Всё равно - ШУММ
С переводом

Всё равно - ШУММ

Альбом
R.E.D.
Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
169260

Hieronder staat de songtekst van het nummer Всё равно , artiest - ШУММ met vertaling

Tekst van het liedje " Всё равно "

Originele tekst met vertaling

Всё равно

ШУММ

Оригинальный текст

Я устал это прятать

Всё равно не выходит

Возвращаться обратно

Засыпать на восходе

Не в восторге, но больше нет сил гнить

Притворяться хорошим и сильным

Мне плевать, я не брошу попытки

Я тебя потревожу, прости

И мне не нужна твоя любовь

В этом фильме у тебя слишком масштабная роль

Мне нужно забросить обратно каштаны огонь

Дабы снова оказаться в ладах с головой, и

В этом ты должна мне помочь

Знаешь, за тобой остался должок

Или упри глаза свои в пол

Смотри, как я снова буду опускаться на дно

Мне уже всё равно

Ничего не поменять всё равно,

Но я хочу тебе сказать всё равно

Я продолжаю вспоминать всё равно

От февраля до февраля всё равно

Всё равно

Всё равно

Всё равно, всё равно

Ты — ахиллесова пята

И с этой раной мне не выбраться из леса никогда

И здесь нечестная игра — судьба её ведёт,

А все в ответ твои слова я уже знаю наперёд,

Но меня держит моя нелепая тоска

Как будто с пистолетом у виска

И если честно, я устал, делаю вид, что всё равно,

Но всё равно снова пишу все эти песни про тебя

Мне нужно больше причин и больше дел, чтобы забыть

Будь осторожна, молчи, пытайся сдерживать порыв

Ведь если ты проявишь хоть сиюминутную слабость

То я вернусь и разрушу твою уютную гавань

Держись подальше от меня

Держись подальше от меня

Ведь мне уже всё равно

Ведь мне уже всё равно, всё равно

Ничего не поменять всё равно,

Но я хочу тебе сказать всё равно

Я продолжаю вспоминать всё равно

От февраля до февраля всё равно

Всё равно

Всё равно

Всё равно, всё равно

Перевод песни

Ik ben het zat om het te verbergen

Komt nog steeds niet uit

Terugkomen

In slaap vallen bij zonsopgang

Niet blij, maar geen kracht meer om te rotten

Doe alsof je goed en sterk bent

Het kan me niet schelen, ik zal het proberen niet opgeven

Ik zal je storen, het spijt me

En ik heb je liefde niet nodig

In deze film heb je een te grote rol

Ik moet kastanjes weer in het vuur gooien

Om weer op gespannen voet te staan ​​met het hoofd, en

Hierin moet je me helpen

Weet je, je bent iets verschuldigd

Of richt je ogen op de grond

Kijk hoe ik weer naar de bodem zinken

het kan me niks meer schelen

Toch niets te veranderen

Maar ik wil het je toch vertellen

Ik blijf het me toch herinneren

Toch van februari tot februari

Maakt niet uit

Maakt niet uit

Het maakt niet uit, het maakt niet uit

Jij bent de achilleshiel

En met deze wond kom ik nooit uit het bos

En hier is een oneerlijk spel - het lot leidt het,

En naar aanleiding van jouw woorden weet ik al van tevoren,

Maar mijn belachelijke verlangen houdt me tegen

Als met een pistool op zijn slaap

En om eerlijk te zijn, ik ben moe, ik doe alsof het er niet toe doet,

Maar toch schrijf ik al deze liedjes weer over jou

Ik heb meer redenen en meer dingen nodig om te vergeten

Wees voorzichtig, wees stil, probeer de impuls tegen te houden

Immers, als je ook maar een kortstondige zwakte toont

Dan zal ik terugkeren en je gezellige haven vernietigen

blijf uit mijn buurt

blijf uit mijn buurt

Omdat het me niet meer kan schelen

Want het kan me niet meer schelen, het kan me niet meer schelen

Toch niets te veranderen

Maar ik wil het je toch vertellen

Ik blijf het me toch herinneren

Toch van februari tot februari

Maakt niet uit

Maakt niet uit

Het maakt niet uit, het maakt niet uit

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt