KEIN MANN - Rua
С переводом

KEIN MANN - Rua

Год
2021
Язык
`Duits`
Длительность
189340

Hieronder staat de songtekst van het nummer KEIN MANN , artiest - Rua met vertaling

Tekst van het liedje " KEIN MANN "

Originele tekst met vertaling

KEIN MANN

Rua

Оригинальный текст

Um die Dinge zu vergeben, ist mein Herz zu schwach

Ich bete jede Nacht, dass ich aus diesem Schmerz erwach'

Ich hätte schwören können, du hast mich geliebt, mein Schatz

Ich hätte schwören können, ich bin nicht naiv

Ein Satz aus deinem Mund hätte genügt

Und ich wär wie von Zauberhand direkt wieder verliebt in dich

Ich wünscht, es wär noch so, so wie’s am Anfang war

Doch ich wurd anders durch den Schmerz, der mich gebrandmarkt hat

Ich hab' di Tränen satt, will keine Schmrzen fühl'n

Ich glaube, dies ist der Moment, an dem mein Herz erfriert

Sag nicht, ich fehl' dir nachts, du hast kein Ehrgefühl

Ich hätte nie gedacht, dass du mal deinen Wert verlierst

Ich mach' keinen Spaß mehr, das war’s, ich bin nicht mehr da

Du bist kein Mann (Kein Mann)

Du machst auf loyal und auf hart, alles bla-bla

Du bist kein Mann (Kein Mann)

Ich hab' dir hundertmal verzieh’n, du hast hundertmal versagt

Du bist kein Mann (Kein Mann)

Nein, das ist bestimmt kein Liebeslied, du willst immer spiel’n

Du bist kein Mann (Du bist kein Mann)

Du schaust dir gerne Bitches an, zoomst auf ihren Hintern ran

Und redest echt von Liebe, bitte geh, du bist ein Witz, verdammt

Du tust mir wirklich leid, geh und mach’s den Bitches vor

Denn bei mir zieht der Film nicht, du hast dein Gesicht verlor’n

Geh mir aus der Sonne, bitte geh mir aus dem Weg

Okay, du hast gewonnen und du kannst jetzt wieder gehen

Du warst meine Eins, aber ich eine von zehn

Du machst auf Ehrenmann, doch solltest dich eigentlich schäm'n

Ich hab' die Tränen satt, will keine Schmerzen fühl'n

Ich glaube, dies ist der Moment, an dem mein Herz erfriert

Sag nicht, ich fehl' dir nachts, du hast kein Ehrgefühl

Ich hätte nie gedacht, dass du mal deinen Wert verlierst

Ich mach' keinen Spaß mehr, das war’s, ich bin nicht mehr da

Du bist kein Mann (Kein Mann)

Du machst auf loyal und auf hart, alles bla-bla

Du bist kein Mann (Kein Mann)

Ich hab' dir hundertmal verzieh’n, du hast hundertmal versagt

Du bist kein Mann (Kein Mann)

Nein, das ist bestimmt kein Liebeslied, du willst immer spiel’n

Du bist kein Mann (Du bist kein Mann)

Chekaa, bounce the beat

Перевод песни

Mijn hart is te zwak om dingen te vergeven

Ik bid elke nacht dat ik wakker word van deze pijn

Ik had kunnen zweren dat je van me hield lieverd

Ik had kunnen zweren dat ik niet naïef ben

Een zin uit je mond zou genoeg zijn geweest

En als magie zou ik weer helemaal verliefd op je zijn

Ik wou dat het nog was zoals het in het begin was

Maar ik was veranderd door de pijn die mij brandmerkte

Ik heb genoeg van de tranen, ik wil geen pijn voelen

Ik denk dat dit het moment is waarop mijn hart bevriest

Zeg niet dat je me 's nachts mist, je hebt geen eergevoel

Ik had nooit gedacht dat je je waarde zou verliezen

Ik maak geen grapje meer, dat is het, ik ben hier niet meer

Je bent geen man (geen man)

Je speelt loyaal en stoer, allemaal bla bla

Je bent geen man (geen man)

Ik heb je honderd keer vergeven, je hebt honderd keer gefaald

Je bent geen man (geen man)

Nee, dat is zeker geen liefdesliedje, dat wil je altijd spelen

Je bent geen man (je bent geen man)

Je kijkt graag naar teven, inzoomend op hun kont

En echt over liefde praten, ga alsjeblieft, je bent een grap verdomme

Ik heb echt medelijden met je, ga de teven showen

Omdat de film bij mij niet werkt, ben je je gezicht kwijt

Ga uit mijn zon, ga alsjeblieft uit mijn weg

Oké, je hebt gewonnen en je kunt nu gaan

Jij was mijn enige, maar ik was een van de tien

Je maakt een man van eer, maar eigenlijk zou je je moeten schamen

Ik heb genoeg van de tranen, ik wil geen pijn voelen

Ik denk dat dit het moment is waarop mijn hart bevriest

Zeg niet dat je me 's nachts mist, je hebt geen eergevoel

Ik had nooit gedacht dat je je waarde zou verliezen

Ik maak geen grapje meer, dat is het, ik ben hier niet meer

Je bent geen man (geen man)

Je speelt loyaal en stoer, allemaal bla bla

Je bent geen man (geen man)

Ik heb je honderd keer vergeven, je hebt honderd keer gefaald

Je bent geen man (geen man)

Nee, dat is zeker geen liefdesliedje, dat wil je altijd spelen

Je bent geen man (je bent geen man)

Chekaa, stuiter op de beat

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt