Hieronder staat de songtekst van het nummer Spirituals , artiest - Shy Kids met vertaling
Originele tekst met vertaling
Shy Kids
These soft hands have a grip
Of where the body they’re a part of’s going
If it gets up in the morning
Papa’s jeans never fit
Handed down his looks and nervous ticks
But what about callouses?
He deserves each wink of sleep — white canvas is all he dreams of
I dream of bombast abstractions
Will they be something that he’s proud of?
Will i ever receive applause from my creators or history’s long thumb?
Will i ever go to bed thinking i earned my good fortune?
These soft hands on my hips…
We’ll finally dance along to melodies we sing inside our head all day
They’ll stay with us 'til they see the light
Until then, i’ll give what i got, even if it’s not special —
Cuz i learn what i’m not when i’m out of perspective
I find i fall in at the very last second
But my body makes it hard to leave a lasting impression
These soft hands have a grip (i find i fall in)
Of where the body they’re a part of’s going (at the very last second)
But my body makes it hard…
It’s what i’m working with, it’s what i work toward
Not what i’m working on, or who i’m working for
Is it worth it?
It’s what i’m working with, it’s what i work toward
Not what i’m working on, or who i’m working for
Is it worth it?
am i worth it?
And when it’s done we’ll dance and dance and dance
Deze zachte handen hebben grip
Waar het lichaam waar ze deel van uitmaken heen gaat
Als het 's ochtends opstaat
Papa's spijkerbroek past nooit
Overhandigde zijn uiterlijk en nerveuze tikken
Maar hoe zit het met eeltplekken?
Hij verdient elke knipoog - wit canvas is alles waar hij van droomt
Ik droom van bombastabstracties
Zullen ze iets zijn waar hij trots op is?
Krijg ik ooit applaus van mijn makers of de lange duim van mijn geschiedenis?
Zal ik ooit naar bed gaan met de gedachte dat ik mijn geluk heb verdiend?
Deze zachte handen op mijn heupen...
We zullen eindelijk meedansen op melodieën die we de hele dag in ons hoofd zingen
Ze blijven bij ons tot ze het licht zien
Tot die tijd zal ik geven wat ik heb, ook al is het niet speciaal...
Want ik leer wat ik niet ben als ik geen perspectief meer heb
Ik merk dat ik op het allerlaatste moment binnenval
Maar mijn lichaam maakt het moeilijk om een blijvende indruk achter te laten
Deze zachte handen hebben een grip (ik merk dat ik erin val)
Waar het lichaam waar ze deel van uitmaken heen gaat (op het allerlaatste moment)
Maar mijn lichaam maakt het moeilijk...
Het is waar ik mee werk, het is waar ik naar toe werk
Niet waar ik aan werk of voor wie ik werk
Is het het waard?
Het is waar ik mee werk, het is waar ik naar toe werk
Niet waar ik aan werk of voor wie ik werk
Is het het waard?
ben ik het waard?
En als het klaar is, zullen we dansen en dansen en dansen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt