Revers de la médaille - Rohff
С переводом

Revers de la médaille - Rohff

Альбом
La cuenta
Год
2010
Язык
`Frans`
Длительность
300320

Hieronder staat de songtekst van het nummer Revers de la médaille , artiest - Rohff met vertaling

Tekst van het liedje " Revers de la médaille "

Originele tekst met vertaling

Revers de la médaille

Rohff

Оригинальный текст

On s’connait pas mais tous les chemins ne mènent qu'à l’Homme

Les yeux bien ouverts, une parole de bonhomme

Une flamme en enfer quand le Diable me talonne

Quelque part dans l’univers l’expression d’un atome

Je sais me faire entendre au milieu des êtres

Je plante mon drapeau devant tous que vous êtes

Qui me chante par coeur n’a pas fini d’me connaitre

Le tour de moi même est plus long qu’le tour d’la planète

Chacun d’mes pas illumine le bitume

Comme Michael dans Billie Jean, j’blanchis mon amertume

Sors tes jumelles regarde moi planer avec une plume

Faire tapiner l’Soleil baiser la pleine Lune

J’allume un gare-ci, assis au coeur d’la voyoucratie

Loin du rap francais j’exerce en autarcie

Bien dans mes pompes, malgré les cailloux dans mes Gucci

L’endroit le plus sombre se trouve juste sous la bougie

Ma médaille a son revers

Comme chaque décor à son envers

Toujours sur de moi, l’mauvais oeil sur moi

J’prends sur moi, une étoile brille au dessus d’moi

Ma médaille a son revers

Comme si la gloire me la faisait à l’envers

Toujours sur de moi, l’mauvais oeil sur moi

Personne monte sur moi, une étoile brille au dessus d’moi

Je vis l’revers de la médaille en silence

On fait pas d’dépression juste une crise de conscience

J’avoue m'être assagi, j’méprise mon bon sens

Sanguinaire à la moindre prise de confiance

J’michtonne ma chance, vis d’ma passion

T’envies mon étoile, la tienne brille par procuration

Aspire à ma destruction, j’m'écroule pas

Reconnu par toute une nation, on m’boycotte pas

Ma vie flotte dans la merde mais ne coule pas

Plus amères sont les larmes qui ne coulent pas

Laisse les chialer dans la soupe, toujours le vent en poupe

J’suis en attaque, j’défends et tiens l’moral des troupes

Ma vie n’a rien d’un scoop, pas d’quoi sortir les mouchoirs

Je dors dans le luxe avec un coeur de clochard

J’ai besoin de plus pour des caprices de richard

A l’avant du AirBus pour survoler mes cauchemars

Tellement les pieds sur Terre que j’m’enracine avec l'âge

Comorien comme Bahia j’me sens survivant d’un crash

Un hommage, la vie une longue marche

J’nage avec mes couilles en guise de bouées d’sauvetage

A contre-courant j’ai pris le large

J’oublie pas les frèros d’l’autre coté du rivage

Où dans mon sillage avec le 36 au rétro

On a plus la même vie mais néanmoins la même mentale

Le showbiz qui nous juge est peu fréquentable

Nous offre des magnums et leur femmes s’invitent à notre table

Leurs gosses rébellionnent mon son dans leur Iphone

P’tit j’suis l’revers d’la médaille de ton père et d’sa patrie

J’faisais quer-cro mes futurs ennemis

Ils ont plus d’force et un avenir en plein agonie

J’cavale des une heure et demi j’entretiens la carcasse

Rapide et puissant: La grande classe

Ou que j’aille le respect m’attend chanter

Flatté de voir autant de jeunes me représenter

La vie d’artiste est si belle mais si triste

Mon impact médiatique, bousille les mères de mes fils

Fausse les relations, dénoue les liens de sang

Éleveur de groupies dans l’carré VIP j’perds mon temps

Victime de mes bizz de mes ventes de disque

Houss assume Rohff garde la maitriiiiiiiise

Перевод песни

We kennen elkaar niet maar alle wegen leiden alleen naar Man

Ogen wijd open, een mannenwoord

Een vlam in de hel als de duivel me achtervolgt

Ergens in het heelal de uitdrukking van een atoom

Ik weet hoe ik mezelf kan laten horen te midden van wezens

Ik plant mijn vlag voor jullie allemaal

Wie mij uit het hoofd zingt, kent mij nog niet

De tour van mezelf is langer dan de tour van de planeet

Elk van mijn stappen verlicht het bitumen

Net als Michael in Billie Jean, vergoelijk ik mijn bitterheid

Haal je verrekijker tevoorschijn en kijk hoe ik vlieg met een veer

Laat de zon de volle maan kussen

Ik zet een station aan, zittend in het hart van het hooliganisme

Verre van Franse rap oefen ik in autarkie

Wel in mijn pumps, ondanks de stenen in mijn Gucci

De donkerste plek is precies onder de kaars

Mijn medaille heeft zijn keerzijde

Zoals elk decor zijn keerzijde heeft

Altijd zeker van mij, het boze oog op mij

Ik neem het op mij, een ster schijnt boven mij

Mijn medaille heeft zijn keerzijde

Alsof de heerlijkheid mij binnenstebuiten aandeed

Altijd zeker van mij, het boze oog op mij

Niemand rijdt op mij, een ster straalt boven mij

Ik leef de andere kant van de medaille in stilte

We hebben geen depressie, alleen een gewetenscrisis

Ik geef toe dat ik gekalmeerd ben, ik veracht mijn gezond verstand

Bloeddorst van de mindere trust

Ik michtonne mijn geluk, leef vanuit mijn passie

Je benijdt mijn ster, de jouwe schijnt plaatsvervangend

Streef naar mijn vernietiging, ik brokkel niet af

Erkend door een hele natie, boycotten ze me niet

Mijn leven drijft in de stront maar zinkt niet

Bitter zijn de tranen die niet vloeien

Laat ze huilen in de soep, terwijl ze nog steeds hoog rijden

Ik ben in de aanval, ik verdedig en behoud het moreel van de troepen

Mijn leven is niets van een primeur, niets om de zakdoekjes uit te halen

Ik slaap in luxe met een zwerverhart

Ik heb meer nodig voor de grillen van Richard

Op de voorkant van de AirBus om over mijn nachtmerries heen te vliegen

Zo nuchter dat ik wortel schiet met de jaren

Comoren zoals Bahia, ik voel me een overlevende van een crash

Een eerbetoon, het leven een lange wandeling

Ik zwem met mijn ballen als reddingslijn

Tegen de stroom in ben ik vertrokken

Ik vergeet de broers aan de andere kant van de kust niet

Waar in mijn kielzog met de retro 36

We hebben niet langer hetzelfde leven maar toch dezelfde mentale

De showbizz die ons beoordeelt is niet populair

Bied ons magnums aan en hun echtgenotes nodigen zichzelf uit aan onze tafel

Hun kinderen rebelleren tegen mijn geluid in hun Iphone

Kleine ik ben de keerzijde van je vaders medaille en zijn land

Ik was ques-cro mijn toekomstige vijanden

Ze hebben meer kracht en een toekomst in doodsangst

Ik ben anderhalf uur op de vlucht, ik onderhoud het karkas

Snel en krachtig: de grote klasse

Waar ik ook ga, respect wacht tot ik zing

Ik ben gevleid om te zien dat zoveel jonge mensen mij vertegenwoordigen

Het leven van een artiest is zo mooi maar zo verdrietig

Mijn media-impact, verpest de moeders van mijn zonen

Relaties verstoren, bloedbanden losmaken

Kweker van groupies op het VIP plein, ik verspil mijn tijd

Slachtoffer van mijn bizz van mijn platenverkoop

Houss gaat ervan uit dat Rohff de controle behoudt

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt