Coeur De Pierre - Sinik
С переводом

Coeur De Pierre - Sinik

Альбом
La Main Sur Le Coeur
Год
2010
Язык
`Frans`
Длительность
208530

Hieronder staat de songtekst van het nummer Coeur De Pierre , artiest - Sinik met vertaling

Tekst van het liedje " Coeur De Pierre "

Originele tekst met vertaling

Coeur De Pierre

Sinik

Оригинальный текст

Je voulais trouver l’amour, j’y ai pensé mais j’aurai peur de le perdre

Avis de tempête, j’ai les symptômes du coeur de pierre

Je sais très bien que le plus dur m’attend

Ici on couche en ignorant le blaze de la future maman

Sentiments balafrés, pour nous c’est pas la fête

Dans les ghettos le mot «je t’aime» s’est jeté par la fenêtre

Alors dis-moi de réussite quelles sont mes chances

Si ce petit con de cupidon est enfermé dans un bidon d’essence

J’avoue c’est dur, l’amour simule assidûment

Sans doute lassé du banc, entre les doigts te file au fil du temps

J’aime ma mère les moments rares où je souris sont devant elle

Ma men donne moi de l’or et je l’emmène

Sans la famille je te le confirme l’amour est mort

Et que Wallen vienne me prouver que j’ai tort

Tant mieux pour toi si tu le donnes aux petites garces

En 2003 la banlieue sud n’est pas le monde à Charles Ingals

Avis de tempête, j’ai les symptômes du cœur de pierre

Dans les ghettos le mot je t’aime s’est jeté par la fenêtre

Je ne suis pas fan de toutes ces femmes au passé trouble

Je suis encore jeune, je veux pas me casser les couilles au rayon paquets de

couches

Faîtes l’amour pas la guerre disait le slogan

Ici y’a pas de mecs tendres, on fait les deux en même temps

Beaucoup t’en parle parce que beaucoup en sont capables

Mes sentiments sont en gard’av et mon sourire laissé dans mon cartable

Je rêve d’une meuf qui rêve de moi pas de mes droits d’auteurs

Partout dans les cités où les étoiles te font un bras d’honneur

Avis de tempête, j’ai les symptômes du cœur de pierre

Dans les ghettos le mot je t’aime s’est jeté par la fenêtre

Pour pleurer j’ai mes yeux, au fond des rues trop sont déçus

Situation paradoxale, je rêve d’une chose que je n’ai jamais eu

Je t’ai pas tout dit, l’amour est une toupie

J’ai tout compris depuis tout petit, les femmes t’embrassent mais t’oublient

Je n’aime que le shit et le peu-ra en apparence, patience

Les sentiments sont en partance, pas de chance

Evitons de se leurrer, je ne sais plus où je vais

Mais sache que tous les lascars se cachent pour pleurer

A mon avis, la vie t’apprend à baiser le hall

A faire des caresses à la mort, dominer de la tête et des épaules

Je ne peux vivre, tu vois ce que je veux dire

L’amour te dit au revoir, merci pour tout je me tire

Et toi t’espère mais t’as tort, tu souffres et t’attends

Tes plus beaux rêves se sont faits percer la gorge

Tout le monde sait que sans les miens je serais malade

Je serais sans doute pas là, j’aurais foutu en l’air ma life

Avis de tempête, j’ai les symptômes du cœur de pierre

Dans les ghettos le mot je t’aime s’est jeté par la fenêtre

Перевод песни

Ik wilde liefde vinden, ik heb erover nagedacht, maar ik zal bang zijn om het te verliezen

Stormwaarschuwing, ik heb hartsteensymptomen

Ik weet heel goed dat het ergste me wacht

Hier slapen we terwijl we de gloed van de toekomstige moeder negeren

Getekende gevoelens, voor ons is het niet het feest

In de getto's vloog het woord "I love you" uit het raam

Dus vertel me succes wat zijn mijn kansen

Als die kleine eikel Cupido opgesloten zit in een gasfles...

Ik geef toe dat het moeilijk is, liefde simuleert ijverig

Waarschijnlijk moe van de bank, tussen de vingers glijd je na verloop van tijd

Ik hou van mijn moeder, de zeldzame momenten dat ik lach zijn voor haar

Ma geef me goud en ik neem het weg

Zonder de familie zeg ik je dat liefde dood is

En laat Wallen komen en bewijzen dat ik ongelijk heb

Goed voor je als je het aan kleine teven geeft

In 2003 zijn de zuidelijke buitenwijken niet de wereld voor Charles Ingals

Stormwaarschuwing, ik heb hartsteensymptomen

In de getto's vloog het woord ik hou van je uit het raam

Ik ben geen fan van al die vrouwen met moeilijke verledens

Ik ben nog jong, ik wil mijn ballen niet breken op de pakketafdeling

lagen

Maak liefde, geen oorlog, luidde de slogan

Hier zijn geen tedere jongens, we doen beide tegelijkertijd

Velen vertellen je erover omdat velen er toe in staat zijn

Mijn gevoelens zijn in gard'av en mijn glimlach is achtergelaten in mijn schooltas

Ik droom van een meisje dat van mij droomt, niet van mijn auteursrechten

Overal in de steden waar de sterren je de erearm geven

Stormwaarschuwing, ik heb hartsteensymptomen

In de getto's vloog het woord ik hou van je uit het raam

Om te huilen heb ik mijn ogen, onderaan de straat zijn er te veel teleurgesteld

Paradoxale situatie, ik droom van iets dat ik nooit heb gehad

Ik heb je niet alles verteld, liefde is een tol

Ik begreep alles van jongs af aan, vrouwen kussen je maar vergeten je

Ik hou alleen van de hasj en de peor-ra qua uiterlijk, geduld

Gevoelens gaan weg, geen geluk

Laten we onszelf niet voor de gek houden, ik weet niet waar ik heen ga

Maar weet dat alle misdadigers zich verstoppen om te huilen

Naar mijn mening leert het leven je de zaal te neuken

Om de dood te strelen, domineer met kop en schouders

Ik kan niet leven, je weet wat ik bedoel

Liefde neemt afscheid van je, bedankt voor alles wat ik eruit krijg

En je hoopt op jou, maar je hebt het mis, je lijdt en wacht

Je zoetste dromen hebben hun keel doorboord

Iedereen weet dat ik zonder de mijne ziek zou zijn

Ik zou hier waarschijnlijk niet zijn, ik zou mijn leven hebben verpest

Stormwaarschuwing, ik heb hartsteensymptomen

In de getto's vloog het woord ik hou van je uit het raam

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt