Hieronder staat de songtekst van het nummer Spaces in Between , artiest - Shane Alexander met vertaling
Originele tekst met vertaling
Shane Alexander
Little spaces in between I find, are all that’s left of all my time
Tryin to make each moment last
Cuz I believe in what will be and I believe we’re gonna be alright
But baby hold on tight
And if the road gets rough from here, and all else disappears
Don’t give up on me, don’t give up on me
On a stretch of moonlit beach, you were so far from my reach
I cried, knowing that I lied
I’m gonna make it up to you if it’s the last thing I ever do — alright?
So baby hold on tight
And if the road gets rough from here, and all else disappears
Don’t give up on me, don’t give up on me
I’m still the same as I was back at seventeen with the future in my eyes
And you know, life can be cruel sometimes —
You’ve got to leave behind the ones you never thought that you would let go
But we’ll find the time one of these days, one of these days, one of these days
Little spaces in between I find are all that’s left of all my time
Tryin to make each moment last
I’m still the same as I was back at seventeen with the future in my eyes
And you know, life can be cruel sometimes —
You’ve got to leave behind the ones you never thought that you would let go
I’m still the same as I was back at seventeen with the future in my eyes
And you know, life can be cruel sometimes —
You’ve got to leave behind the ones you never thought that you would let go
Would let go
Would let go
Kleine spaties ertussen vind ik, zijn alles wat over is van al mijn tijd
Proberen om elk moment te laten duren
Want ik geloof in wat zal zijn en ik geloof dat het goed komt met ons
Maar schat, houd je goed vast
En als de weg vanaf hier slecht wordt en al het andere verdwijnt
Geef me niet op, geef me niet op
Op een stuk maanverlicht strand was je zo ver van mijn bereik
Ik huilde, wetende dat ik loog
Ik ga het goedmaken als het het laatste is wat ik ooit doe - oké?
Dus schat, houd je goed vast
En als de weg vanaf hier slecht wordt en al het andere verdwijnt
Geef me niet op, geef me niet op
Ik ben nog steeds dezelfde als ik op mijn zeventiende was met de toekomst in mijn ogen
En weet je, het leven kan soms wreed zijn -
Je moet degenen achterlaten waarvan je nooit had gedacht dat je ze zou loslaten
Maar we zullen de tijd een dezer dagen, een dezer dagen een dezer dagen vinden
Kleine spaties ertussen vind ik het enige dat over is van al mijn tijd
Proberen om elk moment te laten duren
Ik ben nog steeds dezelfde als ik op mijn zeventiende was met de toekomst in mijn ogen
En weet je, het leven kan soms wreed zijn -
Je moet degenen achterlaten waarvan je nooit had gedacht dat je ze zou loslaten
Ik ben nog steeds dezelfde als ik op mijn zeventiende was met de toekomst in mijn ogen
En weet je, het leven kan soms wreed zijn -
Je moet degenen achterlaten waarvan je nooit had gedacht dat je ze zou loslaten
zou laten gaan
zou laten gaan
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt