Twilight Zone - Serenata
С переводом

Twilight Zone - Serenata

Год
2017
Язык
`Engels`
Длительность
319400

Hieronder staat de songtekst van het nummer Twilight Zone , artiest - Serenata met vertaling

Tekst van het liedje " Twilight Zone "

Originele tekst met vertaling

Twilight Zone

Serenata

Оригинальный текст

Intro:

Celine: You know what’s going on here?

It’s simple.

I don’t think I love you

anymore

I. Soupherb

Looking like he’s staring across the street

One hand in his pocket, other holding cigarette

Rubbed his head on his forearm, mind on regret

Trying to figure out when they started losing steps

Spending his night flying solo

How many bottles more?

It felt like a chokehold

Haven’t stepped home since hours ago

But how is it home if love goes when heat blows?

Took flights to readers and hoes, how did she know?

Didn’t give a damn anymore, she stormed off and he just let her go

Like the wife and kid replaced

'Cause one thought he needed a happy place

But it’s still the same old phase in a different case with an older face

Definitely not like a few or twenty years back

Forced to squeeze out what’s left in their tank

Sweeties, don’t worry, take a rest

Mommy’s still there struggling to do her best

She’s taking them to grandma, too much stress

Instinct running on what to do next

But most likely too busy

Painfully reminiscing to pay attention

Missing that young guy with the sweet aggression

Well, guess those two occasions were trying to say something else

One: you’re not meant for each other

Two: I said you’re not meant for each other

Thought of moving somewhere far with her mother

To rip the old and move onto the next chapter

Hoping that he won’t come after her

Down on one knee to beg while playing father

Wondered why he didn’t think of their daughters

Feeling too numb to show face, give closure

II.

Kensa

Blood in the flowers of a perfect love abandoned

Passion’s in the twilight zone of a night ocean

Broke apart when she pulled the intravenous drip

Now the prospect of forever is a broken pinkie finger

He contemplates his end, knowing he’d never get better

Penning a suicide note in the form of a love letter

Reconstructing all his bad patterns 'til she left

It felt the same as mourning for the loss of a friend

Consumed by the frenzy of his own codependence

She learned how to abandon when she’s constantly abandoned

Now he’s back to smoking away a pack and half a day

And he embraced the alcoholic daze as his default state

Just one night lost all of its magic

They were destined to be incinerated sungrazing comets

Burn the photographs 'cause I don’t want you in my head

If the full eclipse is matrimony bleeds itself to death

I know that you’re exhausted to love and be unloved

And I confess to the crime, I know it can’t be undone

I’m sorry that I lacked the needed courage to accept

What I took for granted, now you had the courage to reject

The language of romantics is lost in translation

We only said «I love you» as a way of our tradition

Exploited all my sorries 'til you got accustomed with apologies that it’s no

longer an essential part of me

Leave me in this rotting condition that I deserve

I’m not supposed to feel alive at the mercy of your words

Spoken tragedies turned taciturn

Now the photographs are burning to the point of no return

I am setting you free into the moonlight

Take flight with those angelic wings, forgiveness ain’t divine

And as the moon rises in the quiet of the night sky

The promise of eternity vanished for a lifetime

Don’t resuscitate me with your cryogenic lasers

Let me plunge into the realm of my psycho-fatalism

All remaining light is snatched away by the shadows

I can no longer hear the singing of the dead sparrows

Forsaken by the universe who never gave an answer

As to why I shouldn’t be the victim of this cancer

It’s the first stain since our immaculate conception

The little demons in my head declared an insurrection

And I’m trapped in despair with pain and affliction

So suspend me in the air and execute my crucifixion

Set the cross on fire 'til the ashes turn black

There is no final revolution that’ll end in getting her back

Now I’m all alone in what was once a happy home

Ten years of marriage, no shit is set in stone

In the end, I’m just a name scribbled in her death note

What was once a livewire, what is now a dead ghost!

(Dead ghost, dead ghost, dead ghost…)

Outro:

Patrick Wilson: You’re good… you’re so good, you’re so fucking good,

you’re just like her.

You’re just like her.

You’re all just fucking like her!

You wanna drive a man fucking crazy!

Then go, go with your fucking mind!

Go your fucking way!

Go!

Перевод песни

Inleiding:

Celine: Weet je wat hier aan de hand is?

Het is makkelijk.

Ik denk niet dat ik van je hou

niet meer

I. Soupherb

Het lijkt alsof hij naar de overkant van de straat staart

Een hand in zijn zak, de andere met een sigaret

Wreef met zijn hoofd over zijn onderarm, met spijt in gedachten

Probeer erachter te komen wanneer ze stappen begonnen te verliezen

Zijn nacht alleen doorbrengen met vliegen

Hoeveel flessen meer?

Het voelde als een wurggreep

Ben al uren geleden niet meer naar huis gestapt

Maar hoe is het thuis als de liefde gaat als de hitte waait?

Nam vluchten naar lezers en schoffels, hoe wist ze dat?

Het kon haar niets meer schelen, ze stormde weg en hij liet haar gewoon gaan

Zoals de vrouw en het kind vervangen

Omdat iemand dacht dat hij een gelukkige plek nodig had

Maar het is nog steeds dezelfde oude fase in een ander geval met een ouder gezicht

Absoluut niet zoals een paar of twintig jaar geleden

Gedwongen om uit te persen wat er nog in hun tank zit

Liefjes, maak je geen zorgen, rust even uit

Mama is er nog steeds en worstelt om haar best te doen

Ze brengt ze naar oma, te veel stress

Instinct loopt over wat te doen

Maar waarschijnlijk te druk

Pijnlijk herinneringen ophalen om op te letten

Ik mis die jonge kerel met die lieve agressie

Nou, denk dat die twee gelegenheden iets anders probeerden te zeggen

Eén: je bent niet voor elkaar bestemd

Twee: ik zei dat jullie niet voor elkaar bestemd zijn

Dacht erover om met haar moeder ergens ver weg te verhuizen

Om het oude te verscheuren en naar het volgende hoofdstuk te gaan

In de hoop dat hij niet achter haar aan komt

Op één knie om te bedelen terwijl je vader speelt

Ik vroeg me af waarom hij niet aan hun dochters dacht

Als u zich te verdoofd voelt om uw gezicht te laten zien, sluit u af

II.

Kensa

Bloed in de bloemen van een verlaten liefde

Passie is in de schemerzone van een nachtelijke oceaan

Brak uit elkaar toen ze aan het infuus trok

Nu is het vooruitzicht van voor altijd een gebroken pinkvinger

Hij overweegt zijn einde, wetende dat hij nooit beter zou worden

Een zelfmoordbrief schrijven in de vorm van een liefdesbrief

Al zijn slechte patronen reconstrueren tot ze wegging

Het voelde hetzelfde als rouwen om het verlies van een vriend

Verteerd door de razernij van zijn eigen wederzijdse afhankelijkheid

Ze leerde hoe ze in de steek moet laten als ze constant in de steek wordt gelaten

Nu rookt hij weer een pakje en een halve dag weg

En hij omarmde de alcoholische roes als zijn standaardtoestand

Slechts één nacht verloor al zijn magie

Ze waren voorbestemd om verbrande, door de zon grazende kometen te worden

Verbrand de foto's want ik wil je niet in mijn hoofd

Als de volledige zonsverduistering is, bloedt het huwelijk dood

Ik weet dat je uitgeput bent om lief te hebben en niet geliefd te zijn

En ik beken de misdaad, ik weet dat het niet ongedaan kan worden gemaakt

Het spijt me dat ik niet de moed had om te accepteren

Wat ik als vanzelfsprekend beschouwde, had je nu de moed om te weigeren

De taal van de romantici gaat verloren in de vertaling

We zeiden alleen "Ik hou van jou" als een manier van onze traditie

Heb al mijn excuses uitgebuit totdat je gewend raakte aan excuses dat het nee is

langer een essentieel onderdeel van mij

Laat me in deze rottende toestand die ik verdien

Het is niet de bedoeling dat ik me levend voel overgeleverd aan de genade van je woorden

Gesproken tragedies werden stilzwijgend

Nu branden de foto's tot het punt waarop ze niet meer terug kunnen

Ik laat je vrij in het maanlicht

Vlieg met die engelenvleugels, vergeving is niet goddelijk

En terwijl de maan opkomt in de stilte van de nachtelijke hemel

De belofte van de eeuwigheid verdween voor het leven

Reanimeer me niet met je cryogene lasers

Laat me een duik nemen in het rijk van mijn psychofatalisme

Al het resterende licht wordt weggerukt door de schaduwen

Ik kan het gezang van de dode mussen niet meer horen

In de steek gelaten door het universum dat nooit een antwoord gaf

Waarom ik niet het slachtoffer zou moeten zijn van deze kanker

Het is de eerste vlek sinds onze onbevlekte ontvangenis

De kleine demonen in mijn hoofd kondigden een opstand aan

En ik zit vast in wanhoop met pijn en ellende

Dus hang me in de lucht en voltooi mijn kruisiging

Zet het kruis in brand totdat de as zwart wordt

Er is geen definitieve revolutie die zal eindigen in het terugkrijgen van haar

Nu ben ik helemaal alleen in wat ooit een gelukkig huis was

Tien jaar huwelijk, niets is in steen gebeiteld

Uiteindelijk ben ik slechts een naam die in haar overlijdensbrief is gekrabbeld

Wat ooit een livewire was, wat nu een dode geest is!

(Dode geest, dode geest, dode geest...)

buiten:

Patrick Wilson: Je bent goed... je bent zo goed, je bent zo verdomd goed,

je bent net als zij.

Je bent net als zij.

Jullie zijn allemaal net zoals zij!

Je wilt een man gek maken!

Ga dan, ga met je verdomde geest!

Ga verdomme je gang!

Gaan!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt