Hieronder staat de songtekst van het nummer Ёж , artiest - Сказки met vertaling
Originele tekst met vertaling
Сказки
Телёнок увидел ежа и говорит:
– Я тебя съем!
Ёж не знал, что телёнок ежей не ест, испугался, клубком свернулся и фыркнул:
– Попробуй.
Задрав хвост, запрыгал глупый теленок, боднуть норовит, потом растопырил передние ноги и лизнул ежа.
– Ой, ой, ой, ой, ой!
– заревел телёнок и побежал к корове-матери, жалуется: – Ёж меня за язык укусил!
Корова подняла голову, поглядела задумчиво и опять принялась траву рвать.
А ёж покатился в темную нору под рябиновый корень и сказал ежихе:
– Я огромного зверя победил, должно быть, льва!
И пошла слава про храбрость ежову за синее озеро, за тёмный лес.
– У нас ёж – богатырь, – шепотом со страху говорили звери.
елёнок идел ежа и говорит:
– ебя съем!
е ал, о телёнок ежей не ест, испугался, клубком свернулся и фыркнул:
– опробуй.
адрав ост, апрыгал глупый теленок, боднуть норовит, потом растопырил передние ноги и лизнул ежа.
– , ой, ой, ой, ой!
– аревел телёнок и побежал орове-матери, алуется: – меня за укусил!
орова одняла голову, оглядела адумчиво и опять принялась аву ать.
ёж покатился темную нору под рябиновый орень и сказал ежихе:
– огромного зверя победил, олжно быть, льва!
ошла слава про храбрость ежову а синее озеро, а тёмный ес.
– У нас ёж – огатырь, – епотом со страху говорили ери.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt