Witching Hour - Sadistik, Nacho Picasso
С переводом

Witching Hour - Sadistik, Nacho Picasso

Альбом
Ultraviolet
Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
302550

Hieronder staat de songtekst van het nummer Witching Hour , artiest - Sadistik, Nacho Picasso met vertaling

Tekst van het liedje " Witching Hour "

Originele tekst met vertaling

Witching Hour

Sadistik, Nacho Picasso

Оригинальный текст

I’m blowing smoke circles like a halo, lay low

Drifting off the trees I spark, just to get to sleep it off

Always look so purple when I stay so, Kano

Ripping out my beating heart, just to rip a beat apart

Listen to the secret art of arteries and speak a song

That all the people seem to sing-along to call on me

I call it me, my apologies if I’ll mislead you

All to think I need you to all agree

I’m Hunter S. when I puff the cess

I’m so Bukowski with the alcy

(A Haole off that Muai Wowie while he’s soundin' drowsy

While he’s prowling with the sleep-deprived kings inside the county that I live)

206's unofficial eulogist

Sadistik motherfucker, Cody Foster was the pseudonym

I shoot the gifts with these two gold lips, uh

That Midas kiss, fuck around and get your title stripped

I’m seeing double like I like my whiskey sours

It’s 3 AM, that’s the witching hour, give me power

Give me power, give me powder

Sacrificial concubine

Let me plow her

Underground’s hot, Chronos to Hades

Bone most the ladies give 'em Rosemary’s babies

Rose gold machetes in a rose gold Mercedes

All the vices in my city, I’m like Tommy Vercetti

Getting dome in the Chevy, put 'em on and we’re steady

Leave you alone if you let me, to go home when you’re ready

Nacho Picasso my shrine is a booth

My mother merely mortal, but she grinding with Zeus

After nine she said «poof» golden egg, mother goose

Most these niggas act fairy, someone hiding the tooth

Take it out his own mouth, to remind him it’s proof

They be blinded by the light, cause behind that is truth

I see, violence in the violet lens

Violins play vile hymns inside my head

(And I’m Orion’s gem, sacrificed like Mayan men

Since I was ten, demons prying, who invited them?)

It’s like «Of Mice and Men» when John Steinbeck said

What was it?

(I forget Ah fuck it, light the spliff)

Live a legend, die a myth, this is where the lightnin' hits

What they’ll say

(Fuck today, I be on my pirate ship

I be on my viking shit, fighting and igniting shit

All I did is light her wrist, now Dionysus dyking it)

You know you’re faded when you can’t take the step, so

Space cadet, I might go Eraserhead, place your bets

(Wasted vets, tasting sweat, OG Kush laced and wet

Out here tryna make a rep, but really you won’t make a speck)

Face of death, day of dead, stumble toward a bayonet

They collect Elliott Smith with a plate again

(Cage you in, major friends, murder’s what they major in

Major sins, tattered limbs, strapped up in the abdomen)

Перевод песни

Ik blaas rookcirkels als een aureool, ga liggen

Drijvend van de bomen vonk ik, gewoon om het uit te slapen

Zie er altijd zo paars uit als ik zo blijf, Kano

Mijn kloppend hart eruit scheurend, gewoon om een ​​slag uit elkaar te scheuren

Luister naar de geheime kunst van slagaders en spreek een lied

Dat alle mensen lijken mee te zingen om me aan te roepen

Ik noem het mij, mijn excuses als ik je op het verkeerde been zet

Allemaal om te denken dat ik wil dat jullie het allemaal met me eens zijn

Ik ben Hunter S. als ik opsta

Ik ben zo Bukowski met de alcy

(Een Haole van die Muai Wowie terwijl hij slaperig klinkt

Terwijl hij rondsnuffelt met de slaaparme koningen in het graafschap waar ik woon)

206's onofficiële lofrede

Sadistik klootzak, Cody Foster was het pseudoniem

Ik schiet de geschenken met deze twee gouden lippen, uh

Die kus van Midas, fuck rond en krijg je titel ontdaan

Ik zie dubbel alsof ik mijn whiskyzuur lekker vind

Het is 3 uur 's nachts, dat is het heksenuur, geef me kracht

Geef me kracht, geef me poeder!

Opofferende concubine

Laat me haar ploegen

Underground is hot, van Chronos tot Hades

De meeste dames geven ze Rosemary's baby's

Roségouden kapmessen in een roségouden Mercedes

Alle ondeugden in mijn stad, ik ben net Tommy Vercetti

Een koepel krijgen in de Chevy, zet ze op en we zijn stabiel

Laat je met rust als je me dat toelaat, om naar huis te gaan als je er klaar voor bent

Nacho Picasso mijn heiligdom is een kraam

Mijn moeder is slechts sterfelijk, maar ze maalt met Zeus

Na negenen zei ze "poef" gouden ei, moeder de gans

De meeste van deze niggas handelen als een fee, iemand die de tand verbergt

Haal het uit zijn eigen mond, om hem eraan te herinneren dat het het bewijs is

Ze worden verblind door het licht, want daarachter is de waarheid

Ik zie het, geweld in de violette lens

Violen spelen gemene hymnes in mijn hoofd

(En ik ben de edelsteen van Orion, opgeofferd als Maya-mannen

Sinds ik tien was, nieuwsgierige demonen, wie heeft ze uitgenodigd?)

Het is als «Van Mice and Men» toen John Steinbeck zei:

Wat was het?

(Ik vergeet Ah fuck it, steek de spliff aan)

Leef een legende, sterf een mythe, dit is waar de bliksem inslaat

Wat ze zullen zeggen

(Fuck vandaag, ik zit op mijn piratenschip)

Ik zit op mijn viking-shit, vecht en ontsteek shit

Het enige wat ik deed was haar pols aansteken, nu Dionysus het indijkt)

Je weet dat je vervaagd bent als je de stap niet kunt zetten, dus

Ruimte cadet, ik ga misschien Eraserhead, plaats je weddenschap

(Verspilde dierenartsen, zweet proeven, OG Kush geregen en nat

Hier probeer je een rep te maken, maar je zult echt geen stip maken)

Gezicht van de dood, dag van de doden, struikelen in de richting van een bajonet

Ze halen Elliott Smith weer op met een bord

(Kooi je in, grote vrienden, moord is waar ze in spelen)

Grote zonden, gescheurde ledematen, vastgebonden in de buik)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt