Hieronder staat de songtekst van het nummer Nadie mas que yo , artiest - Rosana met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rosana
En el mar mas profundo me guardo el sentimiento
Y si el amor nos ata, lo esparcire en silencio
Hare que la ternura te llegue entre las olas
Y que el rocio del alba jamas te encuentre a solas
Que la espuma te arrulle dormido entre mis brazos
Y ser como la brisa besandote los labios y
Oceanos en calma se haran en noches largas
Mar calido, mar bravo, mar nuestro, mar salado
Mareas en movimiento que en el peor momento
Nos funda en un abrazo y sea el final del cuento
Que no hay amor perfecto sin ti, y que asi
No habra nadie que te quiera mas que yo
Dentro y fuera de esta tierra como yo
Puede ser que no lo veas o talvez que no lo creas
Bien lo sabe dios que en el mundo del amor
No habra nadie que te quiera mas que yo
En el mar mas profundo inventare mil sueños
Que caigan lentamente como del mismo cielo
En tus ojos cariño, cerrados o despiertos
Y en medio de los años hare que sean eternos
Hare de mi un refugio cuando el dolor te duela
Poruqe en lo mas hermoso tambien se tiene penas y
Oceanos en calma se haran en noches largas…
No habra nadie que te quiera mas que yo
In de diepste zee houd ik het gevoel
En als liefde ons bindt, zal ik het in stilte verspreiden
Ik zal ervoor zorgen dat tederheid je tussen de golven bereikt
En moge de ochtenddauw je nooit alleen vinden
Moge het schuim je in slaap wiegen in mijn armen
En wees als de bries die je lippen kust en
Van kalme oceanen worden lange nachten gemaakt
Warme zee, ruwe zee, onze zee, zoute zee
Getijden in beweging die op het slechtste moment
Hij vindt ons in een knuffel en het is het einde van het verhaal
Dat er geen perfecte liefde is zonder jou, en dus
Er zal niemand zijn die meer van je houdt dan van mij
In en uit dit land zoals ik
Je ziet het misschien niet of je gelooft het niet
God weet heel goed dat in de wereld van liefde
Er zal niemand zijn die meer van je houdt dan van mij
In de diepste zee zal ik duizend dromen verzinnen
Laat ze langzaam vallen als uit de lucht zelf
In jouw ogen schat, gesloten of wakker
En in het midden van de jaren zal ik ze eeuwig maken
Ik zal mezelf een toevluchtsoord maken als de pijn je pijn doet
Want in het mooiste heb je ook verdriet en
Kalme oceanen zullen worden gemaakt in lange nachten...
Er zal niemand zijn die meer van je houdt dan van mij
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt