Hieronder staat de songtekst van het nummer Confessional of the Black Penitent , artiest - Second To Sun met vertaling
Originele tekst met vertaling
Second To Sun
Early morning, happens, I’m going out
To gently hug the birch tree
I’d want to ask the Sun
Why the fuck I deserved this?
Why, The Sun, are you shining?
We’re in deepwoods
Have you nothing to say, speachless?
There is no single soul around me
Maybe you can tell me something?
Peer better in the ruins, deeper
Not by the good, look
So after all, people are inessential
You’re indifferent for our grief
The Sun still shining and whists
The Sun can’t hear the prayer’s squeak
It only burns with light of vengeance
But we are heard well by The Darkness
O, the burden of time, I know
The Light has no end and edge
But through the channels of dried up rivers
One can see, everyone has own age
Yesterday — the river, tomorrow — the steppe
And a bit later — the forest deep
Trees will become a deadfall
And then again, and one more time
Oh, if only everyone could get
That deadfall is needed
That happiness can be different
But hell no, let The Sun shine
To be a good mother, father
Let in the child in father’s home
Guard him from cold, here’s light and warmth
But you should drive him away
Here’s scream and howl, the fathers moans
Roar of the argue of thousand voices
The Sun shines madly
On the cryptic soul’s rush
O, the burden of time, I know
The Light has no end and edge
But through the channels of dried up rivers
One can see, everyone has own age
Only when you feel the time’s pain
Throwing out the treasure of light’s gold
The skies will break the moon’s bell
The Sun will set behind the hill
Winter day, or summer day
The only thing you want to see is shadow
Which hides the howling of the local village
The silent scream, noise, someone’s cry
Only when you feel the time’s pain
Throwing out the treasure of light’s gold
The skies will break the moon’s bell
The Sun will set behind the hill
Wake up, people — not always light is good
Not all the saint in it’s existence
Not all the happiness in deity
But anyway, you’ll never learn
Vroege ochtend, gebeurt, ik ga uit
Om de berkenboom zachtjes te knuffelen
Ik zou de zon willen vragen
Waarom heb ik dit verdomme verdiend?
Waarom, The Sun, schijnt u?
We zijn in diepe bossen
Heb je niets te zeggen, sprakeloos?
Er is geen enkele ziel om me heen
Misschien kun je me iets vertellen?
Kijk beter in de ruïnes, dieper
Niet bij het goede, kijk
Dus uiteindelijk zijn mensen niet belangrijk
Je bent onverschillig voor ons verdriet
De zon schijnt nog steeds en fluit
De zon kan het gepiep van het gebed niet horen
Het brandt alleen met licht van wraak
Maar we worden goed gehoord door The Darkness
O, de last van de tijd, ik weet het
Het licht heeft geen einde en geen rand
Maar door de kanalen van opgedroogde rivieren
Men kan zien, iedereen heeft zijn eigen leeftijd
Gisteren — de rivier, morgen — de steppe
En even later — het diepe bos
Bomen worden een dood punt
En dan nog een keer, en nog een keer
Oh, kon iedereen maar krijgen
Dat noodlot is nodig
Dat geluk kan anders zijn
Maar nee, laat de zon schijnen
Om een goede moeder te zijn, vader
Laat het kind in het huis van de vader
Bescherm hem tegen de kou, hier is licht en warmte
Maar je zou hem weg moeten rijden
Hier is geschreeuw en gehuil, de vaders kreunen
Gebrul van de ruzie van duizenden stemmen
De zon schijnt waanzinnig
Op de rush van de cryptische ziel
O, de last van de tijd, ik weet het
Het licht heeft geen einde en geen rand
Maar door de kanalen van opgedroogde rivieren
Men kan zien, iedereen heeft zijn eigen leeftijd
Alleen als je de pijn van de tijd voelt
De schat van het goud van het licht weggooien
De lucht zal de bel van de maan breken
De zon gaat achter de heuvel onder
Winterdag of zomerdag
Het enige dat u wilt zien, is schaduw
Wat het gehuil van het lokale dorp verbergt
De stille schreeuw, geluid, iemands kreet
Alleen als je de pijn van de tijd voelt
De schat van het goud van het licht weggooien
De lucht zal de bel van de maan breken
De zon gaat achter de heuvel onder
Word wakker, mensen, niet altijd is licht goed
Niet alle heilige in zijn bestaan
Niet al het geluk in godheid
Maar goed, je leert het nooit
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt