Hieronder staat de songtekst van het nummer Happiness , artiest - Sami Yusuf met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sami Yusuf
Ya allahu ya rahman
(O God o merciful)
Haqiq amanina
(Fulfill our wishes)
Wafiqna fi kulli aan
(Grant us success each and every time)
Fi masa’ina
(In all our quests)
Ya allahu ya mannan
(O God o bestower of blessings)
Haqiq amanina
(Fulfill our wishes)
Wafiqna fi kulli aan
(Grant us success each and every time)
Fi masa’ina
(In all our quests)
Grateful today
For difference and change
For all colours and shades
'Cause you made it this way
Wahbatana-nnibraas
(You granted us light)
Bihubbi kulli-nnas
(By loving people)
Aghdiq lannal-ihsaas
(Shower us with good feelings)
Anta hadina
(You are our guide)
Ya allahu ya rahman
(O God o merciful)
Haqiq amanina
(Fulfill our wishes)
Wafiqna fi kulli aan
(Grant us success each and every time)
Fi masa’ina
(In all our quests)
Ya allahu ya mannan
(O God o bestower of blessings)
Haqiq amanina
(Fulfill our wishes)
Wafiqna fi kulli aan
(Grant us success each and every time)
Fi masa’ina
(In all our quests)
Let’s celebrate and give thanks for difference and change
One world united, undivided by our different ways
Ya allahu ya rahman
(O God o merciful)
Haqiq amanina
(Fulfill our wishes)
Wafiqna fi kulli aan
(Grant us success each and every time)
Fi masa’ina
(In all our quests)
Ya allahu ya mannan
(O God o bestower of blessings)
Haqiq amanina
(Fulfill our wishes)
Wafiqna fi kulli aan
(Grant us success each and every time)
Fi masa’ina
(In all our quests)
Ya kashifal-asrrar
(O revealer of all secrets)
Wa munzilal-amtaar
(And the provider of rains)
Uqooluna tahtaar
(Our minds are puzzled)
Fi masa’ina
(In our quests)
Let’s give you our praise
For this world that you shaped
For all cultures and faiths
'Cause you made it this way
Ya allahu ya rahman
(O God o merciful)
Haqiq amanina
(Fulfill our wishes)
Wafiqna fi kulli aan
(Grant us success each and every time)
Fi masa’ina
(In all our quests)
Ya allahu ya mannan
(O God o bestower of blessings)
Haqiq amanina
(Fulfill our wishes)
Wafiqna fi kulli aan
(Grant us success each and every time)
Fi masa’ina
(In all our quests)
Ajib dua’i ya rajaa’i, bi-rreda wal-khair
(O my hope, answer my prayer with contentment and good)
Anir tareeqi, ma' sadiqi, bi-htiramil-ghaiyyr
(Brighten us, my friend and I, with the light of showing respect to one another)
Ya allahu ya rahman
(O God o merciful)
Haqiq amanina
(Fulfill our wishes)
Wafiqna fi kulli aan
(Grant us success each and every time)
Fi masa’ina
(In all our quests)
Ya allahu ya mannan
(O God o bestower of blessings)
Haqiq amanina
(Fulfill our wishes)
Wafiqna fi kulli aan
(Grant us success each and every time)
Fi masa’ina
(In all our quests
Ya allahu ya rahman
(O God, genadig)
Haqiq amanina
(Vervul onze wensen)
Wafiqna fi kulli aan
(Geef ons elke keer succes)
Fi masa'ina
(In al onze missies)
Ya allahu ya mannan
(O God o schenker van zegeningen)
Haqiq amanina
(Vervul onze wensen)
Wafiqna fi kulli aan
(Geef ons elke keer succes)
Fi masa'ina
(In al onze missies)
Dankbaar vandaag
Voor verschil en verandering
Voor alle kleuren en tinten
Omdat je het op deze manier hebt gemaakt
Wahbatana-nnibraas
(Je hebt ons licht gegeven)
Bihubbi kulli-nnas
(Door van mensen te houden)
Aghdiq lannal-ihsaas
(Douche ons met goede gevoelens)
Anta Hadina
(Jij bent onze gids)
Ya allahu ya rahman
(O God, genadig)
Haqiq amanina
(Vervul onze wensen)
Wafiqna fi kulli aan
(Geef ons elke keer succes)
Fi masa'ina
(In al onze missies)
Ya allahu ya mannan
(O God o schenker van zegeningen)
Haqiq amanina
(Vervul onze wensen)
Wafiqna fi kulli aan
(Geef ons elke keer succes)
Fi masa'ina
(In al onze missies)
Laten we vieren en bedanken voor verschil en verandering
Eén wereld verenigd, onverdeeld door onze verschillende manieren
Ya allahu ya rahman
(O God, genadig)
Haqiq amanina
(Vervul onze wensen)
Wafiqna fi kulli aan
(Geef ons elke keer succes)
Fi masa'ina
(In al onze missies)
Ya allahu ya mannan
(O God o schenker van zegeningen)
Haqiq amanina
(Vervul onze wensen)
Wafiqna fi kulli aan
(Geef ons elke keer succes)
Fi masa'ina
(In al onze missies)
Ya kashifal-asrrar
(O onthuller van alle geheimen)
Wa munzilal-amtaar
(En de leverancier van regen)
Uqooluna tahtaar
(Onze gedachten zijn in de war)
Fi masa'ina
(In onze zoektochten)
Laten we je onze lof geven
Voor deze wereld die jij hebt gevormd
Voor alle culturen en religies
Omdat je het op deze manier hebt gemaakt
Ya allahu ya rahman
(O God, genadig)
Haqiq amanina
(Vervul onze wensen)
Wafiqna fi kulli aan
(Geef ons elke keer succes)
Fi masa'ina
(In al onze missies)
Ya allahu ya mannan
(O God o schenker van zegeningen)
Haqiq amanina
(Vervul onze wensen)
Wafiqna fi kulli aan
(Geef ons elke keer succes)
Fi masa'ina
(In al onze missies)
Ajib dua'i ya rajaa'i, bi-rreda wal-khair
(O mijn hoop, beantwoord mijn gebed met tevredenheid en goed)
Anir tareeqi, ma' sadiqi, bi-htiramil-ghaiyyr
(Verlicht ons, mijn vriend en ik, met het licht van respect voor elkaar)
Ya allahu ya rahman
(O God, genadig)
Haqiq amanina
(Vervul onze wensen)
Wafiqna fi kulli aan
(Geef ons elke keer succes)
Fi masa'ina
(In al onze missies)
Ya allahu ya mannan
(O God o schenker van zegeningen)
Haqiq amanina
(Vervul onze wensen)
Wafiqna fi kulli aan
(Geef ons elke keer succes)
Fi masa'ina
(In al onze speurtochten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt