Фонтаны - Санчес
С переводом

Фонтаны - Санчес

Год
2020
Язык
`Russisch`
Длительность
158460

Hieronder staat de songtekst van het nummer Фонтаны , artiest - Санчес met vertaling

Tekst van het liedje " Фонтаны "

Originele tekst met vertaling

Фонтаны

Санчес

Оригинальный текст

Не уходи, постой, останься!

Я помню эти фонтаны, эти танцы,

Эти клубы, эти дома, переулки,

Эти ночи в хлам… прогулки.

Эти встречи… расставания.

Когда дорога в день — не расстояние,

Когда пути назад разрушены,

Уходи, не тревожь мою душу.

На темных улицах большого города

Не спать… покуда молодо.

Будет потом холодно, сейчас жарко.

Пару стопарей и вперед, за подарками.

Ехать в аэропорт в пять.

На часах полночь — смысла нет спать.

Педаль в пол — в пол магнитолу.

Ебашут в голову кореша Mad Ball’a.

На небе бездна звезд полна,

Звездам нет счета, бездне — дна.

Вот она, та бездна — неизвестная… интересно…

Мимо мне бесполезно.

Уже уехал — улица брата (Руставели).

Непорядок (и че) …повернул обратно

Куда вам???

Все понятно…

…мне тоже… по пути может…

Не уходи, постой, останься!

Я помню эти фонтаны, эти танцы,

Эти клубы, эти дома, переулки,

Эти ночи в хлам… прогулки.

Эти встречи, расставания.

Когда дорога в день — не расстояние,

Когда пути назад разрушены,

Уходи, не тревожь мою душу.

— Русский???

— А че, не похож???

Потом офисы, одеяла, дождь…

Не трожь!!!

…звук на магнитоле.

Последний раз так попадал в школе.

Билета нет — надо к бабуле…

Че там осталось на карте — да хули,

Все мы люди — надо помогать.

Были ситуации — сам не мог спать.

Только пить… остается…

Время твое назад не вернется.

Нет ориентиров, когда стемнело.

Где, сука, этот дом белый???

Смешно???

А мне страшно,

Когда вот так отсутствует башня,

Когда день вчерашний наоборот.

Выхода нет, а ты ищешь здесь вход…

Не уходи… останься…

Я помню фонтан тот… танцы…

Клубы… дома… переулки…

Ночи в хлам… прогулки…

Встречу ту… расставания…

Дорогу в ночь… твое признание…

Назад пути когда разрушены…

НАВСЕГДА… ты вошла в мою душу…

Братан ищет — родители в ахуе.

Вне зоны часы дают страху.

На печи — кайф, по черному в бане.

Рядом «сестра»… так не было ранее.

Какие там знания, какая нахуй работа (Академия),

Если смысл есть — так вот он.

Все готов отдать ради этого, нету ведь

То к чему готов следовать…

В эти двери не войти без потери,

Но всегда со мной то, во что верил,

И если это не убить:

Я буду так жить и я буду любить.

Не забыть… НЕТ … на душе пусть тоска,

Я буду искать, остановит доска!

На небе бездна звезд полна:

Им счета нет, а мне одна она…

Перевод песни

Ga niet weg, blijf, blijf!

Ik herinner me deze fonteinen, deze dansen,

Deze clubs, deze huizen, lanen,

Deze nachten in de prullenbak ... wandelingen.

Deze ontmoetingen ... afscheid.

Wanneer de weg in een dag geen afstand is,

Wanneer de paden terug zijn vernietigd

Ga weg, stoor mijn ziel niet.

In de donkere straten van de grote stad

Slaap niet... als je jong bent.

Het zal toen koud zijn, nu heet.

Een paar haltes en verder, voor cadeaus.

Ga om vijf uur naar het vliegveld.

Om middernacht heeft slapen geen zin.

Pedaal naar de vloer - naar de vloer van de radio.

Fucking Mad Ball's sidekick in het hoofd.

In de lucht is de afgrond van sterren vol,

De sterren tellen niet, de afgrond heeft geen bodem.

Hier is het, die afgrond - onbekend ... interessant ...

Het is nutteloos voor mij.

Al vertrokken - Brother's Street (Rustaveli).

Stoornis (en wat) ... teruggedraaid

Waar ben je???

Alles duidelijk…

... ik ook ... misschien onderweg ...

Ga niet weg, blijf, blijf!

Ik herinner me deze fonteinen, deze dansen,

Deze clubs, deze huizen, lanen,

Deze nachten in de prullenbak ... wandelingen.

Deze ontmoetingen, afscheid.

Wanneer de weg in een dag geen afstand is,

Wanneer de paden terug zijn vernietigd

Ga weg, stoor mijn ziel niet.

- Russisch???

- Hoe ziet het er niet uit??

Dan kantoren, dekens, regen…

Niet aanraken!!!

... geluid op de radio.

De laatste keer dat ik dit kreeg was op school.

Er is geen kaartje - je moet naar oma gaan ...

Wat er nog op de kaart staat - fuck it,

We zijn allemaal mensen - we moeten helpen.

Er waren situaties - ik kon zelf niet slapen.

Alleen drinken ... blijft ...

Je tijd komt niet terug.

Er zijn geen oriëntatiepunten als het donker wordt.

Waar is verdomme dit witte huis???

Grappig???

En ik ben bang

Als de toren zo ontbreekt,

Wanneer gisteren het tegenovergestelde is.

Er is geen uitweg, en je zoekt hier een ingang...

Ga niet weg... blijf...

Ik herinner me die fontein... dansen...

Clubs... huizen... lanen...

Nachten in de prullenbak... wandelingen...

Ontmoeting met dat ... afscheid ...

Weg in de nacht... je bekentenis...

Terug manieren wanneer vernietigd...

VOOR ALTIJD... je kwam mijn ziel binnen...

De bro is op zoek naar - ouders zijn verdomme in de hel.

Buiten de zone geeft de klok angst.

Op het fornuis - zoem, zwart in het bad.

“Zusje” is vlakbij... vroeger was het niet zo.

Wat voor soort kennis is er, wat een verdomde baan (Academy),

Als het zinvol is, dan is het hier.

Ik ben bereid om hier alles voor te geven, nee tenslotte

Wat staat er klaar om te volgen...

Deze deuren kunnen niet zonder verlies worden betreden,

Maar altijd bij me waar ik in geloofde

En als het niet doodt:

Ik zal zo leven en ik zal liefhebben.

Vergeet niet ... NEE ... laat melancholie in mijn ziel,

Ik zal zoeken, het bord stopt!

Aan de hemel is de afgrond van sterren vol:

Ze hebben geen account, maar zij is de enige voor mij...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt