Hieronder staat de songtekst van het nummer A Human Failing , artiest - Shai Hulud met vertaling
Originele tekst met vertaling
Shai Hulud
Open hearts always ache
Beset with pain
But alive
Spent hearts close
Closed hearts die
Preservation of warmth is a battle for a culture downcast
The callousness of frost tempts the weak and weary
A human failing lets its heart die
The frozen tears, unfeeling as stone
Of a mortal glacier, detached as an island
From crystallized hearts of unbroken ice
They wash the warmth away
Reborn in winter, numb to pain
Desperate souls invite death inside
We breath the bitter air of warm hearts turned cold
A human failing lets his heart die
A human failing lets her heart die
Hasten to the tundra
Prevailing sadness is swept across a cold lifeless plain
The most dismal season to choose winter as our destiny
Preferring chill to the pain
A human being flows the warmth of red blood
Reborn in winter, numb to pain
Desperate souls invite death inside
We breath the bitter air of warm hearts turned cold
We human failings
Born of winter, numb to pain
A desperate soul invited death inside
I breath bitter air, my warm heart turned cold
A human failing, I let my heart die
Will we bring our hearts back to life?
Open harten doen altijd pijn
Geteisterd door pijn
Maar levend
Besteed harten dicht
Gesloten harten sterven
Behoud van warmte is een strijd om een neerslachtige cultuur
De ongevoeligheid van de vorst verleidt de zwakken en vermoeiden
Een menselijk falen laat zijn hart sterven
De bevroren tranen, gevoelloos als steen
Van een dodelijke gletsjer, vrijstaand als een eiland
Van gekristalliseerde harten van ongebroken ijs
Ze wassen de warmte weg
Herboren in de winter, gevoelloos voor pijn
Wanhopige zielen nodigen de dood naar binnen uit
We ademen de bittere lucht van warme harten die koud zijn geworden
Een menselijk falen laat zijn hart sterven
Een menselijk falen laat haar hart sterven
Haast je naar de toendra
Overheersend verdriet wordt over een koude, levenloze vlakte geveegd
Het meest sombere seizoen om de winter als ons lot te kiezen
Liever chillen dan de pijn
Een mens stroomt de warmte van rood bloed
Herboren in de winter, gevoelloos voor pijn
Wanhopige zielen nodigen de dood naar binnen uit
We ademen de bittere lucht van warme harten die koud zijn geworden
Wij menselijke tekortkomingen
Geboren uit de winter, gevoelloos van pijn
Een wanhopige ziel nodigde de dood uit
Ik adem bittere lucht in, mijn warme hart werd koud
Een menselijk falen, ik laat mijn hart sterven
Zullen we ons hart weer tot leven brengen?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt