Hieronder staat de songtekst van het nummer Enemies , artiest - Saigon met vertaling
Originele tekst met vertaling
Saigon
When I first met you I thought that you and I was friends to the end
People told me men you befriended just went to the pen
But I ain’t listen to them, cause you promised
As long as I fuck with you I never be in the same position again
Like you said they just jealous cuz we gone get rich and they not
They work a lot, we play the block, still got more than they got
Cousin guzzling henny high, people say if I keep fucking with you
I subsequently die, end up with twenty five
They claiming you claim many lives, with semi nines
With guys, innocent ladies, babies of any size
Nah I knew it wasn’t the truth, cuz they ain’t have nothing for proof
They even blamed you for dozens of youths of substance abuse
What kinda crap is that?
Everybody knows that crackers bought crack to our
habitat
To attack the Latins and Blacks, never mind that fact, something I know is wrong
You was there when my hopeless mom put me out in the coldest storm
Even though you did introduce me to smoking tron
And so it was, you welcome Saigon with open arms
That’s all I could focus on, the reason I wrote this explosive song
To show even the closest bond, gets torn
You tricked me all along, you had me thinking you was my friend
You never loved Saigon
With friends like you who needs enemies
Brought a nigga bad luck like the Kennedys
You had a nigga ass up in the penitentiary
With friends like you who needs enemies
Not only smoking Newport cigs and guzzling whole 40's with one swig
You taught the kid more than any school in New York did
Teachers teaching me social studies, but wasn’t there for Saigon to cry on
after the wakes of my closest buddies
I was grew up, I depicted this picture too up, was I just a fool or just too
young
Or strung on the booze that you brung
Snatch my soul, put a hole in it, grab my mind took control of it
Made my heart as cold as the home of the Bolsheviks
Funny when you wasn’t around it wasn’t no incidents
Let you tell it, all of that was simply coincidence
That’s a thesis I doubt, ‘fore I met you I wasn’t kick Theresas eye out
Or had the police at my house, I wouldn’t have needed ki’s to fly south
Murder rap would never ease from my mouth, I probably be at peace with myself
Probably think what you did to me was sweet, laughing at me like Kee-Kee-Kee
for falling for your trickery and deceit
Don’t flatter yourself, it don’t take a genius to spell thug
Convince a kid at the mere age of twelve to sell drugs
If you really had g, you’d have them white kids like you had me
It was they great granddaddies that created you Daddy
They was the ones that flooded you with gats and liquor stores
Macs, pimps with the whores, that trade cash for intercourse
And of course these young niggas stay sucking you off
But I know the truth, so poof;
I’m cutting you off
You did this to me
You did this to me, man
You know what?
A lot of times we grow up thinking the streets is our friend
You know what I’m sayin'
The streets ain’t your motherfucking friend young blood
Take it from me, man, I been in the streets my whole motherfucking life
And I ain’t get nothin' but pain, death, jail…
Toen ik je voor het eerst ontmoette, dacht ik dat jij en ik tot het einde vrienden waren
Mensen vertelden me dat mannen met wie je bevriend was gewoon naar de pen gingen
Maar ik luister niet naar ze, want je hebt het beloofd
Zolang ik met je neuk, bevind ik me nooit meer in dezelfde positie
Zoals je al zei, ze zijn gewoon jaloers, want wij zijn rijk geworden en zij niet
Ze werken veel, we spelen het blok, hebben nog steeds meer dan ze hebben
Neef slurpt henny high, mensen zeggen als ik met je blijf neuken
Ik sterf vervolgens, eindig met vijfentwintig
Ze beweren dat je veel levens eist, met halve negens
Met jongens, onschuldige dames, baby's van elke grootte
Nee, ik wist dat het niet de waarheid was, want ze hebben niets als bewijs
Ze gaven je zelfs de schuld van tientallen jongeren van middelenmisbruik
Wat is dat voor onzin?
Iedereen weet dat crackers crack voor ons hebben gekocht
leefgebied
Om de Latijnen en Zwarten aan te vallen, laat staan dat feit, iets waarvan ik weet dat het niet klopt
Jij was erbij toen mijn hopeloze moeder me in de koudste storm zette
Ook al heb je me kennis laten maken met rokende tron
En zo was het, je verwelkomt Saigon met open armen
Dat is alles waar ik me op kon concentreren, de reden waarom ik dit explosieve nummer heb geschreven
Om zelfs de nauwste band te laten zien, wordt hij verscheurd
Je hebt me de hele tijd voor de gek gehouden, je liet me denken dat je mijn vriend was
Je hebt nooit van Saigon gehouden
Met vrienden zoals jij die vijanden nodig hebben
Bracht een nigga pech zoals de Kennedy's
Je had een nigga-kont in de gevangenis
Met vrienden zoals jij die vijanden nodig hebben
Niet alleen Newport-sigaretten roken en hele 40's slurpen met één slok
Je hebt het kind meer geleerd dan welke school in New York ook heeft gedaan
Leraren die me sociale wetenschappen leerden, maar Saigon kon er niet om huilen
na het ontwaken van mijn beste vrienden
Ik ben opgegroeid, ik heb deze foto te hoog weergegeven, was ik gewoon een dwaas of gewoon te
jong
Of aan de drank die je hebt meegenomen
Grijp mijn ziel, stop er een gat in, grijp mijn geest nam de controle over het
Maakte mijn hart zo koud als het huis van de bolsjewieken
Grappig als je er niet bij was, waren er geen incidenten
Zeg het maar, dat was allemaal gewoon toeval
Dat is een stelling die ik betwijfel, 'voordat ik je ontmoette, was ik Theresa's oog niet eruit schoppen
Of had de politie bij mij thuis, ik zou geen ki's nodig hebben om naar het zuiden te vliegen
Moordrap zou nooit uit mijn mond verdwijnen, ik heb waarschijnlijk vrede met mezelf
Denk waarschijnlijk dat wat je me aandeed lief was, om me uit te lachen zoals Kee-Kee-Kee
voor het vallen voor je bedrog en bedrog?
Vlei jezelf niet, er is geen genie voor nodig om misdadiger te spellen
Een kind op twaalfjarige leeftijd overtuigen om drugs te verkopen
Als je echt g had, zou je die blanke kinderen hebben zoals je mij had
Het waren hun overgrootvaders die jou papa hebben gemaakt
Zij waren degenen die je overspoelden met gats en slijterijen
Macs, pooiers met de hoeren, die geld ruilen voor gemeenschap
En natuurlijk blijven deze jonge niggas je afzuigen
Maar ik ken de waarheid, dus poef;
ik sluit je af
Je hebt me dit aangedaan
Je hebt me dit aangedaan, man
Weet je wat?
Vaak groeien we op met de gedachte dat de straat onze vriend is
Je weet wat ik zeg
De straten zijn niet je motherfucking vriend, jong bloed
Neem het van me aan, man, ik ben mijn hele leven op straat geweest
En ik krijg niets anders dan pijn, dood, gevangenis...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt