Hieronder staat de songtekst van het nummer 소년, 소녀를 만나다 Romeo+Juliette , artiest - SHINee met vertaling
Originele tekst met vertaling
SHINee
아픈 사랑이야기 내 맘 시려온 실어온 사랑에
또 난 숨가쁜 숨소리마저 멀어져 희미해져
소녀가 소년을 만나 아픈 사랑이 이제 시작 돼
말할 수 없는 사랑은 메아리가 돼 사랑이 또 시작 돼
그대를 사랑했고, 그대를 원했고
그대를 향했고, 그래서 미워도
나의 가슴이 더 말하고 싶어서 울어
슬픔이 하루를 더 지나가고
그댈 사랑했단 기억만으로
너를 욕심내려 했던 내가 못나
이젠 I feel a little confused
알 수 없는 너는 나만의 Boo
너만 바라봐
그 사랑이 또 시작돼
그대를 사랑한 나의 맘조차 날 알지 못하고
아픈 사랑이 또 시작 돼
너를 만날 때면 앞서는
이 감정들은 나를 제어하지 못하고
이별 같은 말은 싫어
사랑해라고 못할 난
또 바보처럼 너를 붙잡지도 못하고
사랑해 네가 보고 싶어
(아직도 난 모르겠어)
사랑을 몰라 이별을 몰라 아직도 난 몰라
내 맘이 널 원하는 걸 알아
Oh, my Girl!
Oh, my Love!
그녀의 눈처럼 맑은 구름이 있어
함께 바라볼 수 있다는 것만으로도 아름다워
구름이 비가 되는 날에 더 이상은 볼 수 없어 절대
피할 수 없다는 게 정말 가슴 아려 내게
그대 생각에 난 속으로만 외쳐보죠 I like you
메아리쳐 들리는 답은 No way
그대없는 내 기분(은) Down
아직도 네가 돌아올 거라고 믿고 있어
I fall so deep in love with such a girl like you
소년일 뿐이라 생각진마
남자다운(다운) 너의 연인이, 사랑이 되고 싶어
그 사랑이 또 시작 돼
그대를 사랑한 나의 맘조차 날 알지 못하고
아픈 사랑이 또 시작돼
너를 만날 때면 앞서는
이 감정들은 나를 제어하지 못하고
이별 같은 말은 싫어
사랑해 라고 못할 난
또 바보처럼 너를 붙잡지도 못하고
사랑해 네가 보고 싶어
이젠 난 너를 사랑한다 말할거야
사랑하게 만들거야
어렵게 만났던 우리인 걸
날 기다리던 너를 붙잡지도 못하던
내 모습은 이젠 사라져
그 사랑이 또 시작돼
그대를 사랑한 나의 맘조차 날 알지 못하고
아픈 사랑이 또 시작 돼
너를 만날 때면 앞서는
이 감정들은 나를 제어하지 못하고
이별 같은 말은 싫어
사랑해라고 못할 난
또 바보처럼 너를 붙잡지도 못하고
사랑해 네가 보고 싶어
(사랑이 또 시작돼)
아픈 사랑이야기 내 맘 시려온 실어온 사랑에
(사랑이 또 시작돼)
또 난 숨가쁜 숨소리마저 멀어져 희미해져
(사랑이 또 시작돼)
소녀가 소년을 만나 아픈 사랑이 이제 시작돼
(사랑이 또 시작돼)
말할 수 없는 사랑은 메아리가 돼 사랑이 또 시작돼
(이별이 너무 싫어)
(민호) 그녀 그렇게 하고 싶은 말이 많아
(이별이 너무 싫어)
하지만 전달될 것 같지 않아 가슴 아파
가슴 아파 가슴 아파
(이별이 너무 싫어)
그대 내게 다가갈까 기댈까 하는 고민 따윈 집어치워
(이별이 너무 싫어)
미련따윈 없애버려 지워버려 아려
P.S 마지막으로 그녀 목소리 한 번 들어보길
널, 널 사랑해
Een pijnlijk liefdesverhaal In de liefde die koud was in mijn hart
Nogmaals, zelfs het geluid van mijn korte adem vervaagt en vervaagt
Een meisje ontmoet een jongen en een pijnlijke liefde begint nu
Onuitsprekelijke liefde wordt een echo, liefde begint opnieuw
Ik hield van je, ik wilde je
Ik wendde me tot jou, dus zelfs als ik je haat
Ik huil omdat mijn hart meer wil zeggen
Weer een dag van verdriet voorbij
Alleen de herinnering aan van je te houden
Ik kan niet degene zijn die je probeerde te begeren
Nu voel ik me een beetje verward
Onbekend, je bent mijn eigen boe
kijk alleen naar jou
dat liefde opnieuw begint
Zelfs mijn hart dat van je hield, kent mij niet
Een pijnlijke liefde begint opnieuw
Als ik je ontmoet, ga ik je gang
Deze gevoelens kunnen mij niet beheersen
Ik haat afscheid nemen
Ik kan niet zeggen dat ik van je hou
En als een dwaas kan ik je niet vasthouden
ik hou van je ik mis je
(Ik weet het nog steeds niet)
Ik ken geen liefde, ik ken geen vaarwel, ik weet het nog steeds niet
Ik weet dat mijn hart je wil
Oh mijn meid!
Oh mijn lief!
Er zijn wolken zo helder als haar ogen
Het is mooi om er samen naar te kunnen kijken
Op een dag dat de wolken regen worden, kan ik je niet meer zien
Het is echt hartverscheurend voor mij dat het niet kan worden vermeden
Als ik aan je denk, roep ik alleen van binnen, ik vind je leuk
Het weergalmende antwoord is op geen enkele manier
Mijn gevoel zonder jou is down
Ik geloof nog steeds dat je terugkomt
Ik word zo verliefd op zo'n meisje als jij
Denk niet dat ik maar een jongen ben
Je mannelijke (dons) minnaar, ik wil je liefde zijn
Die liefde begint opnieuw
Zelfs mijn hart dat van je hield, kent mij niet
Een pijnlijke liefde begint opnieuw
Als ik je ontmoet, ga ik je gang
Deze gevoelens kunnen mij niet beheersen
Ik haat afscheid nemen
Ik kan niet zeggen dat ik van je hou
En als een dwaas kan ik je niet vasthouden
ik hou van je ik mis je
nu zal ik zeggen dat ik van je hou
zal je laten liefhebben
die we met moeite hebben ontmoet
Ik kon je niet eens vasthouden die op me wachtte
Mijn gezicht is nu weg
dat liefde opnieuw begint
Zelfs mijn hart dat van je hield, kent mij niet
Een pijnlijke liefde begint opnieuw
Als ik je ontmoet, ga ik je gang
Deze gevoelens kunnen mij niet beheersen
Ik haat afscheid nemen
Ik kan niet zeggen dat ik van je hou
En als een dwaas kan ik je niet vasthouden
ik hou van je ik mis je
(Liefde begint opnieuw)
Een pijnlijk liefdesverhaal In de liefde die koud was in mijn hart
(Liefde begint opnieuw)
Nogmaals, zelfs het geluid van mijn korte adem vervaagt en vervaagt
(Liefde begint opnieuw)
Een meisje ontmoet een jongen en een pijnlijke liefde begint nu
(Liefde begint opnieuw)
Onuitsprekelijke liefde wordt een echo, liefde begint opnieuw
(Ik heb zo'n hekel aan afscheid nemen)
(Minho) Er zijn zoveel dingen die ze wil zeggen
(Ik heb zo'n hekel aan afscheid nemen)
Maar het lijkt niet te worden afgeleverd, mijn hart doet pijn
pijn op de borst pijn op de borst
(Ik heb zo'n hekel aan afscheid nemen)
Maak je geen zorgen meer of je me zal benaderen of op me leunen
(Ik heb zo'n hekel aan afscheid nemen)
Elimineer alle spijt, wis ze
P.S. Ik hoop haar stem nog een laatste keer te horen
jij, ik hou van je
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt