs

Fam laat je hangen

En de verkeerde woorden zorgen ervoor dat je wordt neergeschoten dankzij gangbangen

Man, maar laat me mijn tong vasthouden

Ik werd high om alle dieptepunten die ik deed in evenwicht te brengen

Je moet gaan, mijn zoon

Oma vertelde me vanuit de wolken

Je leert van de reis

Weet gewoon dat ik trots ben op de man die je bent geworden

Ik houd je foto dicht bij mijn hart

De frames in mijn geest geven me hoop als ik begin

Om het grotere geheel uit het oog te verliezen

Het is voor de mensen

Weet gewoon dat ik hier ben wit'cha

Je weet wel?

En ik heb geen Mercedes Benz

Alleen AT's en een paar vrienden

Door deze lens kan ik over het water kijken

Binnenkort zit ik in die middernachttrein naar Georgië

Huh, kun je je dat nu voorstellen?

Klik, klik, klik

Vertel me, kun je je dat voorstellen?

Stel je dat nu eens voor

Vertel me, kun je je dat voorstellen?

Stel je dat nu eens voor

Vertel me, kun je je dat voorstellen?

Hoezo?

Door deze lens kan ik de hele melkweg zien

Stem van de generatie, want het moet zo zijn

Kun je je dat voorstellen?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt