Hieronder staat de songtekst van het nummer The Source , artiest - Sami Yusuf met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sami Yusuf
ذو الجلال والإكرام، سيد الأكوان، هو المنان
The most majestic and most bountiful, master of the universe, the most gracious
إن لي رب عظيم، ليس لي رب سواه، هو الرحمن
My lord is truly great, there is no god but him, he is the most merciful
You are the source of all power
My need in my darkest hour
My lord
Your light and love all I seek
Nothing more I’d ever want or need
My lord
Protect me from dishonour
Grant me faith to be stronger
My lord
ذو الجلال والإكرام، سيد الأكوان، هو المنان
The most majestic and most bountiful, master of the universe, the most gracious
إن لي رب عظيم، ليس لي رب سواه، هو الرحمن
My lord is truly great, there is no god but him, he is the most merciful
You are the source of all mercy
Infinite light for all to see
My lord
Some claim to represent you
But everything they do is so far away from you
My lord
Help us to know you better
Help us love one another
My lord
Dhul-jalaali wa al-ikraam, saiyyd al-akwan, howa-al-mannan
The most majestic and most bountiful, master of the universe, the most gracious
Inna li rabban adheem, laiyysa li rabbun siwah, howa-al-rahman
My lord is truly great, there is no god but him, he is the most merciful
كم يعاني قلبي
How much my heart suffers
لكن معي ربي
But my lord is with me
إلهي، رحمن
My lord, the source of mercy
أنت نور الأمان
You are the light of safety
I know some doors you may close
But this is how life’s story goes
You are my guide, the source of light
My lord
ذو الجلال والإكرام، سيد الأكوان، هو المنان
The most majestic and most bountiful, master of the universe, the most gracious
إن لي رب عظيم، ليس لي رب سواه، هو الرحمن
My lord is truly great, there is no god but him, he is the most merciful
الجلال والإكرام، سيد الأكوان، هو المنان
De meest majestueuze en meest overvloedige, meester van het universum, de meest gracieuze
إن لي رب عظيم، ليس لي رب سواه، هو الرحمن
Mijn heer is echt geweldig, er is geen god dan hij, hij is de meest barmhartige
Jij bent de bron van alle kracht
Mijn behoefte in mijn donkerste uur
Mijn Heer
Jouw licht en liefde alles wat ik zoek
Niets meer dat ik ooit zou willen of nodig hebben
Mijn Heer
Bescherm me tegen oneer
Geef me geloof om sterker te zijn
Mijn Heer
الجلال والإكرام، سيد الأكوان، هو المنان
De meest majestueuze en meest overvloedige, meester van het universum, de meest gracieuze
إن لي رب عظيم، ليس لي رب سواه، هو الرحمن
Mijn heer is echt geweldig, er is geen god dan hij, hij is de meest barmhartige
Jij bent de bron van alle genade
Oneindig licht voor iedereen om te zien
Mijn Heer
Sommigen beweren u te vertegenwoordigen
Maar alles wat ze doen, is zo ver bij je vandaan
Mijn Heer
Help ons je beter te leren kennen
Help ons van elkaar te houden
Mijn Heer
Dhul-jalaali wa al-ikraam, saiyyd al-akwan, howa-al-mannan
De meest majestueuze en meest overvloedige, meester van het universum, de meest gracieuze
Inna li rabban adheem, laiyysa li rabbun siwah, howa-al-rahman
Mijn heer is echt geweldig, er is geen god dan hij, hij is de meest barmhartige
يعاني قلبي
Hoeveel mijn hart lijdt
معي ربي
Maar mijn heer is bij mij
رحمن
Mijn heer, de bron van genade
نور الأمان
Jij bent het licht van de veiligheid
Ik ken sommige deuren die je misschien sluit
Maar zo gaat het levensverhaal
Jij bent mijn gids, de bron van licht
Mijn Heer
الجلال والإكرام، سيد الأكوان، هو المنان
De meest majestueuze en meest overvloedige, meester van het universum, de meest gracieuze
إن لي رب عظيم، ليس لي رب سواه، هو الرحمن
Mijn heer is echt geweldig, er is geen god dan hij, hij is de meest barmhartige
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt