Hieronder staat de songtekst van het nummer Forse , artiest - Simona Molinari met vertaling
Originele tekst met vertaling
Simona Molinari
Forse diventerò sempre più tonda
Forse di un uomo mi innamorerò
E forse sarà amore, forse corna
Forse a prescindere lo tradirò
Forse diventerò sempre più schiava
Della mia faccia e della mia età
Che senza rughe con il naso nuovo
Trovo lavoro anche in politica
Forse
Forse
Forse mi comprerò una casa a Roma
Con la pensione di invalidità
Forse partendo farò fortuna
La porterò con me nell’aldilà
Forse combatterò per la mia guerra
Fatta di idee e di femminilità
In fondo non c'è troppa differenza
Tra ideologia e superficialità
Forse
Forse
Forse
Forse
Forse mi mancherà la mia famiglia
La sicurezza la stabilità
Forse mi sposerò e avrò una figlia
Con la passione per la musica
E forse poi diventerà famosa
Forse la gente le sorriderà
Che questa vita sembra un po' più rosa
Con quattro soldi e la celebrità
Forse (Forse)
Forse (Forse)
Forse (Forse)
Forse (Forse)
E se domani non ci sarà il sole
Forse la notte mi raffredderò
Forse tra vizi, gola, sensi, amore
Forse alla fine un po' mi perderò
Forse non ci sarà più religione
Forse la vita in fondo è tutta qua
Che è più semplice seguire il cuore
Che realizzare anche l’anima
Forse (Forse)
Forse (Forse)
Forse (Forse)
Forse (Forse)
Misschien word ik ronder en ronder
Misschien word ik verliefd op een man
En misschien wordt het liefde, misschien hoorns
Misschien zal ik hem hoe dan ook verraden
Misschien word ik wel meer en meer een slaaf
Van mijn gezicht en mijn leeftijd
Dat zonder rimpels met een nieuwe neus
Ik vind ook werk in de politiek
Misschien
Misschien
Misschien koop ik wel een huis in Rome
Met het arbeidsongeschiktheidspensioen
Misschien maak ik mijn fortuin door te vertrekken
Ik neem het mee naar het hiernamaals
Misschien zal ik vechten voor mijn oorlog
Gemaakt van ideeën en vrouwelijkheid
In principe is er niet veel verschil
Tussen ideologie en oppervlakkigheid
Misschien
Misschien
Misschien
Misschien
Misschien zal ik mijn familie missen
Veiligheid en stabiliteit
Misschien trouw ik en krijg ik een dochter
Met een passie voor muziek
En misschien wordt ze dan beroemd
Misschien zullen mensen naar haar glimlachen
Dat dit leven er wat rooskleuriger uitziet
Met weinig geld en sterrendom
Misschien (Misschien)
Misschien (Misschien)
Misschien (Misschien)
Misschien (Misschien)
En als er morgen geen zon is
Misschien koel ik 's nachts af
Misschien tussen ondeugden, gulzigheid, zintuigen, liefde
Misschien raak ik uiteindelijk een beetje verdwaald
Misschien zal er geen religie meer zijn
Misschien is het leven hier allemaal
Dat het makkelijker is om het hart te volgen
Dan om ook de ziel te realiseren
Misschien (Misschien)
Misschien (Misschien)
Misschien (Misschien)
Misschien (Misschien)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt