Woof - Sen Morimoto
С переводом

Woof - Sen Morimoto

Год
2020
Язык
`Engels`
Длительность
192310

Hieronder staat de songtekst van het nummer Woof , artiest - Sen Morimoto met vertaling

Tekst van het liedje " Woof "

Originele tekst met vertaling

Woof

Sen Morimoto

Оригинальный текст

I’m so tired for pretending to be happy

Now I’m crying so loud that my dog is barking at me

I can’t hear anything, I can’t breathe

I’ma still be crazy, I’ma still be me

Smellin' flowers at the grocery store

I am the one I picked them for

When I feel sick, what should I do?

I used to call someone, but who?

I’m moody, blue, my face is fake

I skip my dues, my taxes paid

I hit my dance when I hit play

I’m fucking up, it’s my big break

My back, it breaks for you

The cracks in pavement move

Beneath your feet they land and wait for you

Mistakes were made to choose

My heart on sleeve, leave me on read

I do not need an answer now

I know my question wasn’t sweet

But it’s important to me, please

How do you walk away from your shadow

You think you can talk it out?

How do you keep track of the madness

You know I don’t talk about?

What if it’s all you ever get done about it is to talk about it

'Til it’s nothin' but what’s done?

(Okay)

And we know what’s done is done (Woof)

Pity don’t put nobody nowhere

I really don’t see no way, no how

I put it someplace, I don’t know where

I don’t have the skills or the know-how

I don’t wanna deal, I wanna slow down

I don’t wanna feel, life’s too real

Dirty, low-down, I’m on my knees

In the hotel, if it ain’t real

I’d rather try to help (Woof, woof, owoo)

I’m too tired for pretending to be happy

Now I’m crying (Okay) so loud that my dog is barking at me

I can’t hear anything, I can’t breathe

I’ma still be crazy, I’ma still be me

Smellin' flowers at the grocery store

I am the one I picked them for

When I feel sick, what should I do?

I used to call someone but—

How do you walk away from your shadow

You think you can talk it out?

How do you keep track of the madness

You know I don’t talk about?

What if it’s all you ever get done about it is to talk about it

'Til it’s nothin' but what’s done?

(Okay)

And we know what’s done is done

Перевод песни

Ik ben zo moe om te doen alsof ik gelukkig ben

Nu huil ik zo hard dat mijn hond tegen me blaft

Ik kan niets horen, ik kan niet ademen

Ik ben nog steeds gek, ik ben nog steeds mezelf

Bloemen ruiken in de supermarkt

Ik ben degene voor wie ik ze heb uitgekozen

Wat moet ik doen als ik me ziek voel?

Vroeger belde ik iemand, maar met wie?

Ik ben humeurig, blauw, mijn gezicht is nep

Ik sla mijn contributie over, mijn belasting betaald

Ik sla op mijn dans als ik op play druk

Ik ben aan het neuken, het is mijn grote doorbraak

Mijn rug, hij breekt voor jou

De scheuren in de stoep bewegen

Onder je voeten landen ze en wachten op je

Er zijn fouten gemaakt om te kiezen

Mijn hart op de mouw, laat me op lezen

Ik heb nu geen antwoord nodig

Ik weet dat mijn vraag niet lief was

Maar het is belangrijk voor mij, alsjeblieft

Hoe loop je weg uit je schaduw?

Denk je dat je het uit kunt praten?

Hoe houd je de waanzin bij?

Weet je waar ik niet over praat?

Wat als je er alleen maar over kunt praten?

'Til it's nothin' maar what's done?

(Oké)

En we weten dat wat gedaan is, is gedaan (Woef)

Jammer, zet niemand nergens neer

Ik zie echt geen manier, geen manier

Ik heb het ergens neergezet, ik weet niet waar

Ik heb niet de vaardigheden of de knowhow

Ik wil niet dealen, ik wil langzamer gaan

Ik wil niet voelen, het leven is te echt

Vies, laagdrempelig, ik zit op mijn knieën

In het hotel, als het niet echt is

Ik probeer liever te helpen (Woef, woof, owoo)

Ik ben te moe om te doen alsof ik gelukkig ben

Nu huil ik (Oké) zo hard dat mijn hond tegen me blaft

Ik kan niets horen, ik kan niet ademen

Ik ben nog steeds gek, ik ben nog steeds mezelf

Bloemen ruiken in de supermarkt

Ik ben degene voor wie ik ze heb uitgekozen

Wat moet ik doen als ik me ziek voel?

Ik belde iemand, maar...

Hoe loop je weg uit je schaduw?

Denk je dat je het uit kunt praten?

Hoe houd je de waanzin bij?

Weet je waar ik niet over praat?

Wat als je er alleen maar over kunt praten?

'Til it's nothin' maar what's done?

(Oké)

En we weten dat wat gedaan is, is gedaan

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt