Theme Song - Ryan Caraveo
С переводом

Theme Song - Ryan Caraveo

Альбом
Swings
Год
2014
Язык
`Engels`
Длительность
206650

Hieronder staat de songtekst van het nummer Theme Song , artiest - Ryan Caraveo met vertaling

Tekst van het liedje " Theme Song "

Originele tekst met vertaling

Theme Song

Ryan Caraveo

Оригинальный текст

Yeah, yeah, yeah

So, let this shit play-ay

Let this shit play-ay

I woke up today and decided I don’t wanna go to work

Got a million dollar mind, and they don’t pay me what I’m worth

I just wanna make noise

Drive a lado over this earth

Fuck money for the rent, I worry 'bout it on the first

Man I’m living, living

Fuck the business, business

All this life around me

I don’t wanna miss it, miss it

And my ex say that I’m acting, «different, different»

But if I’m happy then that ain’t bad is it, is it?

It’s been a long year, I swear to God it’s been a long year

But now I’m winning and I feel like I belong here

'Cause I was stuck, having trouble moving on

Had to lose my family to appreciate the bond

And it took losing my homie to see how I’m living wrong

It’s a shame he ain’t around today to hear this song

Been stressed, but shit, ain’t we all

Opportunity ringin'

Man, I gotta take this call

So, let this shit play

Yeah, let it be my theme song

Let it keep me going

Lately they’ve been saying, «imma be something»

And I just tell 'em, «yeah, I’m already knowin'»

So, let this shit play (let it play)

Yeah, let it be my theme song (my song)

Let it keep me going (let it keep me going on)

Lately they’ve been saying, «imma be something»

And I just tell 'em, «yeah, I’m already knowin'»

Sometimes you gotta risk it all

Say «fuck the world» and raise the stakes

You’ll never come up if every bet is safe to make

They’ll never feel me 'til I take this shit from state-to-state

'Cause it’s just a story 'til I go and tell 'em face-to-face

And make it real

So, let the rookie take the field

Show me where the target at

I line the shot and take the kill

I truly hope the music I create can make you heal

'Cause as a baby, that’s the shit that shady made me feel

And back then I said, «I wouldn’t work now»

I guess it’s kinda funny how this shit works out

'Cause I’m counting up my money soon as work gets out

And when I see there ain’t enough I say this couldn’t work out

Like that’s a good excuse or somethin'

Man, I’m the underdog

That mean I’m used to winning

You’s a nothing

I’ve been stressed, but shit, ain’t we all

Opportunity ringin'

Man, I gotta take this call

So, let this shit play

Yeah, let it be my theme song

Let it keep me going

Lately they’ve been saying, «imma be something»

And I just tell 'em, «yeah, I’m already knowin'»

So, let this shit play (let it play)

Yeah, let it be my theme song (my song)

Let it keep me going (let it keep me going on)

Lately they’ve been saying, «imma be something»

And I just tell 'em, «yeah, I’m already knowin'» (knowin')

Yeah, I’m already knowin'

So, let this shit play-ay (play, play, play)

Let it keep me going

Let this shit play-ay (play, play, play)

Let it keep me going

So, let this shit play (play, play, play)

Let it keep me going

Перевод песни

Ja, ja, ja

Dus, laat deze shit spelen-ay

Laat deze shit spelen-ay

Ik werd vandaag wakker en besloot dat ik niet naar mijn werk wilde gaan

Ik heb een geest van een miljoen dollar, en ze betalen me niet wat ik waard ben

Ik wil gewoon lawaai maken

Rij met een lado over deze aarde

Fuck geld voor de huur, ik maak me zorgen over het op de eerste

Man ik leef, leef

Fuck de zaken, zaken

Al dit leven om me heen

Ik wil het niet missen, het missen

En mijn ex zegt dat ik acteer, "anders, anders"

Maar als ik gelukkig ben, dan is dat toch niet erg?

Het is een lang jaar geweest, ik zweer bij God dat het een lang jaar is geweest

Maar nu ben ik aan het winnen en heb ik het gevoel dat ik hier thuishoor

Omdat ik vastzat en moeite had om verder te gaan

Ik moest mijn familie verliezen om de band te waarderen

En het kostte me mijn homie te verliezen om te zien hoe ik verkeerd leef

Het is jammer dat hij er vandaag niet is om dit nummer te horen

Ben gestrest, maar shit, zijn we niet allemaal?

gelegenheid beltonen

Man, ik moet dit gesprek aannemen

Dus, laat deze shit spelen

Ja, laat het mijn themalied zijn

Laat het me op de been houden

De laatste tijd zeggen ze: "Imma be iets"

En ik zeg ze gewoon: "ja, ik weet het al"

Dus, laat deze shit spelen (laat het spelen)

Ja, laat het mijn themalied zijn (mijn lied)

Laat het me aan de gang houden (laat het me aan de gang houden)

De laatste tijd zeggen ze: "Imma be iets"

En ik zeg ze gewoon: "ja, ik weet het al"

Soms moet je alles riskeren

Zeg "fuck the world" en verhoog de inzet

Je komt nooit omhoog als elke weddenschap veilig is om te maken

Ze zullen me nooit voelen totdat ik deze shit van staat tot staat overneem

Want het is maar een verhaal totdat ik het ze persoonlijk vertel

En maak het echt

Dus, laat de rookie het veld betreden

Laat me zien waar het doelwit is

Ik regel het schot en neem de kill

Ik hoop echt dat de muziek die ik maak je kan genezen

Want als een baby, dat is de shit die Shady me liet voelen

En toen zei ik: "Ik zou nu niet werken"

Ik denk dat het best grappig is hoe deze shit werkt

Omdat ik mijn geld aan het optellen ben zodra het werk op is

En als ik zie dat er niet genoeg is, zeg ik dat dit niet kan lukken

Alsof dat een goed excuus is of zo

Man, ik ben de underdog

Dat betekent dat ik gewend ben te winnen

Je bent een niets

Ik ben gestrest, maar shit, zijn we niet allemaal?

gelegenheid beltonen

Man, ik moet dit gesprek aannemen

Dus, laat deze shit spelen

Ja, laat het mijn themalied zijn

Laat het me op de been houden

De laatste tijd zeggen ze: "Imma be iets"

En ik zeg ze gewoon: "ja, ik weet het al"

Dus, laat deze shit spelen (laat het spelen)

Ja, laat het mijn themalied zijn (mijn lied)

Laat het me aan de gang houden (laat het me aan de gang houden)

De laatste tijd zeggen ze: "Imma be iets"

En ik vertel ze gewoon, "ja, ik weet het al" (knowin')

Ja, ik weet het al

Dus, laat deze shit spelen-ay (play, play, play)

Laat het me op de been houden

Laat deze shit spelen-ay (spelen, spelen, spelen)

Laat het me op de been houden

Dus, laat deze shit spelen (spelen, spelen, spelen)

Laat het me op de been houden

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt