Hieronder staat de songtekst van het nummer I Don't Know , artiest - Seventeen met vertaling
Originele tekst met vertaling
Seventeen
들어가자 잠깐
예민한 날이 선 시계 소리 나는 방
궁금증에 비해
다소 짧아진 물음은
정적을 깨 대화 속엔
불만스런 느낌들이 가득 차
넘쳐나 더 이상은 안돼
한숨에 묻혀버린 주변은 고요해
숨 막힐 듯해도 입 다물고 있는 게
차라리 속 편해
딱딱해진 관계
해소되지 않은 싸움
끝내 열리는 방문
원점이 돼 고개 돌린 채
다음에 얘기해
똑같은 곳을 또 헤매고 있어
모든 게 다 낯설게만 느껴져
이제는 정말 끝내야 될까
글쎄 잘 몰라 나도 잘 몰라
또 눈물이 흘러
뭣 모를 눈물이 흘러
예전의 너와 나 그리운 걸까 왜
글쎄 잘 몰라 나도 잘 몰라
또 눈물이 흘러
한없이 눈물이 흘러
이제는 정말 끝내야 될까 널
글쎄 잘 몰라 나도 잘 몰라
Daydreaming in the
midst of the night
You brush my thoughts
and sweep my sleep away
이제 와서
I miss all the times
불필요해
there are plenty more times
we’ll miss anyway
It’s painful to face you
듣고 싶어 하는 답변
알면서도 괜히 삐뚤어지는 감정
다시 또 비꼬이는 흉터와 죄책감
조여오는 벽면의 폐쇄감
똑같은 곳을 또 헤매고 있어
모든 게 다 낯설게만 느껴져
이제는 정말 끝내야 될까
글쎄 잘 몰라 나도 잘 몰라
또 눈물이 흘러
뭣 모를 눈물이 흘러
예전의 너와 나 그리운 걸까 왜
글쎄 잘 몰라 나도 잘 몰라
또 눈물이 흘러
한없이 눈물이 흘러
이제는 정말 끝내야 될까 널
글쎄 잘 몰라 나도 잘 몰라
서로 어긋나있는 길 건너편
멍하니 서 있는 너에게 물어
다시 되돌아갈 수 없는 걸까
글쎄 잘 몰라 나도 잘 몰라
서로 어긋나있는 길 건너편
멍하게 서 있는 너에게 물어
다시 되돌아갈 수 없는 걸까
글쎄 잘 몰라 나도 잘 몰라
또 눈물이 흘러
멈추지 않고서 흘러
알 것 만 같아 아니 이젠 알아
너 아님 안 돼 보내면 안 돼
왜 이제서야 난
네 모습이 보이는지
멀어진 날 안아 줄 수 있을까
글쎄 잘 몰라 나도 잘 몰라
laten we naar binnen gaan
Een kamer met een scherp klokgeluid
In tegenstelling tot nieuwsgierigheid
Een iets kortere vraag
De stilte doorbreken, in het gesprek
vol ontevreden gevoelens
overvol, niet meer
De omgeving die in een zucht is begraven is stil
Je mond houden, zelfs als het verstikkend lijkt
Ik voel me liever op mijn gemak
verharde relatie
onopgeloste strijd
het laatste bezoek
De oorsprong worden, je hoofd draaien
spreek je volgende keer
Ik dwaal weer op dezelfde plek rond
Alles voelt gewoon onbekend
Moet ik er nu echt een einde aan maken?
nou ik weet het niet ik weet het niet
Tranen vloeien weer
Tranen stromen zonder te weten wat
Waarom mis ik jou en mij
nou ik weet het niet ik weet het niet
Tranen vloeien weer
Tranen vloeien eindeloos
Moet ik je nu echt beëindigen?
nou ik weet het niet ik weet het niet
Dagdromen in de
midden in de nacht
Je borstelt mijn gedachten
en veeg mijn slaap weg
kom nu
Ik mis alle tijden
onnodig
er zijn nog veel meer tijden
we zullen het toch missen
Het is pijnlijk om je onder ogen te zien
antwoorden die je wilt horen
Gevoelens die verdraaid zijn zonder het te weten
Weer verwrongen littekens en schuldgevoelens
Het gevoel van sluiting van de spanmuur
Ik dwaal weer op dezelfde plek rond
Alles voelt gewoon onbekend
Moet ik er nu echt een einde aan maken?
nou ik weet het niet ik weet het niet
Tranen vloeien weer
Tranen stromen zonder te weten wat
Waarom mis ik jou en mij
nou ik weet het niet ik weet het niet
Tranen vloeien weer
Tranen vloeien eindeloos
Moet ik je nu echt beëindigen?
nou ik weet het niet ik weet het niet
Aan de overkant van elkaar
Ik vraag je wie er wezenloos staat
Kan ik niet weer terug?
nou ik weet het niet ik weet het niet
Aan de overkant van elkaar
Ik vraag je wie er wezenloos staat
Kan ik niet weer terug?
nou ik weet het niet ik weet het niet
Tranen vloeien weer
stromen zonder te stoppen
Ik denk dat ik het niet weet, nu weet ik het
Jij bent het niet, ik kan je niet laten gaan
waarom alleen nu?
kan ik jou zien
Kun je me knuffelen als ik ver weg ben?
nou ik weet het niet ik weet het niet
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt