Ромашки - Сергей Переверзев, Наталья Громушкина
С переводом

Ромашки - Сергей Переверзев, Наталья Громушкина

Альбом
Его величество
Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
180740

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ромашки , artiest - Сергей Переверзев, Наталья Громушкина met vertaling

Tekst van het liedje " Ромашки "

Originele tekst met vertaling

Ромашки

Сергей Переверзев, Наталья Громушкина

Оригинальный текст

1. То, что ты мне нравишься, я и не скрываю,

Каждый день по лепесткам на любовь гадаю.

Карта выпала не та, решка на монете,

Только знаю я сама: есть любовь на свете!

ПРИПЕВ: Подарил ромашки — всё сказал без слов,

И я сразу, грешная, поверила в любовь.

Подарил рома-ромашки — первые цветы,

Я живу и радуюсь: у меня есть ты!

А я пою и радуюсь: у меня есть ты!

2. Много слов наговорил, целовал ей руки.

«Он не создан для семьи», — шепчутся подруги.

Карта пусть легла не та, решка на монете,

Только знаем ты и я: есть любовь на свете!

ПРИПЕВ: Подарил ромашки — всё сказал без слов,

И ты сразу, грешная, поверила в любовь.

Подарил рома-ромашки — первые цветы,

Я живу и радуюсь: у меня есть ты!

А я пою и радуюсь: у меня есть ты!

ПРИПЕВ: Нет, ну это ж надо, подарил ромашки — ну всё сказал без слов,

А я почему-то прям сразу поверила в любовь.

Подарил рома-ромашки — первые цветы,

Я живу и радуюсь: у меня есть ты!

А я пою и радуюсь: у меня есть ты!

Перевод песни

1. Ik verberg niet dat ik je leuk vind,

Elke dag vraag ik me af over liefde door bloemblaadjes.

De kaart viel verkeerd uit, munt op de munt,

Alleen ik ken mezelf: er is liefde in de wereld!

CHORUS: Ik gaf madeliefjes - ik zei alles zonder woorden,

En ik, een zondaar, geloofde meteen in de liefde.

Gaf roma kamille - de eerste bloemen,

Ik leef en verheug me: ik heb jou!

En ik zing en verheug me: ik heb jou!

2. Hij zei veel woorden, kuste haar handen.

'Hij is niet gemaakt voor een gezin,' fluisteren de vrienden.

Laat de kaart op de verkeerde vallen, munt op de munt,

Alleen jij en ik weten: er is liefde in de wereld!

CHORUS: Ik gaf madeliefjes - ik zei alles zonder woorden,

En jij, zondaar, geloofde meteen in de liefde.

Gaf roma kamille - de eerste bloemen,

Ik leef en verheug me: ik heb jou!

En ik zing en verheug me: ik heb jou!

CHORUS: Nee, nou, dit is nodig, hij gaf madeliefjes - nou, hij zei alles zonder woorden,

En om de een of andere reden geloofde ik meteen in liefde.

Gaf roma kamille - de eerste bloemen,

Ik leef en verheug me: ik heb jou!

En ik zing en verheug me: ik heb jou!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt