Hieronder staat de songtekst van het nummer These Walls , artiest - Sam Kim met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sam Kim
Nan wonhae swiun sal the simple life
Kkumin deuthan an kkumin kind of vibe
Jayuroun geo taekae what you do
Eomman utgo malhaetji kkok
You raise a son like you
And these walls don’t hold me
Jeoldae gatiji anasseo in my head
No this frame don’t hold me
It don’t control me
I take over instead
I dream and sing about a better life
Kkwak makin gireun jeoldae mot chamji nan
Move out roll out the carpet out my way
Grandma says to ma
Ji apparang ttokgataseo neoman gosaengine
Jeonghaejin saek eopsi
My own way
My design
My art
My everything
Naega kkumkkudeon lifestyle it is
Mwol geuri gominhaenneunji
Yeah I live to see a better life
Nan wollae wonhaesseo the simple life
An kkumin deuthan kkumin simple vibe
Gominhana eopsi mamdaero whoo!
Hago sipeumyeon what you waiting for
I’m ready too
And I pray jebal for peace of mind
Life on the beach
Badacheoreom neolgo sipeo haneun nae maeum
Nae jihyeneun nalkaroun dokki
Byeoge geollin naega wonhaneun geurim
Seukechihan sal i jeongdo neukkim
Snap a pic and frame it, looky
Teureul daechung jamneundeul
Aljana neul
I got the juice
We slow it down
Wait slow it down
We slow it down
Jeonghaejin saek eopsi
My own way
My design
My art
My everything
Naega kkumkkudeon lifestyle it is
Mwol geuri gominhaenneunji
Yeah I live to see a
Nan wonhae swiun sal the simple life
Kkumin deuthan an kkumin kind of vibe
Jayuroun geo taekae what you do
Eomman utgo malhaetji kkok
You raise a son like you
And these walls don’t hold me
Jeoldae gatiji anasseo in my head
No this frame don’t hold me
It don’t control me
I take over instead
I dream and sing about a better life
난 원해 쉬운 삶 the simple life
꿈인 듯한 안 꾸민 kind of vibe
자유로운 거 택해 what you do
엄만 웃고 말했지 꼭
You raise a son like you
And these walls don’t hold me
절대 갇히지 않았어 in my head
No this frame don’t hold me
It don’t control me
I take over instead
I dream and sing about a better life
꽉 막힌 길은 절대 못 참지 난
Move out roll out the carpet out my way
Grandma says to ma
지 아빠랑 똑같아서 너만 고생이네
정해진 색 없이
My own way
My design
My art
My everything
내가 꿈꾸던 lifestyle it is
뭘 그리 고민했는지
Yeah I live to see a better life
난 원래 원했어 the simple life
안 꾸민 듯한 꿈인 simple vibe
고민하나 없이 맘대로 whoo!
하고 싶으면 what you waiting for
I’m ready too
And I pray 제발 for peace of mind
Life on the beach
바다처럼 넓고 싶어 하는 내 마음
내 지혜는 날카로운 도끼
벽에 걸린 내가 원하는 그림
스케치한 삶 이 정도 느낌
Snap a pic and frame it, looky
틀을 대충 잡는들
알잖아 늘
I got the juice
We slow it down
Wait slow it down
We slow it down
정해진 색 없이
My own way
My design
My art
My everything
내가 꿈꾸던 lifestyle it is
뭘 그리 고민했는지
Yeah I live to see a
난 원해 쉬운 삶 the simple life
꿈인 듯한 안 꾸민 kind of vibe
자유로운 거 택해 what you do
엄만 웃고 말했지 꼭
You raise a son like you
And these walls don’t hold me
절대 갇히지 않았어 in my head
No this frame don’t hold me
It don’t control me
I take over instead
I dream and sing about a better life
Nan wonhae swiun sal het eenvoudige leven
Kkumin deuthan een soort kkumin sfeer
Jayuroun geo taekae wat je doet
Eomman utgo malhaetji kkok
Je voedt een zoon op zoals jij
En deze muren houden me niet tegen
Jeoldae gatiji anasseo in mijn hoofd
Nee, dit frame houdt me niet vast
Ik heb er geen controle over
Ik neem het in plaats daarvan over
Ik droom en zing over een beter leven
Kkwak makin gireun jeoldae mot chamji nan
Ga naar buiten, rol het tapijt mijn kant uit
Oma zegt tegen ma
Ji apparang ttokgataseo neoman gosaengine
Jeonghaejin saek eopsi
Mijn eigen manier
Mijn ontwerp
Mijn kunst
Mijn alles
Naega kkumkkudeon levensstijl het is
Mwol geuri gominhaenneunji
Ja, ik leef om een beter leven te zien
Nan wollae wonhaesseo het eenvoudige leven
Een kkumin deuthan kkumin eenvoudige sfeer
Gominhana eopsi mamdaero whoo!
Hago sipeumyeon waar wacht je op
Ik ben er ook klaar voor
En ik bid om gemoedsrust
Het leven op het strand
Badacheoreom neolgo sipeo haneun nae maeum
Nae jihyeneun nalkaroun dokki
Byeoge geollin naega wonhaneun geurim
Seukechihan sal i jeongdo neukkim
Maak een foto en kader deze in, kijk eens
Teureul daechung jamneundeul
Aljana Neul
Ik heb het sap
We vertragen het
Wacht, vertraag het
We vertragen het
Jeonghaejin saek eopsi
Mijn eigen manier
Mijn ontwerp
Mijn kunst
Mijn alles
Naega kkumkkudeon levensstijl het is
Mwol geuri gominhaenneunji
Ja, ik leef om te zien a
Nan wonhae swiun sal het eenvoudige leven
Kkumin deuthan een soort kkumin sfeer
Jayuroun geo taekae wat je doet
Eomman utgo malhaetji kkok
Je voedt een zoon op zoals jij
En deze muren houden me niet tegen
Jeoldae gatiji anasseo in mijn hoofd
Nee, dit frame houdt me niet vast
Ik heb er geen controle over
Ik neem het in plaats daarvan over
Ik droom en zing over een beter leven
난 원해 쉬운 삶 het eenvoudige leven
꿈인 듯한 안 꾸민 soort sfeer
거 택해 wat je doet
웃고 말했지 꼭
Je voedt een zoon op zoals jij
En deze muren houden me niet tegen
절대 갇히지 않았어 in mijn hoofd
Nee, dit frame houdt me niet vast
Ik heb er geen controle over
Ik neem het in plaats daarvan over
Ik droom en zing over een beter leven
막힌 길은 절대 못 참지 난
Ga naar buiten, rol het tapijt mijn kant uit
Oma zegt tegen ma
아빠랑 똑같아서 너만 고생이네
색 없이
Mijn eigen manier
Mijn ontwerp
Mijn kunst
Mijn alles
내가 꿈꾸던 levensstijl is het
그리 고민했는지
Ja, ik leef om een beter leven te zien
난 원래 원했어 het eenvoudige leven
꾸민 듯한 꿈인 eenvoudige sfeer
없이 맘대로 whoo!
싶으면 waar wacht je op
Ik ben er ook klaar voor
En ik bid 제발 voor gemoedsrust
Het leven op het strand
넓고 싶어 하는 내 마음
지혜는 날카로운 도끼
걸린 내가 원하는 그림
삶 이 정도 느낌
Maak een foto en kader deze in, kijk eens
대충 잡는들
늘
Ik heb het sap
We vertragen het
Wacht, vertraag het
We vertragen het
색 없이
Mijn eigen manier
Mijn ontwerp
Mijn kunst
Mijn alles
내가 꿈꾸던 levensstijl is het
그리 고민했는지
Ja, ik leef om te zien a
난 원해 쉬운 삶 het eenvoudige leven
꿈인 듯한 안 꾸민 soort sfeer
거 택해 wat je doet
웃고 말했지 꼭
Je voedt een zoon op zoals jij
En deze muren houden me niet tegen
절대 갇히지 않았어 in mijn hoofd
Nee, dit frame houdt me niet vast
Ik heb er geen controle over
Ik neem het in plaats daarvan over
Ik droom en zing over een beter leven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt