Hieronder staat de songtekst van het nummer Lloré , artiest - Rosana met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rosana
Dame tiempo, dame ganas y amaneceré
Bajo un sol de madrugadas, descubriéndote
Te desnudarán mis manos y te arroparán mis labios
Sí, ya habré entendido que morir así
Me duele menos que vivir sin ti
Y olvidaré que cuando te perdí
Lloré (lloré), lloré
Sí, habré entendido que morir así
Me duele menos cuando estás aquí
Y olvidaré que cuando te perdí
Lloré
En la esquina del olvido amaneceré
Despertando tus recuerdos, abrazándote
Me desnudarán tus manos y me arroparán tus labios
Sí, ya habré entendido que morir así
Me duele menos que vivir sin ti
Y olvidaré que cuando te perdí
Lloré (lloré), lloré
Sí, habré entendido que morir así
Me duele menos cuando estás aquí
Y olvidaré que cuando te perdí
Lloré, lloré
Bajo un sol de madrugadas, añorándote
Lloré, lloré
Dame tiempo, dame ganas abrazándome
Sí, ya habré entendido que morir así
Me duele menos que vivir sin ti
Y olvidaré que cuando te perdí
Lloré (lloré), lloré
Sí, habré entendido que morir así
Me duele menos cuando estás aquí
Y olvidaré que cuando te perdí
Lloré, lloré, lloré
(Sí, habré entendido que morir así
Me duele menos que vivir sin ti)
Dame tiempo, dame ganas abrazándome
(Sí) Sí, (habré entendido que morir así)
Me duele menos cuando estás aquí
(Sí, habré entendido que morir así
Me duele menos que vivir sin ti)
(Sí, habré entendido que morir así
Me duele menos cuando estás aquí)
(Sí) Sí, (habré entendido que morir así
Me duele menos que vivir sin ti)
(Sí, habré entendido que morir así
Me duele menos cuando estás aquí)
Geef me tijd, geef me verlangen en ik zal wakker worden
Onder een vroege ochtendzon, jou ontdekken
Mijn handen zullen je uitkleden en mijn lippen zullen je bedekken
Ja, dat zal ik al begrepen hebben om zo te sterven
Het doet me minder pijn dan zonder jou te leven
En dat zal ik vergeten toen ik je verloor
Ik huilde (ik huilde), ik huilde
Ja, ik zal begrepen hebben dat zo doodgaan
Het doet minder pijn als je hier bent
En dat zal ik vergeten toen ik je verloor
Ik huilde
In de hoek van de vergetelheid zal ik wakker worden
Je herinneringen wakker maken, je vasthouden
Je handen zullen me uitkleden en je lippen zullen me omhullen
Ja, dat zal ik al begrepen hebben om zo te sterven
Het doet me minder pijn dan zonder jou te leven
En dat zal ik vergeten toen ik je verloor
Ik huilde (ik huilde), ik huilde
Ja, ik zal begrepen hebben dat zo doodgaan
Het doet minder pijn als je hier bent
En dat zal ik vergeten toen ik je verloor
Ik huilde, ik huilde
Onder een vroege ochtendzon, verlangend naar jou
Ik huilde, ik huilde
Geef me de tijd, zorg ervoor dat ik me wil knuffelen
Ja, dat zal ik al begrepen hebben om zo te sterven
Het doet me minder pijn dan zonder jou te leven
En dat zal ik vergeten toen ik je verloor
Ik huilde (ik huilde), ik huilde
Ja, ik zal begrepen hebben dat zo doodgaan
Het doet minder pijn als je hier bent
En dat zal ik vergeten toen ik je verloor
Ik huilde, ik huilde, ik huilde
(Ja, ik zal hebben begrepen dat zo sterven)
Het doet me minder pijn dan leven zonder jou)
Geef me de tijd, zorg ervoor dat ik me wil knuffelen
(Ja) Ja, (ik zal begrepen hebben dat zo sterven)
Het doet minder pijn als je hier bent
(Ja, ik zal hebben begrepen dat zo sterven)
Het doet me minder pijn dan leven zonder jou)
(Ja, ik zal hebben begrepen dat zo sterven)
Het doet minder pijn als je hier bent)
(Ja) Ja, (ik zal begrepen hebben dat zo sterven)
Het doet me minder pijn dan leven zonder jou)
(Ja, ik zal hebben begrepen dat zo sterven)
Het doet minder pijn als je hier bent)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt