Gira - Rosana
С переводом

Gira - Rosana

Год
2009
Язык
`Spaans`
Длительность
216880

Hieronder staat de songtekst van het nummer Gira , artiest - Rosana met vertaling

Tekst van het liedje " Gira "

Originele tekst met vertaling

Gira

Rosana

Оригинальный текст

Yo tengo un corazón que se despereza

Que cuando siento amor pierde la cabeza

Que sabe cobijarse por mi

Y me hace desnudarlo ante ti

Que pasa si te pierdes la noche en vela

Que quiere ser amante la vida entera

Que sigue siendo un loco feliz

Y me hace despertar y sentir que

Gira la vida en cada mañana

Envuelta en tu calor mirando tu mirada

Jugando a ser cometas en la madrugada

Nos vamos entregando y

Gira y gira la vida y gira la magia

La luna se descuelga el sol se desbarata

La noche es una puerta entre sabanas blancas

Que abre la pasión cuando arde el alma

Y girando entre los dos

El aire se descalza

Yo tengo un corazón que se desparrama

Se vuelve una marea cuando me amas

Que enciende la ilusión cuando se me apaga

Que late y de latir por tu amor no para

Tengo un corazón que te pertenece

Que puede parecer medio raro a veces

Que sólo pide sangre enamorada

Y días para despertar y ver que

Gira la vida en cada mañana

Envuelta en tu calor mirando tu mirada

Jugando a ser cometas en la madrugada

Nos vamos entregando y

Gira y gira la vida y gira la magia

La luna se descuelga el sol se desbarata

La noche es una puerta entre sabanas blancas

Que abre la pasión cuando arde el alma

Y girando entre los dos

El aire se descalza

Перевод песни

Ik heb een hart dat zich uitstrekt

Dat als ik liefde voel, hij gek wordt

wie weet hoe hij voor mij kan schuilen

En laat me hem uitkleden voor jou

Wat gebeurt er als je 's nachts wakker wordt?

Wie wil er zijn hele leven minnaar zijn?

wie is er nog een blije dwaas

En ik word er wakker van en voel me alsof

Spin het leven elke ochtend in

Verpakt in je warmte kijkend naar je blik

Spelen met vliegeren in de vroege ochtend

we geven ons over en

Draai en draai het leven en draai magie

De maan gaat onder, de zon valt uit elkaar

De nacht is een deur tussen witte lakens

Dat opent de passie wanneer de ziel brandt

En draaien tussen de twee

De lucht is kaal

Ik heb een hart dat overloopt

Het verandert in een vloed als je van me houdt

Dat zet de illusie aan als het uitgaat

Dat klopt en klopt want je liefde houdt niet op

Ik heb een hart dat van jou is

Dat kan soms raar lijken

Dat vraagt ​​alleen maar om bloed in de liefde

En dagen om wakker te worden en dat te zien

Spin het leven elke ochtend in

Verpakt in je warmte kijkend naar je blik

Spelen met vliegeren in de vroege ochtend

we geven ons over en

Draai en draai het leven en draai magie

De maan gaat onder, de zon valt uit elkaar

De nacht is een deur tussen witte lakens

Dat opent de passie wanneer de ziel brandt

En draaien tussen de twee

De lucht is kaal

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt