Hieronder staat de songtekst van het nummer Лень и Отеть , artiest - Сказки met vertaling
Originele tekst met vertaling
Сказки
Жили-были Лень да Отеть.
Про Лень все знают: кто от других слыхал, кто встречался, кто знается и дружбу ведет.
Лень — она прилипчива: в ногах путается, руки связывает, а если голову обхватит — спать повалит.
Отеть Лени ленивее была.
День был легкий, солнышко пригревало, ветерком обдувало.
Лежали под яблоней Лень да Отеть.
Яблоки спелые, румянятся и над самыми головами висят.Сказка Лень да
Лень и говорит:
— Кабы яблоко упало да мне в рот, я бы съела.
Отеть говорит:
— Лень, как тебе говорить-то не лень?Упали яблоки Лени и Отети в рот.
Лень стала зубами двигать тихо, с передышкой, а съела-таки яблоко.
Отеть говорит:
— Лень, как тебе зубами-то двигать не лень?
Надвинулась темная туча, молния ударила в яблоню.
Загорела яблоня большим огнем.
Жарко стало.
Лень и говорит:
— Отеть, сшевелимся от огня;
как жар не будет доставать, будет только тепло доходить, мы и остановимся.
Стала Лень чуть шевелить себя, далеконько сшевелилась.
Отеть говорит:
— Лень, как тебе себя шевелить-то не лень?
Так Отеть голодом да огнем себя извела.
Стали люди учиться, хоть и с леностью, а учиться.
Стали работать уметь, хоть и с ленью, а работать.
Меньше стали драку заводить из-за каждого куска, лоскутка.
А как лень изживем — счастливо заживем.
или-были ень а еть.
о Лень се ают: о от других слыхал, о встречался, о знается и дружбу едет.
ень — она илипчива: ногах путается, руки связывает, а если голову обхватит — спать повалит.
еть еи енивее а.
ень егкий, солнышко пригревало, ветерком обдувало.
ежали од яблоней ень а еть.
оки спелые, ся и над самыми оловами исят.Сказка Лень да
ень и оворит:
— Кабы яблоко упало да мне в рот, я бы съела.
еть оворит:
— Лень, ак тебе говорить-то е лень?Упали оки ени и ети в рот.
ень стала ами двигать ихо, с ередышкой, een съела-таки яблоко.
еть оворит:
— Лень, ак тебе ами-то игать е ень?
адвинулась темная а, молния ударила яблоню.
агорела оня большим огнем.
арко стало.
ень и оворит:
— Отеть, сшевелимся от огня;
ак жар не будет доставать, будет только тепло доходить, и остановимся.
ала ень шевелить себя, алеконько сшевелилась.
еть оворит:
— Лень, ак тебе себя шевелить-то е ень?
ак Отеть голодом а огнем себя извела.
али и иться, оть и с еностью, а иться.
али аботать еть, оть и с енью, а аботать.
еньше стали аку заводить из-за аждого куска, лоскутка.
ак лень изживем — счастливо аживем.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt