Mes vieux démons - Sinik
С переводом

Mes vieux démons - Sinik

Альбом
Invincible
Год
2019
Язык
`Frans`
Длительность
232730

Hieronder staat de songtekst van het nummer Mes vieux démons , artiest - Sinik met vertaling

Tekst van het liedje " Mes vieux démons "

Originele tekst met vertaling

Mes vieux démons

Sinik

Оригинальный текст

Certains fument ou dessaoulent

Triste sort, si on me voit plus c’est que j’suis mort ou que les keufs m’ont

vé-soule

Enfants des rues, génération mal barrée, je ne fais pas dans l’paraître,

j’ai fumé toute la barrette (Malsain)

Incompris mais conscient, je mène la vie d’un autiste, héritage d’une vie

livrée sans notice

La nuit je pense trop, souvent j’me fais des films (bah ouais)

J’ai pas les clés de la réussite, j’ai fait les fils

M’arracher de ce bled, quitter à vie la folie policière, emmenez loin ma jolie

mauricienne

Du mal à s’mélanger, tant de procès, si peu d’acquittement, j’me suis rangé,

enfin pratiquement

Ici on fait c’qu’on veut, braquer les banques ou les stations services

Ici y a pas de relation père-fils

Risquer la taule pour nous la cause est louable, la drogue est bonne alors je

vole comme Louane

Rescapé des grandes villes, la rue, les désagréments

Rêver d’une vie tranquille quand la conscience ne l’est pas vraiment

J’suis d’ces hommes, imprévisible comme une foutue bombe

Et le passé nous rattrapera même au bout du monde

Dans les culs-de-sac on fait des sous mais en misant tous

Nos vies c’est des trucs sales des drogues soi-disant douces

Ennemi du proc', libéré puis remis en touche

La rue n’est pas un jeu qu’on cesse en disant pouce

(La rue n’est pas un jeu qu’on cesse en disant pouce)

Je ne sors pas, rien à proposer (rien)

J'évite de me montrer

Si c’est l’endroit où il faut être, j’suis à l’opposé

Un jour je partirai, bouger d’ici pour vivre en autarcie

Prendre mes sous et fuir comme Omar Sy

J'écris quand je vais mal, je suis un homme des plus authentiques,

j’suis romancier, j’suis pas romantique

Mauvaise réputation, un jour on perd, un autre nous gagnons

C’est pas tombé du ciel, c’est tombé du camion

Un ange me veut du mal, un autre a un bon fond

Les deux me parlent, souvent je les confonds

Malgré le poids des ans, chez nous les darons tirent

C’est pas les angles mais les fins de mois qu’on espère arrondir

Rescapé des grandes villes, la rue, les désagréments

Rêver d’une vie tranquille quand la conscience ne l’est pas vraiment

J’suis d’ces hommes, imprévisible comme une foutue bombe

Et le passé nous rattrapera même au bout du monde

Dans les culs-de-sac on fait des sous mais en misant tous

Nos vies c’est des trucs sales des drogues soi-disant douces

Ennemi du proc', libéré puis remis en touche

La rue n’est pas un jeu qu’on cesse en disant pouce

(La rue n’est pas un jeu qu’on cesse en disant pouce)

J’connais la street et la force du nombre

Comme Franky, avoir une p’tite vie tranquille ne s’achète pas, même tout l’or

du monde

Le passé n’est pas loin, et te rattrape dans un climat pesant, même si tu fuis

en roulant à 200

Les fautes sont assumées, le mal est fait, pas un demi remord

Est-ce un casier ou un semi-remorque?

J’suis entre bien et mal, que des noms codés

C’est comme le jeu d’la corde, faut tirer fort pour être du bon côté

J’m’en bats les couilles de récolter des j’aime

Je passe mon temps à décrocher mes chaînes

Revanchard, demain est un autre soir

Sais-tu que les plus grands combats se mènent toujours contre soi?

Rescapé des grandes villes, la rue, les désagréments

Rêver d’une vie tranquille quand la conscience ne l’est pas vraiment

J’suis d’ces hommes, imprévisible comme une foutue bombe

Et le passé nous rattrapera même au bout du monde

Dans les culs-de-sac on fait des sous mais en misant tous

Nos vies c’est des trucs sales des drogues soi-disant douces

Ennemi du proc', libéré puis remis en touche

La rue n’est pas un jeu qu’on cesse en disant pouce

(La rue n’est pas un jeu qu’on cesse en disant pouce)

Rescapé des grandes villes, la rue, les désagréments

Rêver d’une vie tranquille quand la conscience ne l’est pas vraiment

J’suis d’ces hommes, imprévisible comme une foutue bombe

Et le passé nous rattrapera même au bout du monde

Dans les culs-de-sac on fait des sous mais en misant tous

Nos vies c’est des trucs sales des drogues soi-disant douces

Ennemi du proc', libéré puis remis en touche

La rue n’est pas un jeu qu’on cesse en disant pouce

(La rue n’est pas un jeu qu’on cesse en disant pouce)

(La rue n’est pas un jeu qu’on cesse en disant pouce)

Перевод песни

Wat rook of nuchter

Triest lot, als je me niet meer ziet is het dat ik dood ben of dat de politie me heeft

ve-ziel

Straatkinderen, slechte generatie, ik pronk niet met

Ik rookte de hele haarspeld (ongezond)

Verkeerd begrepen maar bewust, ik leid het leven van een autistische, erfenis van mijn leven

geleverd zonder instructies

'S Nachts denk ik te veel, vaak maak ik films (nou ja)

Ik heb de sleutels tot succes niet, ik heb de draden gemaakt

Scheur me uit deze stad, laat de politiegekte voor het leven achter, neem mijn mooie weg

Mauritiaans

Moeilijk te combineren, zoveel processen, zo weinig vrijspraken, ik koos de kant,

eindelijk praktisch

Hier doen we wat we willen, banken of benzinestations beroven

Hier is geen vader-zoon relatie

De gevangenis riskeren voor ons, de zaak is waardig, drugs zijn goed, dus ik

vliegen als Louane

Overlevende van de grote steden, de straten, de ongemakken

Dromen van een rustig leven terwijl het geweten dat niet is

Ik ben een van die mannen, onvoorspelbaar als een verdomde bom

En het verleden zal ons zelfs aan het einde van de wereld inhalen

In de doodlopende straat verdienen we geld, maar door alles in te zetten

Onze levens zijn vieze dingen, zogenaamde softdrugs

Enemy of the proc', losgelaten en weer in contact gebracht

De straat is geen spel dat je stopt door duimen omhoog te zeggen

(De straat is geen spel dat je stopt door duimen omhoog te zeggen)

Ik ga niet uit, niets te bieden (niets)

Ik vermijd mezelf te laten zien

Als dit de plek is waar je moet zijn, ben ik het tegenovergestelde

Op een dag zal ik vertrekken, van hier verhuizen om in autarkie te leven

Neem mijn centen en ren als Omar Sy

Ik schrijf wanneer ik down ben, ik ben een zeer oprechte man,

Ik ben een romanschrijver, ik ben niet romantisch

Slechte reputatie, de ene dag verliezen we, de andere winnen we

Het viel niet uit de lucht, het viel uit de vrachtwagen

Een engel wil me slecht, een ander heeft een goede bodem

Beiden spreken tegen mij, vaak verwar ik ze

Ondanks het gewicht van de jaren, trekken de darons thuis

Het zijn niet de hoeken maar de einden van de maand die we hopen af ​​te ronden

Overlevende van de grote steden, de straten, de ongemakken

Dromen van een rustig leven terwijl het geweten dat niet is

Ik ben een van die mannen, onvoorspelbaar als een verdomde bom

En het verleden zal ons zelfs aan het einde van de wereld inhalen

In de doodlopende straat verdienen we geld, maar door alles in te zetten

Onze levens zijn vieze dingen, zogenaamde softdrugs

Enemy of the proc', losgelaten en weer in contact gebracht

De straat is geen spel dat je stopt door duimen omhoog te zeggen

(De straat is geen spel dat je stopt door duimen omhoog te zeggen)

Ik ken de straat en kracht in cijfers

Net als Franky, kan een rustig leven niet worden gekocht, zelfs al het goud niet

van de wereld

Het verleden is niet ver weg, en haalt je in in een zwaar klimaat, zelfs als je vlucht

rijden op 200

De fouten worden geaccepteerd, de schade is aangericht, geen half berouw

Is het een locker of een semi?

Ik sta tussen goed en kwaad, alleen gecodeerde namen

Het is net als het touwspel, je moet hard trekken om aan de veilige kant te blijven

Ik geef er niets om om likes te krijgen

Ik besteed mijn tijd aan het losmaken van mijn kettingen

Wraak, morgen is weer een nacht

Weet je dat de grootste veldslagen altijd tegen jezelf worden gestreden?

Overlevende van de grote steden, de straten, de ongemakken

Dromen van een rustig leven terwijl het geweten dat niet is

Ik ben een van die mannen, onvoorspelbaar als een verdomde bom

En het verleden zal ons zelfs aan het einde van de wereld inhalen

In de doodlopende straat verdienen we geld, maar door alles in te zetten

Onze levens zijn vieze dingen, zogenaamde softdrugs

Enemy of the proc', losgelaten en weer in contact gebracht

De straat is geen spel dat je stopt door duimen omhoog te zeggen

(De straat is geen spel dat je stopt door duimen omhoog te zeggen)

Overlevende van de grote steden, de straten, de ongemakken

Dromen van een rustig leven terwijl het geweten dat niet is

Ik ben een van die mannen, onvoorspelbaar als een verdomde bom

En het verleden zal ons zelfs aan het einde van de wereld inhalen

In de doodlopende straat verdienen we geld, maar door alles in te zetten

Onze levens zijn vieze dingen, zogenaamde softdrugs

Enemy of the proc', losgelaten en weer in contact gebracht

De straat is geen spel dat je stopt door duimen omhoog te zeggen

(De straat is geen spel dat je stopt door duimen omhoog te zeggen)

(De straat is geen spel dat je stopt door duimen omhoog te zeggen)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt