Nasimi - Sami Yusuf
С переводом

Nasimi - Sami Yusuf

Альбом
The Sapiential Album, Vol. 1
Год
2020
Язык
`Azerbeidzjan`
Длительность
414700

Hieronder staat de songtekst van het nummer Nasimi , artiest - Sami Yusuf met vertaling

Tekst van het liedje " Nasimi "

Originele tekst met vertaling

Nasimi

Sami Yusuf

Оригинальный текст

Məndə sığar iki cahan, mən bu cahana sığmazam

Gövhəri-laməkan mənəm, kövnü məkana sığmazam

Məndə sığar iki cahan, mən bu cahana sığmazam

Gövhəri-laməkan mənəm, kövnü məkana sığmazam

Tir mənəm, kaman mənəm, pir mənəm, cavan mənəm

Məndə sığar iki cahan, mən bu cahana sığmazam

Gövhəri-laməkan mənəm, kövnü məkana sığmazam

Zərrə mənəm, günəş mənəm, çar ilə pəncü şeş mənəm

Surəti gör bəyan ilə, çünki bəyana sığmazam

Məndə sığar iki cahan, mən bu cahana sığmazam

Gövhəri-laməkan mənəm, kövnü məkana sığmazam

Nara yanan şəcər mənəm, çərxə çıxan həcər mənəm

Məndə sığar iki cahan, mən bu cahana sığmazam

Gövhəri-laməkan mənəm, kövnü məkana sığmazam

Zərrə mənəm, günəş mənəm, çar ilə pəncü şeş mənəm

Surəti gör bəyan ilə, çünki bəyana sığmazam

Məndə sığar iki cahan, mən bu cahana sığmazam

Gövhəri-laməkan mənəm, kövnü məkana sığmazam

Tir mənəm, kaman mənəm, pir mənəm, cavan mənəm

Dövləti-cavidan mənəm, ayinədana sığmazam

Gərçi bu gün Nəsimiyəm, haşimiyəm, qureyşiyəm

Tir mənəm, kaman mənəm, pir mənəm, cavan mənəm

Dövləti-cavidan mənəm

Gərçi bu gün Nəsimiyəm, haşimiyəm, qureyşiyəm

Məndən uludur ayətim, ayətə, şana sığmazam

Sığmazam, sığmazam, sığmazam, sığmazam

Tir mənəm, kaman mənəm, pir mənəm, cavan mənəm

Dövləti-cavidan mənəm, ayinədana sığmazam

Sığmazam, sığmazam, sığmazam, sığmazam

Sığmazam, sığmazam, sığmazam

Sığmazam, sığmazam, sığmazam

Məndə sığar iki cahan, mən bu cahana sığmazam

Gövhəri-laməkan mənəm, kövnü məkana sığmazam

Zərrə mənəm, günəş mənəm, çar ilə pəncü şeş mənəm

Surəti gör bəyan ilə, çünki bəyana sığmazam

Məndə sığar iki cahan, mən bu cahana sığmazam

Tir mənəm, kaman mənəm, pir mənəm, cavan mənəm

Dövləti-cavidan mənəm, ayinədana sığmazam

Gərçi bu gün Nəsimiyəm, haşimiyəm, qureyşiyəm

Məndən uludur ayətim, ayətə, şana sığmazam

Sığmazam, sığmazam, sığmazam, sığmazam

Həm sədəfəm, həm inciyəm, həşrü sirat əsinciyəm

Bunca qumaşü rəxt ilə mən bu dükana sığmazam

Şəhd ilə həm şəkər mənəm, şəms mənəm, qəmər mənəm

Ruhi-rəvan bağışlaram, ruhi-rəvana sığmazam

Məndə sığar iki cahan, mən bu cahana sığmazam

Gövhəri-laməkan mənəm, kövnü məkana sığmazam

Məndə sığar iki cahan, mən bu cahana sığmazam

Gövhəri-laməkan mənəm, kövnü məkana sığmazam

Mən bu cahana sığmazam

Mən bu cahana sığmazam

Mən bu cahana sığmazam

Both worlds within my compass come, but this world cannot compass me

An omnipresent pearl am I and both worlds cannot compass me

Both worlds within my compass come, but this world cannot compass me

An omnipresent pearl am I and both worlds cannot compass me

I am the stars, the sky, the angel, revelation come from God

So hold your tongue and silent be!

There is no tongue can compass me

Both worlds within my compass come, but this world cannot compass me

An omnipresent pearl am I and both worlds cannot compass me

I am the burning bush.

I am the rock that rose into the sky

Both worlds within my compass come, but this world cannot compass me

An omnipresent pearl am I and both worlds cannot compass me

I am the atom, sun, four elements, five saints, dimensions six

Go seek my attributes!

But explanations cannot compass me

Both worlds within my compass come, but this world cannot compass me

An omnipresent pearl am I and both worlds cannot compass me

With such a wealth of wares, this worldly counter cannot compass me

I am both shell and pearl, the Doomsday scales, the bridge to Paradise

With such a wealth of wares, this worldly counter cannot compass me

I am the Holy Book, its letters, he to whom God spoke

The word, the one who spoke it and the argument I am

I am both shell and pearl, the Doomsday scales, the bridge to Paradise

With such a wealth of wares, this worldly counter cannot compass me

Both worlds within my compass come, but this world cannot compass me

An omnipresent pearl am I and both worlds cannot compass me

I am the atom, sun, four elements, five saints, dimensions six

Go seek my attributes!

But explanations cannot compass me

Both worlds within my compass come, but this world cannot compass me

I am both shell and pearl, the Doomsday scales, the bridge to Paradise

With such a wealth of wares, this worldly counter cannot compass me

I am the Holy Book, its letters, he to whom God spoke

The word, the one who spoke it and the argument I am

Cannot compass me, cannot compass me, cannot compass me, cannot compass me

I am both shell and pearl, the Doomsday scales, the bridge to Paradise

With such a wealth of wares, this worldly counter cannot compass me

Pay due regard to form, acknowledge content in the form, because

Body and soul I am, but soul and body cannot compass me

Both worlds within my compass come, but this world cannot compass me

An omnipresent pearl am I and both worlds cannot compass me

This world cannot compass me

Перевод песни

Ik kan in twee werelden passen, ik kan niet in deze wereld passen

Ik ben een juweel, ik kan niet op de oude plek passen

Ik kan in twee werelden passen, ik kan niet in deze wereld passen

Ik ben een juweel, ik kan niet op de oude plek passen

Ik ben Tir, ik ben Kaman, ik ben Pir, ik ben jong

Ik kan in twee werelden passen, ik kan niet in deze wereld passen

Ik ben een juweel, ik kan niet op de oude plek passen

Ik ben een deeltje, ik ben de zon, ik ben de tsaar en de poot

Zie de kopie met de stelling, want ik pas niet in de stelling

Ik kan in twee werelden passen, ik kan niet in deze wereld passen

Ik ben een juweel, ik kan niet op de oude plek passen

Ik ben een brandende boom, ik ben een pelgrim

Ik kan in twee werelden passen, ik kan niet in deze wereld passen

Ik ben een juweel, ik kan niet op de oude plek passen

Ik ben een deeltje, ik ben de zon, ik ben de tsaar en de poot

Zie de kopie met de stelling, want ik pas niet in de stelling

Ik kan in twee werelden passen, ik kan niet in deze wereld passen

Ik ben een juweel, ik kan niet op de oude plek passen

Ik ben Tir, ik ben Kaman, ik ben Pir, ik ben jong

Ik kom uit de staat, ik pas niet in de spiegel

Hoewel ik vandaag Nasimi, Hashimi, Quraysh . ben

Ik ben Tir, ik ben Kaman, ik ben Pir, ik ben jong

Ik kom uit de staat Javid

Hoewel ik vandaag Nasimi, Hashimi, Quraysh . ben

Mijn vers is groter dan ik, ik pas niet in het vers, de glorie

Ik kan niet passen, ik kan niet passen, ik kan niet passen, ik kan niet passen

Ik ben Tir, ik ben Kaman, ik ben Pir, ik ben jong

Ik kom uit de staat, ik pas niet in de spiegel

Ik kan niet passen, ik kan niet passen, ik kan niet passen, ik kan niet passen

Ik kan niet passen, ik kan niet passen, ik kan niet passen

Ik kan niet passen, ik kan niet passen, ik kan niet passen

Ik kan in twee werelden passen, ik kan niet in deze wereld passen

Ik ben een juweel, ik kan niet op de oude plek passen

Ik ben een deeltje, ik ben de zon, ik ben de tsaar en de poot

Zie de kopie met de stelling, want ik pas niet in de stelling

Ik kan in twee werelden passen, ik kan niet in deze wereld passen

Ik ben Tir, ik ben Kaman, ik ben Pir, ik ben jong

Ik kom uit de staat, ik pas niet in de spiegel

Hoewel ik vandaag Nasimi, Hashimi, Quraysh . ben

Mijn vers is groter dan ik, ik pas niet in het vers, de glorie

Ik kan niet passen, ik kan niet passen, ik kan niet passen, ik kan niet passen

Ik ben zowel een parel als een parel

Ik pas niet in deze winkel met deze stof

Met martelaarschap, ik ben suiker, ik ben de zon, ik ben de maan

Ik vergeef spiritueel, ik pas mentaal niet

Ik kan in twee werelden passen, ik kan niet in deze wereld passen

Ik ben een juweel, ik kan niet op de oude plek passen

Ik kan in twee werelden passen, ik kan niet in deze wereld passen

Ik ben een juweel, ik kan niet op de oude plek passen

Ik pas niet in deze wereld

Ik pas niet in deze wereld

Ik pas niet in deze wereld

Beide werelden binnen mijn kompas komen, maar deze wereld kan mij niet omringen

Een alomtegenwoordige parel ben ik en beide werelden kunnen mij niet omringen

Beide werelden binnen mijn kompas komen, maar deze wereld kan mij niet omringen

Een alomtegenwoordige parel ben ik en beide werelden kunnen mij niet omringen

Ik ben de sterren, de lucht, de engel, openbaring komt van God

Dus houd je mond en zwijg!

Er is geen tong die mij kan omringen

Beide werelden binnen mijn kompas komen, maar deze wereld kan mij niet omringen

Een alomtegenwoordige parel ben ik en beide werelden kunnen mij niet omringen

Ik ben de brandende struik.

Ik ben de rots die in de lucht rees

Beide werelden binnen mijn kompas komen, maar deze wereld kan mij niet omringen

Een alomtegenwoordige parel ben ik en beide werelden kunnen mij niet omringen

Ik ben het atoom, zon, vier elementen, vijf heiligen, dimensies zes

Ga mijn attributen zoeken!

Maar verklaringen kunnen mij niet omringen

Beide werelden binnen mijn kompas komen, maar deze wereld kan mij niet omringen

Een alomtegenwoordige parel ben ik en beide werelden kunnen mij niet omringen

Met zo'n weelde aan waren kan deze wereldse toonbank mij niet omringen

Ik ben zowel schelp als parel, de Doomsday-schalen, de brug naar het Paradijs

Met zo'n weelde aan waren kan deze wereldse toonbank mij niet omringen

Ik ben het Heilige Boek, zijn brieven, hij tot wie God sprak

Het woord, degene die het sprak en het argument dat ik ben

Ik ben zowel schelp als parel, de Doomsday-schalen, de brug naar het Paradijs

Met zo'n weelde aan waren kan deze wereldse toonbank mij niet omringen

Beide werelden binnen mijn kompas komen, maar deze wereld kan mij niet omringen

Een alomtegenwoordige parel ben ik en beide werelden kunnen mij niet omringen

Ik ben het atoom, zon, vier elementen, vijf heiligen, dimensies zes

Ga mijn attributen zoeken!

Maar verklaringen kunnen mij niet omringen

Beide werelden binnen mijn kompas komen, maar deze wereld kan mij niet omringen

Ik ben zowel schelp als parel, de Doomsday-schalen, de brug naar het Paradijs

Met zo'n weelde aan waren kan deze wereldse toonbank mij niet omringen

Ik ben het Heilige Boek, zijn brieven, hij tot wie God sprak

Het woord, degene die het sprak en het argument dat ik ben

Kan me niet omringen, kan me niet omringen, kan me niet omringen, kan me niet omringen

Ik ben zowel schelp als parel, de Doomsday-schalen, de brug naar het Paradijs

Met zo'n weelde aan waren kan deze wereldse toonbank mij niet omringen

Respecteer de vorm, erken inhoud in het formulier, want

Lichaam en ziel ben ik, maar ziel en lichaam kunnen mij niet omringen

Beide werelden binnen mijn kompas komen, maar deze wereld kan mij niet omringen

Een alomtegenwoordige parel ben ik en beide werelden kunnen mij niet omringen

Deze wereld kan mij niet omringen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt