Miss Mysterious - Set It Off
С переводом

Miss Mysterious - Set It Off

Альбом
Duality
Год
2015
Язык
`Engels`
Длительность
271020

Hieronder staat de songtekst van het nummer Miss Mysterious , artiest - Set It Off met vertaling

Tekst van het liedje " Miss Mysterious "

Originele tekst met vertaling

Miss Mysterious

Set It Off

Оригинальный текст

Miss mysterious, who are you?

Who’s the girl behind those eyes?

Just a stranger in disguise

Miss mysterious, who could you be?

Was the ghost of what we had?

Did you erase it from your past?

So I pointed in every direction, oh, well,

Looking for answers I’ll never know.

I said, «Go, run for your life

And tell me I’m right,

Or let me know when your heart went numb.»

I said, «Go, run for your life

And tell me I’m right.»

The saying goes, «If you love someone, let them go.»

Miss mysterious, may I ask?

Is your sunshine like my rain?

Is your pleasure like my pain?

So delirious, casting your stones

With a blindfold to my face,

Hoping that you’ll lose your aim

Well, it looked so bright with the lights out, oh, well,

I guess our stars forgot how to glow.

I said, «Go, run for your life

And tell me I’m right,

Or let me know when your heart went numb.»

I said, «Go, run for your life

And tell me I’m right.»

The saying goes, «If you love someone, let them go»

Now, baby, you, you broke my heart

Now how do I get closure when you’re only ever closed off

Tell me who could take your place,

When these memories are telling me That we were not a waste?

Now don’t even try to tell me that I should just relax

And when our train derailed off the tracks

I tried to reach, outstretch my hand but you turned around instead

So many nights living inside just to connect with you

Now I’m trying hard to win this but we’ve lost all we can lose

I said, «Go, run for your life

And tell me I’m right,

Or let me know when your heart went numb.»

I said, «Go, run for your life

And tell me I’m right.»

The saying goes, «If you love someone, let them go»

I stole the moon

I drove through that bleak December

Baby, baby, just for you

You were my touch of duality

And I’ll haunt your every dream.

I won’t worry 'bout a thing.

'Cause if you love someone

Said if you love someone

Now if you love someone, yeah,

Let them go Let them Go

Перевод песни

Miss mysterieus, wie bent u?

Wie is het meisje achter die ogen?

Gewoon een vreemde in vermomming

Miss mysterieus, wie zou jij kunnen zijn?

Was de geest van wat we hadden?

Heb je het uit je verleden gewist?

Dus ik wees in elke richting, oh, nou,

Op zoek naar antwoorden die ik nooit zal weten.

Ik zei: "Ga, ren voor je leven"

En zeg me dat ik gelijk heb,

Of laat me weten wanneer je hart verdoofd werd.»

Ik zei: "Ga, ren voor je leven"

En zeg me dat ik gelijk heb.»

Het gezegde luidt: "Als je van iemand houdt, laat hem dan gaan."

Miss mysterieus, mag ik vragen?

Is jouw zonneschijn als mijn regen?

Is jouw plezier als mijn pijn?

Zo uitzinnig, je stenen werpen

Met een blinddoek voor mijn gezicht,

In de hoop dat je je doel verliest

Nou, het zag er zo helder uit met de lichten uit, oh, nou,

Ik denk dat onze sterren vergeten zijn hoe ze moeten gloeien.

Ik zei: "Ga, ren voor je leven"

En zeg me dat ik gelijk heb,

Of laat me weten wanneer je hart verdoofd werd.»

Ik zei: "Ga, ren voor je leven"

En zeg me dat ik gelijk heb.»

Het gezegde luidt: "Als je van iemand houdt, laat hem dan gaan"

Nu, schat, jij, je hebt mijn hart gebroken

Hoe krijg ik nu sluiting als jij alleen maar afgesloten bent?

Vertel me wie jouw plaats kan innemen,

Wanneer deze herinneringen me vertellen dat we geen verspilling waren?

Probeer me niet eens te vertellen dat ik gewoon moet ontspannen

En toen onze trein van de rails ontspoorde

Ik probeerde mijn hand uit te strekken, maar jij draaide je om

Zoveel nachten binnen gewoon om contact met je te maken

Nu doe ik mijn best om dit te winnen, maar we hebben alles verloren wat we konden verliezen

Ik zei: "Ga, ren voor je leven"

En zeg me dat ik gelijk heb,

Of laat me weten wanneer je hart verdoofd werd.»

Ik zei: "Ga, ren voor je leven"

En zeg me dat ik gelijk heb.»

Het gezegde luidt: "Als je van iemand houdt, laat hem dan gaan"

Ik heb de maan gestolen

Ik reed door die sombere december

Schatje, schatje, alleen voor jou

Jij was mijn aanraking van dualiteit

En ik zal al je dromen achtervolgen.

Ik maak me nergens zorgen over.

Want als je van iemand houdt

Zei als je van iemand houdt

Als je nu van iemand houdt, ja,

Laat ze gaan Laat ze gaan

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt