
Hieronder staat de songtekst van het nummer Something Goes Right , artiest - SBTRKT, Sampha met vertaling
Originele tekst met vertaling
SBTRKT, Sampha
Here something goes right here,
Something goes right here,
Something goes right.
And your hoping that it goes right,
That it goes right,
That it goes right,
You wouldn’t even hold,
You wouldn’t even care,
You wouldn’t, no, you wouldn’t even care.
But I’ve been in the dark,
I’ve been in the dark,
I’ve been in the dark.
Standing in dream world,
Sitting next to you.
Up in the clouds,
Up up in the clouds,
Up up in the clouds.
Sitting on the edge,
Looking down at the end road.
Looking up into space,
Up up into space,
Up up into space.
Is it better to let you go,
Or is better to let you know,
That you should t t t t take it,
That you should t t t t take it back.
I’ve only got my self self self to blame,
Lots I’m thinking things will never change.
These feelings flooding back still still remain,
I was always hurt.
And I’ve been feeling like this most, most of my life, woaah.
I’ve been feeling like,
Things ain’t gonna change!
Things ain’t gonna get that better.
Is it better to let you go,
Or is it better to let you know.
That you should t t t t take it.
That you should t t t t take it back.
I keep on having these conversations,
And p p p p praying
I keep on staring at these constellations,
And p p p p praying.
And it’s a bitch the thoughts that keep escaping,
I wish that they were staying,
So something could go right, go right,
And something will go right, go right.
Don’t you break it down,
Don’t you bring me down.
Don’t you bring me down.
Is it better to let you go,
Or is it better to let you know.
That you should t t t t take it.
That you should t t t t take it back.
Here something goes right here,
Something goes right here,
Something goes right.
And your hoping that it goes right,
That it goes right,
That it goes right,
You wouldn’t even hold,
You wouldn’t even care,
You wouldn’t, no, you wouldn’t even care.
But I’ve been in the dark,
I’ve been in the dark,
I’ve been in the dark.
Standing in dream world,
Sitting next to you.
Up in the clouds,
Up up in the clouds,
Up up in the clouds.
Sitting on the edge,
Looking down at the end road.
Looking up into space,
Up up into space,
Up up into space.
Hier gaat iets goed hier,
Hier gaat iets goed,
Er gaat iets goed.
En je hoopt dat het goed gaat,
Dat het goed gaat,
Dat het goed gaat,
Je zou het niet eens vasthouden,
Het zou je niet eens schelen,
Je zou het niet, nee, het zou je niet eens schelen.
Maar ik tastte in het duister,
Ik heb in het donker gezeten,
Ik tast in het duister.
Staande in de droomwereld,
Naast je zitten.
In de wolken,
Boven in de wolken,
Boven in de wolken.
Zittend op de rand,
Kijkend naar de eindweg.
Omhoog kijken in de ruimte,
Omhoog de ruimte in,
Omhoog de ruimte in.
Is het beter om je te laten gaan,
Of kun je het beter laten weten,
Dat je het niet moet nemen,
Dat je het niet terug moet nemen.
Ik heb alleen mezelf de schuld,
Veel denk ik dat dingen nooit zullen veranderen.
Deze gevoelens die terugstromen, blijven nog steeds bestaan,
Ik was altijd gewond.
En zo voel ik me het grootste deel van mijn leven, woaah.
Ik heb het gevoel alsof,
Dingen zullen niet veranderen!
Dingen zullen niet zo beter worden.
Is het beter om je te laten gaan,
Of is het beter om het u te laten weten.
Dat je het niet moet nemen.
Dat je het niet terug moet nemen.
Ik blijf deze gesprekken voeren,
En p p p p bidden
Ik blijf staren naar deze sterrenbeelden,
En p p p p p bidden.
En het is een teef de gedachten die blijven ontsnappen,
Ik wou dat ze bleven,
Dus er kan iets goed gaan, goed gaan,
En iets gaat goed, ga goed.
Breek je het niet uit,
Haal me niet naar beneden.
Haal me niet naar beneden.
Is het beter om je te laten gaan,
Of is het beter om het u te laten weten.
Dat je het niet moet nemen.
Dat je het niet terug moet nemen.
Hier gaat iets goed hier,
Hier gaat iets goed,
Er gaat iets goed.
En je hoopt dat het goed gaat,
Dat het goed gaat,
Dat het goed gaat,
Je zou het niet eens vasthouden,
Het zou je niet eens schelen,
Je zou het niet, nee, het zou je niet eens schelen.
Maar ik tastte in het duister,
Ik heb in het donker gezeten,
Ik tast in het duister.
Staande in de droomwereld,
Naast je zitten.
In de wolken,
Boven in de wolken,
Boven in de wolken.
Zittend op de rand,
Kijkend naar de eindweg.
Omhoog kijken in de ruimte,
Omhoog de ruimte in,
Omhoog de ruimte in.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt