Hieronder staat de songtekst van het nummer Postlapsaria , artiest - Saetia met vertaling
Originele tekst met vertaling
Saetia
Petals blown from closed hands, by quiet breath
Reason defines us, beauty carries us, recognition makes us
Every thread well placed, every aperture leaks
Dream of the coming on, fail to realize
We cannot carry that which we cannot acquire
Oh we have lost what we longed for
The feeling in my arms, my embrace
That which you have dropped
This canon is complete
We need this
Touch me deeply as you once had
And I will not soon forget it
We speak in riddles to deny the past
To love the present, to prepare the future
Beyond that which we have more of
I have seen an old glimmer
It’s starry eyes for empty skies, I tell you
I shudder so hard to find
An embrace so hard to maintain
I sweat pictures, words
Hours of days gone
Once buried
And the corpses now warm to the touch (to the touch)
(warm) (to the touch)
I am the horizon
I have dreamt of my eyes tracing rings around this world
My arms are stretched to forever
My fingers shake with the fear of control
The fear I know you all know so well
We all lay claim to our destinies yet we all rise and fall with the current.
Bloemblaadjes geblazen uit gesloten handen, door een rustige adem
De rede definieert ons, schoonheid draagt ons, herkenning maakt ons
Elke draad goed geplaatst, elke opening lekt
Droom van het komende, realiseer je niet
We kunnen niet dragen wat we niet kunnen verwerven
Oh, we zijn kwijt waar we naar verlangden
Het gevoel in mijn armen, mijn omhelzing
Dat wat je hebt laten vallen
Deze canon is compleet
We hebben dit nodig
Raak me diep aan zoals je ooit had
En ik zal het niet snel vergeten
We spreken in raadsels om het verleden te ontkennen
Om van het heden te houden, om de toekomst voor te bereiden
Buiten dat waar we meer van hebben
Ik heb een oude glimp gezien
Het zijn sterrenogen voor een lege lucht, zeg ik je
Ik huiver zo moeilijk te vinden
Een omhelzing die zo moeilijk te onderhouden is
Ik zweet foto's, woorden
Uren van dagen voorbij
eenmaal begraven
En de lijken zijn nu warm om aan te raken (aan te raken)
(warm) (aanraken)
Ik ben de horizon
Ik heb gedroomd dat mijn ogen ringen over deze wereld volgden
Mijn armen zijn voor altijd gestrekt
Mijn vingers trillen van angst voor controle
De angst waarvan ik weet dat jullie ze allemaal zo goed kennen
We maken allemaal aanspraak op ons lot, maar we stijgen en dalen allemaal met de stroom mee.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt