Hieronder staat de songtekst van het nummer 365 , artiest - SHINee met vertaling
Originele tekst met vertaling
SHINee
Furueru koinu no
You datta boku ni anata wa yeah
Anata wa
Sono te sashinobete (nobete)
Hohoemi boku wo dakishime
Atatamete kureta
Ima boku ga iru no wa
Kimi ga ita kara
Baby bokura mada shiranu sekai he ikou ga
Tatoe donna koto futari ni okorou ga
Girl, i’mma be the man
And you’re the one I should take care
Kimi wo mamoru I will be here with you
365 days
Mado wo tsutau ame oh
Yubi de nazoru kimi no kage
Me no mae no calendar
Kyou wa kimi to deatta
Sono hi to onaji sa (oh)
Baby bokura mada shiranu sekai he ikou ga (ikou ga)
Tatoe donna koto futari ni okorou ga (oh)
Girl, i’mma be the man
And you’re the one I should take care (I should take care)
Kimi wo mamoru I will be here with you
365 days
Miwataseba ah (no no)
Hareta sora ukabu shiroi kumo yo (shiroi kumo yo)
Lead me to bright future
Oh and I (I need you, oh)
Oh
365 days, 365 days nights
I will always be with you girl, so
Baby bokura mada shiranu sekai he ikou ga
(You should know what would you)
Tatoe donna koto futari ni okorou ga
(I bet you and I say I love you)
Girl, i’mma be the man
And you’re the one I should take care
Kimi wo mamoru I will be here with you
365 days
No, no
Ain’t gonna ways
The time with you my baby
365 days, no
ふるえる子犬の
ようだった僕にあなたは yeah
あなたは
その手差し伸べて (伸べて)
微笑み僕を抱きしめ
あたためてくれた
いま僕がいるのは
君がいたから
Baby 僕らまだ知らぬ世界へ行こうが
たとえどんな事ふたりに起ころうが
Girl, i’mma be the man
And you’re the one I should take care
君を守る I will be here with you
365 days
窓を伝う雨 oh
指でなぞる君の影
目の前の calendar
今日は君と出会った
その日と同じさ (oh)
Baby 僕らまだ知らぬ世界へ行こうが (行こうが)
たとえどんな事ふたりに起ころうが (oh)
Girl, i’mma be the man
And you’re the one I should take care (I should take care)
君を守る I will be here with you
365 days
見渡せば ah (no no)
晴れた空浮かぶ白い雲よ
Lead me to bright future
Oh and I (I need you oh)
Oh
365 days, 365 days nights
I will always be with you girl, so
Baby 僕らまだ知らぬ世界へ行こうが
(You should know what would you)
たとえどんな事ふたりに起ころうが
(I bet you and I say I love you)
Girl i’mma be the man
And you’re the one I should take care
君を守る I will be here with you
365 days
No no
Ain’t gonna ways
The time with you my baby
365 days, no
When it comes to you
To you
I’m like a trembling puppy
And then you stretch out your arms
With a smile, you embrace me
And give me warmth
The reason I am here now
Is because you are here
Baby, if we ever go to a world we both don’t know
If we both encounter something, anything
Girl, i’mma be the man
And you’re the one I should take care
I will protect you, I will be here with you
365 days
On the rain-splattered window
I trace your silhouette with my fingers
The calendar in front of me
Shows the same day
This day when I first met you
Baby, if we ever go to a world we both don’t know
If we both encounter something, anything
Girl, i’mma be the man
And you’re the one I should take care
I will protect you, I will be here with you
365 days
If we look out,
We’ll see the floating white clouds in the clear sky
Lead me to bright future
Oh and I (I need you oh)
Oh
365 days, 365 nights
I’ll always be with you girl, so
Baby, if we ever go to a world we both don’t know
(You should know what you would)
If we both encounter something, anything
(I bet you and I will say I love you)
Girl, i’mma be the man
And you’re the one I should take care
I will protect you, I will be here with you
365 days
No, no
I am not gonna waste
The time with you baby
365 days
Furueru koinu nee
Jij datta boku ni anata wa yeah
Anata wa
Sono te sashinobete (nobete)
Hohoemi boku wo dakishime
Atatamete kureta
Ima boku ga iru no wa
Kimi ga ita kara
Baby bokura mada siranu sekai he ikou ga
Tatoe donna koto futari ni okorou ga
Meisje, ik zal de man zijn
En jij bent degene voor wie ik moet zorgen
Kimi wo mamoru Ik zal hier bij je zijn
365 dagen
Mado wo tsutau ame oh
Yubi de nazoru kimi no kage
Ik nee mae geen agenda
Kyou wa kimi to deatta
Sono hallo tegen onaji sa (oh)
Baby bokura mada shirnu sekai he ikou ga (ikou ga)
Tatoe donna koto futari ni okorou ga (oh)
Meisje, ik zal de man zijn
En jij bent degene voor wie ik moet zorgen (ik moet ervoor zorgen)
Kimi wo mamoru Ik zal hier bij je zijn
365 dagen
Miwataseba ah (nee nee)
Hareta sora ukabu shiroi kumo yo (shiroi kumo yo)
Leid me naar een mooie toekomst
Oh en ik (ik heb je nodig, oh)
Oh
365 dagen, 365 dagen nachten
Ik zal altijd bij je zijn meid, dus
Baby bokura mada siranu sekai he ikou ga
(Je zou moeten weten wat je zou willen)
Tatoe donna koto futari ni okorou ga
(Ik wed dat je en ik zeg dat ik van je hou)
Meisje, ik zal de man zijn
En jij bent degene voor wie ik moet zorgen
Kimi wo mamoru Ik zal hier bij je zijn
365 dagen
Nee nee
Gaat niet lukken
De tijd met jou mijn baby
365 dagen, nee
ふるえる 子犬 の
ja
あなた は
(伸べて)
微笑み僕 を 抱きしめ
あた ため て くれ た
いま僕 が いる の は
君 が い た から
schatje
たとえどんな 事ふたり に 起ころ う が が
Meisje, ik zal de man zijn
En jij bent degene voor wie ik moet zorgen
君を守る Ik zal hier bij je zijn
365 dagen
oh
指 でなぞる 君 の 影
目の前の kalender
今日 は 君 と 出会っ た た
(oh)
Baby (行こうが)
(oh)
Meisje, ik zal de man zijn
En jij bent degene voor wie ik moet zorgen (ik moet ervoor zorgen)
君を守る Ik zal hier bij je zijn
365 dagen
見渡せば ah (nee nee)
晴れ た 空浮 かぶ 白い 雲 雲 よ
Leid me naar een mooie toekomst
Oh en ik (ik heb je nodig oh)
Oh
365 dagen, 365 dagen nachten
Ik zal altijd bij je zijn meid, dus
schatje
(Je zou moeten weten wat je zou willen)
たとえどんな 事ふたり に 起ころ う が が
(Ik wed dat je en ik zeg dat ik van je hou)
Meisje, ik zal de man zijn
En jij bent degene voor wie ik moet zorgen
君を守る Ik zal hier bij je zijn
365 dagen
Nee nee
Gaat niet lukken
De tijd met jou mijn baby
365 dagen, nee
Als het op jou aankomt
Aan u
Ik ben als een trillende puppy
En dan strek je je armen uit
Met een glimlach omhels je me
En geef me warmte
De reden dat ik hier nu ben
Is omdat je hier bent
Schat, als we ooit naar een wereld gaan die we allebei niet kennen
Als we allebei iets tegenkomen, wat dan ook
Meisje, ik zal de man zijn
En jij bent degene voor wie ik moet zorgen
Ik zal je beschermen, ik zal hier bij je zijn
365 dagen
Op het bespatte raam
Ik traceer je silhouet met mijn vingers
De agenda voor me
Toont dezelfde dag
Deze dag toen ik je voor het eerst ontmoette
Schat, als we ooit naar een wereld gaan die we allebei niet kennen
Als we allebei iets tegenkomen, wat dan ook
Meisje, ik zal de man zijn
En jij bent degene voor wie ik moet zorgen
Ik zal je beschermen, ik zal hier bij je zijn
365 dagen
Als we uitkijken,
We zullen de zwevende witte wolken aan de heldere lucht zien
Leid me naar een mooie toekomst
Oh en ik (ik heb je nodig oh)
Oh
365 dagen, 365 nachten
Ik zal altijd bij je zijn meid, dus
Schat, als we ooit naar een wereld gaan die we allebei niet kennen
(Je zou moeten weten wat je zou doen)
Als we allebei iets tegenkomen, wat dan ook
(Ik wed dat je en ik zal zeggen dat ik van je hou)
Meisje, ik zal de man zijn
En jij bent degene voor wie ik moet zorgen
Ik zal je beschermen, ik zal hier bij je zijn
365 dagen
Nee nee
Ik ga niet verspillen
De tijd met jou schat
365 dagen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt