Circle - Roy Harper

Circle - Roy Harper

  • Jaar van uitgave: 2013
  • Taal: Engels
  • Duur: 10:35

Hieronder staat de songtekst van het nummer Circle , artiest - Roy Harper met vertaling

Tekst van het liedje " Circle "

Originele tekst met vertaling

Circle

Roy Harper

Originele tekst

I had to pass all of my exams

The old man said I had to be the best one

I had to do this and I had to do that

They really kept me under constant pressure

'And why aren’t you the captain of the cricket team?'

'Why aren’t you the genius of the class?'

'It's about time you pulled your socks up, me lad

Otherwise you’ll get a rude awakening'

I had to be this and I had to do that

I really had to try and be a someone

And they all tried to make a someone out of me

And never saw that I could only be me

The worst thing about the system is the system

And if I was to be successful now

They’d all turn round and say:

'Eeee Mother, that’s our lad there, look

He’s a good lad'

'Aye he’s a good lad'

'He's got forty-eight million in the bank now, aye

Aye he’s a good lad.'

'But I always knew he had it in him, you know

I always knew he had it in him, I said so.

Eeee I was right.

Eeee I was right'

'But Dad, I came away from you

I came away from everything the whole of that scene stood for-

I mean you remember all those heroes you wanted me to be?

All those engine drivers I had to be?

I tell you there was only one thing I could have been and that was me.

Yeah but you know, oh well'

'Aye lad, but I knew you had it in you'

'So you knew I had it in me?

Yeah so what’s the new word?

— Success?

Yeah, all right, so, well if that’s what success means you can stuff it

I don’t wanna know

And the money and the trappings you can throw in the sea

'Cause I don’t want them.'

'Eeee now lad, now then, come on lad

Hey it’d take me a long time to throw all the money you’ve got in the sea.

Heh-heh, hee-hee, heh-heh!'

'Oh I don’t know.

I should never have picked the guitar up in the first place

I knew what I was doing wrong

I was just trying to turn people on

That’s all I was trying to do

But then, yeah, that’s just as bad as them though, that, isn’t it?

Everybody’s got to be converted

Everybody must be converted

You’ve got to belong somewhere

Yeah — well — never mind.

Just get on with it all I suppose

Just get on with it.'

'Eeee lad, I don’t know, you’re talking a lot of rubbish tonight.

What do you mean?'

There once was a tiny, very naughty little boy —

With a dirty face

His Mummy taught him to be clean and tidy and kept him in his place

Father was a man of culture.

God was in the sky ready to give chase

There once was a tiny, very naughty little boy, who grew into a youth

The Mum and Daddy read the daily horror the bible was the only truth

They groomed him for the battlefield of living in a world of abuse

Once upon a time there was a little being kicked out into a seething world

The lies that dear old Mum and Dad so innocently fed him with were all unfurled

In ignorance he grew to hate the lot he had inherited at birth

Look at the literature under his arm, he is doing his best to impress you

Man of the world and his own daydream hero he desperately tries to convert you

But his thoughts they are changing — and as he looks at himself

He looks at himself

Oh where am I going and what am I doing?

My head is so big and so weary

It’s no good me trying to be all the things that I’m not I’m me and I’m me only

And I’ve been so greedy, I’ve always wanted to be

And never just been

Not much room for a selfish thought and yet knowing just that, it becomes one

Not much room for conceit — yet knowing that knowing that is conceited

What I am saying now exists not as words but only as feeling

I’m feeling so la-la-la-la-la-la-la-la-de-la-la

There once was a time

When I thought you needed me

There once was a time

When I thought I needed you

And I was right

You needed me

For the continuance of the race

And all that I was needing was your loving

Why did you deceive me?

Telling me that you had the answer?

Why did you not tell me?

That there wasn’t even a question?

Have you ever been absolutely liberated just opening your eyes?

Has it ever occurred to your searching senses that nothing is disguised?

Have you ever had the feeling that the only thing you’re living is your life?

Have you ever had the feeling that the only thing you’re made of is your life?

Have you ever had the feeling that the only thing you’re made by is your life?

'Aye lad, but I knew you had it in you.'

Liedvertaling

Ik moest al mijn examens halen

De oude man zei dat ik de beste moest zijn

Ik moest dit doen en ik moest dat doen

Ze hielden me echt onder constante druk

'En waarom ben jij niet de aanvoerder van het cricketteam?'

'Waarom ben jij niet het genie van de klas?'

'Het wordt tijd dat je je sokken optrekt, jongen

Anders word je ruw wakker'

Ik moest dit zijn en ik moest dat doen

Ik moest echt proberen iemand te zijn

En ze probeerden allemaal iemand van mij te maken

En heb nooit gezien dat ik alleen mezelf kon zijn

Het ergste aan het systeem is het systeem

En als ik nu succesvol zou zijn?

Ze draaiden zich allemaal om en zeiden:

'Eeee moeder, dat is onze jongen daar, kijk

Hij is een goede jongen'

'Ja, hij is een goede jongen'

'Hij heeft nu achtenveertig miljoen op de bank, aye

Ja, hij is een goede jongen.'

'Maar ik heb altijd geweten dat hij het in zich had, weet je?

Ik heb altijd geweten dat hij het in zich had, dat zei ik.

Eee, ik had gelijk.

Eee ik had gelijk'

'Maar pap, ik kwam bij je vandaan

Ik kwam weg van alles waar de hele scène voor stond...

Ik bedoel, je herinnert je al die helden die je wilde dat ik was?

Al die machinisten die ik moest zijn?

Ik zeg je dat er maar één ding was dat ik had kunnen zijn en dat was ik.

Ja, maar weet je, nou ja'

'Ja jongen, maar ik wist dat je het in je had'

'Dus je wist dat ik het in me had?

Ja, wat is het nieuwe woord?

- Succes?

Ja, oké, dus, als dat is wat succes betekent, kun je het volhouden

Ik wil het niet weten

En het geld en de attributen die je in de zee kunt gooien

'Omdat ik ze niet wil.'

'Eee nu jongen, nu dan, kom op jongen

Hé, het zou me veel tijd kosten om al het geld dat je hebt in de zee te gooien.

Heh-heh, hee-hee, heh-heh!'

'O, ik weet het niet.

Ik had de gitaar in de eerste plaats nooit moeten oppakken

Ik wist wat ik verkeerd deed

Ik probeerde gewoon mensen aan te zetten

Dat is alles wat ik probeerde te doen

Maar ja, dat is net zo erg als zij, toch?

Iedereen moet bekeerd worden

Iedereen moet bekeerd worden

Je moet ergens bij horen

Ja — nou — laat maar.

Ga er gewoon mee door denk ik

Ga er gewoon mee door.'

'Eeee jongen, ik weet het niet, je praat veel onzin vanavond.

Wat bedoelt u?'

Er was eens een klein, heel ondeugend jongetje —

Met een vies gezicht

Zijn mama leerde hem schoon en netjes te zijn en hield hem op zijn plaats

Vader was een man van cultuur.

God was in de lucht klaar om de achtervolging in te zetten

Er was eens een klein, heel ondeugend jongetje dat opgroeide tot een jongetje

De mama en papa lazen de dagelijkse gruwel dat de bijbel de enige waarheid was

Ze hebben hem klaargestoomd voor het slagveld van het leven in een wereld van misbruik

Er was eens een kleintje dat in een ziedende wereld werd gegooid

De leugens waarmee lieve oude mama en papa hem zo onschuldig hebben gevoed, werden allemaal ontvouwd

In onwetendheid groeide hij om het lot te haten dat hij bij zijn geboorte had geërfd

Kijk naar de literatuur onder zijn arm, hij doet zijn best om indruk op je te maken

Man van de wereld en zijn eigen dagdroomheld die hij wanhopig probeert je te bekeren

Maar zijn gedachten veranderen — en als hij naar zichzelf kijkt

Hij kijkt naar zichzelf

Oh waar ga ik heen en wat doe ik?

Mijn hoofd is zo groot en zo moe

Het is niet goed dat ik alle dingen probeer te zijn die ik niet ben Ik ben mezelf en ik ben alleen mezelf

En ik ben zo hebzuchtig geweest, dat heb ik altijd al willen zijn

En nooit zomaar geweest

Er is niet veel ruimte voor een egoïstische gedachte en toch, als je dat weet, wordt het er een

Niet veel ruimte voor verwaandheid, maar wetende dat weten dat dat verwaand is

Wat ik nu zeg, bestaat niet als woorden, maar alleen als gevoel

Ik voel me zo la-la-la-la-la-la-la-la-de-la-la

Er was eens een tijd

Toen ik dacht dat je me nodig had

Er was eens een tijd

Toen ik dacht dat ik je nodig had

En ik had gelijk

Je had me nodig

Voor het vervolg van de race

En alles wat ik nodig had, was jouw liefde

Waarom heb je me bedrogen?

Wil je me vertellen dat je het antwoord had?

Waarom heb je het me niet verteld?

Dat er niet eens een vraag was?

Ben je ooit absoluut bevrijd geweest door gewoon je ogen te openen?

Is het ooit bij uw zoekende zintuigen opgekomen dat niets is verhuld?

Heb je ooit het gevoel gehad dat het enige dat je leeft je leven is?

Heb je ooit het gevoel gehad dat het enige waar je uit bestaat je leven is?

Heb je ooit het gevoel gehad dat je leven het enige is waar je door gemaakt bent?

'Ja jongen, maar ik wist dat je het in je had.'

Andere nummers van deze artiest:

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt