Hieronder staat de songtekst van het nummer Лиса , artiest - Сказки met vertaling
Originele tekst met vertaling
Сказки
Под осиной спала лиса и видела воровские сны.
Спит лиса, не спит ли — всё равно нет от неё житья зверям.
И ополчились на лису — ёж, дятел да ворона Дятел и ворона вперёд полетели, а ёж следом покатился.
Дятел да ворона сели на осину.
— Тук-тук-ту-к, — застучал дятел клювом по коре.
И лиса увидела сон — будто страшный мужик топором машет, к ней подбирается.
Ёж к сосне подбегает, и кричит ему ворона:
— Карр ёж!.. Карр ёж!..
«Кур ешь, — думает ворона, — догадался проклятый мужик».
А за ежом ежиха да ежата катятся, пыхтят, переваливаются…
— Карр ежи!
— заорала ворона.
«Караул, вяжи!»
— подумала лиса, да как спросонок вскочит, а ежи её иголками в нос…
— Отрубили мой нос, смерть пришла, — ахнула лиса и — бежать.
Прыгнул на неё дятел и давай долбить лисе голову.
А ворона вдогонку: «Карр».
С тех пор лиса больше в лес не ходила, не воровала.
Выжили душегуба.
од осиной спала иса en идела оровские сны.
ит иса, е спит и — сё равно нет от неё итья ерям.
ополчились а лису — , ел да ворона ел и ворона ерёд полетели, а следом покатился.
ел а ворона сели а осину.
— -тук-ту-к, — астучал дятел клювом по оре.
иса увидела сон — о страшный ик опором машет, к ней подбирается.
сосне подбегает, и кричит ему орона:
— арр ёж!.. арр !..
«Кур ешь, — ает ворона, — огадался проклятый мужик».
за ежом ежиха да ежата катятся, , переваливаются…
— арр ежи!
— аорала орона.
«Караул, и!»
— одумала иса, да как спросонок вскочит, а ежи её иголками в нос…
— или мой нос, смерть ишла, — ахнула иса и — ежать.
а неё ел и давай долбить исе олову.
орона огонку: «Карр».
ех пор иса больше в ес не одила, не воровала.
или егуба.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt