Hieronder staat de songtekst van het nummer Gira , artiest - Rosana met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rosana
Yo tengo un corazón que se despereza
Que cuando siento amor pierde la cabeza
Que sabe cobijarse por mi
Y me hace desnudarlo ante ti
Que pasa si te pierdes la noche en vela
Que quiere ser amante la vida entera
Que sigue siendo un loco feliz
Y me hace despertar y sentir que
Gira la vida en cada mañana
Envuelta en tu calor mirando tu mirada
Jugando a ser cometas en la madrugada
Nos vamos entregando y
Gira y gira la vida y gira la magia
La luna se descuelga el sol se desbarata
La noche es una puerta entre sabanas blancas
Que abre la pasión cuando arde el alma
Y girando entre los dos
El aire se descalza
Yo tengo un corazón que se desparrama
Se vuelve una marea cuando me amas
Que enciende la ilusión cuando se me apaga
Que late y de latir por tu amor no para
Tengo un corazón que te pertenece
Que puede parecer medio raro a veces
Que sólo pide sangre enamorada
Y días para despertar y ver que
Gira la vida en cada mañana
Envuelta en tu calor mirando tu mirada
Jugando a ser cometas en la madrugada
Nos vamos entregando y
Gira y gira la vida y gira la magia
La luna se descuelga el sol se desbarata
La noche es una puerta entre sabanas blancas
Que abre la pasión cuando arde el alma
Y girando entre los dos
El aire se descalza
Ik heb een hart dat zich uitstrekt
Dat als ik liefde voel, hij gek wordt
wie weet hoe hij voor mij kan schuilen
En laat me hem uitkleden voor jou
Wat gebeurt er als je 's nachts wakker wordt?
Wie wil er zijn hele leven minnaar zijn?
wie is er nog een blije dwaas
En ik word er wakker van en voel me alsof
Spin het leven elke ochtend in
Verpakt in je warmte kijkend naar je blik
Spelen met vliegeren in de vroege ochtend
we geven ons over en
Draai en draai het leven en draai magie
De maan gaat onder, de zon valt uit elkaar
De nacht is een deur tussen witte lakens
Dat opent de passie wanneer de ziel brandt
En draaien tussen de twee
De lucht is kaal
Ik heb een hart dat overloopt
Het verandert in een vloed als je van me houdt
Dat zet de illusie aan als het uitgaat
Dat klopt en klopt want je liefde houdt niet op
Ik heb een hart dat van jou is
Dat kan soms raar lijken
Dat vraagt alleen maar om bloed in de liefde
En dagen om wakker te worden en dat te zien
Spin het leven elke ochtend in
Verpakt in je warmte kijkend naar je blik
Spelen met vliegeren in de vroege ochtend
we geven ons over en
Draai en draai het leven en draai magie
De maan gaat onder, de zon valt uit elkaar
De nacht is een deur tussen witte lakens
Dat opent de passie wanneer de ziel brandt
En draaien tussen de twee
De lucht is kaal
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt