Hieronder staat de songtekst van het nummer Tout passe , artiest - Rohff met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rohff
Un peu de love
Un peu de ROHFF
Ça devrait aller
Courage tout passe
Un peu de temps arrange les choses
Rien n’est irréversible
Tout passe
Les épreuves nous renforcent
Je sais que c’est pas facile mais
Tout passe
Tout passe tout passe
Je sais que ce n’est pas facile mais
Tout passe
Je fou la haine par les J’ai la flemme
J’ai fait le tour des embrouilles pourquoi tu m’appelles?
Tu m’as connu sauvage sur les nerfs comme Karnage
J’ai passé l'âge le devoir m’appelle
Les problèmes les problèmes que des problèmes
Les journées débordent de chagrin et de peine
Tu vis dans la gêne t’as pas d’oseille
Gère ton hygiène le din porte conseil
Personne n’est heureux ils font semblant de l'être (mytho)
Ou c’est passager en misant tout dans le paraître
Vécu morrose, des coeurs en or rose
Celles qui ont fané veulent encore que j’les arrose
Présente une princesse et j’roule en carosse
L’amour une terre battue comme Roland Garros
La solitude m'écoeure je ressens ta douleur atroce
Malgré les blessures je tiens ma place comme Tony Kroos
Un peu de love
Un peu de ROHFF
Ça devrait aller
Courage tout passe
Un peu de temps arrange les choses
Rien n’est irréversible
Tout passe
Les épreuves nous renforcent
Je sais que c’est pas facile mais
Tout passe
Tout passe tout passe
Je sais que ce n’est pas facile mais
Tout passe
Peu importe ce qu’on traverse l’endurance paie
Aussi longue soit la nuit viendra le soleil
Jour et nuit, «mal à la vie» en replay
Des galères en boucle comme si on les avait samplées
Passe les soucis de santé impactés par un décès
Même les riches n’en sont pas exemptés
Que ton vieux ta madre repose en paix
Force et honneur dignité sans jamais mandier ni ramper
Néglige aucune douleur qu’elle paraisse dure ou banale
C’est toujours ceux te connaissent le mieux qui te font du mal
T’as touché le fond sous dépression paranormale
Une petite roukya et tout passe normal
Pour ceux qui hurlent en silence la démence de leur chagrin
La violence de ta souffrance à fait de toi quelqu’un
Tout passe tout passe (hey)
La violence de ta souffrance à fait de toi quelqu’un (Respect)
Un peu de love
Un peu de ROHFF
Ça devrait aller
Courage tout passe
Un peu de temps arrange les choses
Rien n’est irréversible
Tout passe
Les épreuves nous renforcent
Je sais que c’est pas facile mais
Tout passe
Tout passe tout passe
Je sais que ce n’est pas facile mais
Tout passe
Les dures épreuves sont réservées aux plus forts soldats mon frère
Garde la tête haute bonhomme
Fais moi ton plus beau sourire ma soeur
Et danse comme jamais
Ca va aller inch’Allah
Een beetje liefde
Een beetje ROHFF
Het zou in orde moeten zijn
Moed alles gaat voorbij
Een beetje tijd maakt dingen goed
Niets is onomkeerbaar
Alles gaat
Beproevingen maken ons sterker
Ik weet dat het niet gemakkelijk is, maar
Alles gaat
alles gaat voorbij alles gaat voorbij
Ik weet dat het niet gemakkelijk is, maar
Alles gaat
Ik ben gek haat door ik ben lui
Ik ben in de buurt van de rotzooi, waarom bel je me?
Je kende me wild op mijn zenuwen zoals Karnage
Ik ben de leeftijd gepasseerd dat de plicht me roept
De problemen de problemen alleen problemen
De dagen stromen over van verdriet en verdriet
Je leeft in verlegenheid, je hebt geen zuring
Beheer uw hygiëne het lawaai draagt advies
Niemand is blij dat ze zich voordoen (mytho)
Of het is tijdelijk door alles in te zetten qua uiterlijk
Morose leefde, rosé gouden harten
Degenen die verdord zijn, willen nog steeds dat ik ze water geef
Presenteer een prinses en ik rijd in een koets
Hou van een gravelbaan zoals Roland Garros
Eenzaamheid maakt me ziek Ik voel je ondraaglijke pijn
Ondanks de blessures houd ik mijn plaats vast zoals Tony Kroos
Een beetje liefde
Een beetje ROHFF
Het zou in orde moeten zijn
Moed alles gaat voorbij
Een beetje tijd maakt dingen goed
Niets is onomkeerbaar
Alles gaat
Beproevingen maken ons sterker
Ik weet dat het niet gemakkelijk is, maar
Alles gaat
alles gaat voorbij alles gaat voorbij
Ik weet dat het niet gemakkelijk is, maar
Alles gaat
Wat we ook doormaken, uithoudingsvermogen loont
Zolang de nacht komt zal de zon komen
Dag en nacht, "slecht voor het leven" in herhaling
Kombuizen in een lus alsof ze gesampled zijn
Sla de gezondheidsproblemen van een overlijden over
Zelfs de rijken zijn niet vrijgesteld
Moge je oude madre in vrede rusten
Kracht en eer waardigheid nooit bedelen of kruipen
Verwaarloos elke pijn, of het nu hard of alledaags lijkt
Het zijn altijd degenen die je het beste kennen die je pijn doen
Je bereikt een dieptepunt onder een paranormale depressie
Een beetje roukya en alles gaat normaal
Voor degenen die stilletjes de waanzin van hun verdriet huilen
Het geweld van je lijden heeft je tot iemand gemaakt
Alles gaat voorbij, alles gaat voorbij (hey)
Het geweld van je lijden heeft je tot iemand gemaakt (Respect)
Een beetje liefde
Een beetje ROHFF
Het zou in orde moeten zijn
Moed alles gaat voorbij
Een beetje tijd maakt dingen goed
Niets is onomkeerbaar
Alles gaat
Beproevingen maken ons sterker
Ik weet dat het niet gemakkelijk is, maar
Alles gaat
alles gaat voorbij alles gaat voorbij
Ik weet dat het niet gemakkelijk is, maar
Alles gaat
De ontberingen zijn gereserveerd voor de sterkste soldaten, mijn broer
Hou je hoofd omhoog man
Geef me je beste glimlach mijn zus
En dans als nooit tevoren
Het komt goed insha'Allah
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt