Something Real Never Dies - Shane Alexander
С переводом

Something Real Never Dies - Shane Alexander

Альбом
Bliss
Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
259210

Hieronder staat de songtekst van het nummer Something Real Never Dies , artiest - Shane Alexander met vertaling

Tekst van het liedje " Something Real Never Dies "

Originele tekst met vertaling

Something Real Never Dies

Shane Alexander

Оригинальный текст

The sun won’t come down here tonight.

I’m picturing your hair in the golden summer light.

There’s no moon for the stars and the night

just can’t start As pictures of you come to mind.

Once in a while I still think of your

smile and the way something real never dies.

All there was once before keeps me reaching for more.

Do you think of me once in a while?

Some days just won’t ever end.

They circle around you again and again.

In the end, time and space keep you running in

place til you’re torn between the now and the then.

Once in a while,

I still think of your smile And the way something real never dies.

All there was once before keeps me reaching for more.

Do you think of me once in a while?

Do you think of me once in a while?

There no way back in time There’s no peace

that I can find There’s no going back tonight.

Once in a while I still think of your

smile and the way something real never dies.

All there was once before keeps me reaching for more.

Do you think of me once in a while?

Do you think of me once in a while?

Think of me once in a while.

Перевод песни

De zon komt hier vanavond niet onder.

Ik stel me je haar voor in het gouden zomerlicht.

Er is geen maan voor de sterren en de nacht

kan gewoon niet beginnen. Als foto's van je te binnen schieten.

Af en toe denk ik nog aan je

glimlach en de manier waarop iets echts nooit sterft.

Alles wat er ooit was, doet me verlangen naar meer.

Denk je af en toe aan mij?

Sommige dagen zullen gewoon nooit eindigen.

Ze cirkelen steeds weer om je heen.

Uiteindelijk zorgen tijd en ruimte ervoor dat je blijft rennen

plaats totdat je wordt verscheurd tussen nu en toen.

Soms,

Ik denk nog steeds aan je glimlach en de manier waarop iets echts nooit sterft.

Alles wat er ooit was, doet me verlangen naar meer.

Denk je af en toe aan mij?

Denk je af en toe aan mij?

Er is geen weg terug in de tijd Er is geen vrede

die ik kan vinden Er is geen weg terug vanavond.

Af en toe denk ik nog aan je

glimlach en de manier waarop iets echts nooit sterft.

Alles wat er ooit was, doet me verlangen naar meer.

Denk je af en toe aan mij?

Denk je af en toe aan mij?

Denk af en toe aan mij.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt