Hieronder staat de songtekst van het nummer Miroir, Miroir , artiest - Rohff met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rohff
Hé miroir, dans le rap, c’est qui qui déchire ça?
Des fois je me pose des questions
Miroir, miroir, ne me cache rien, dis-moi tout
Moi je m’attends à tout, montre-moi tout
Mes défauts mes atouts, ici comme partout
Moi je sais peut être pas tout mais je crois en Dieu avant tout
Je sais que la curiosité est un vilain défaut
J’aimerai entrer dans ta peau
Emprunter tes yeux, m’observer un peu
Pour voir ce que tu vois quand tu me croises
Toi qui me côtoies ou qui me toises
Toi qui es au même titre que moi sur cette Terre
Une force d’attraction aussi puissante que l’argent
L’envie d'élucider le mystère, déshabiller le regard des gens
Qui de nos jours insignifiants se masquent de larmes, de joies théâtrales
Pour ça on libère notre amour que dans le cercle familial
En France comme partout dans le monde
L’Homme est ainsi fait et on s’y fait à la longue
Je capte les ondes bonnes ou mauvaises au coup d'œil
Si tu la joues froid, couvre-toi, il fait moins cinq à l’accueil
Je m’adapte même si des fois ça m'écœure
Pour ceux qui prennent un malin plaisir, à mettre leurs défauts en valeur
J’aimerais visiter ton subconscient, m’entendre dans tes oreilles
M’imprégner de ta conscience juste pour voir si ça sonne pareil
Miroir, miroir, ne me cache rien, dis-moi tout
Moi je m’attends à tout, montre-moi tout
Nos défauts, nos atouts, ici comme partout
Moi j’sais peut-être pas tout
Mais je crois en Dieu avant tout
J’aimerais comprendre la jalousie puisque à chaque chose, une raison
Je me pose des questions qui n’aboutissent qu'à des suppositions
Est-ce les faibles d’esprits qui s’abrutissent de fausses opinions?
Par manque de personnalité, un jaloux est touché par ma vie… oh, et puis non
C’est comme pour le SIDA, pour ça y a pas d’antidote
On se contente de ce dont la nature nous dote
Miroir, montre-moi ces gens qui cassent du sucre sur notre dos
J’aimerais les surprendre en live pour qu’ils ressentent en eux ces défauts
On leur doit pas de compte, ils se rendent pas compte, c’est des fous
Fais-moi apparaître ces gens qui se disent vrais alors que c’est des faux
Je me méfie des gens, ne négligeant rien, intransigeant
C’est comme la hagra, ça paie mal d'être til-gen
C’est bien d'être sympa, mais cela profite aux gens qui ne le sont pas
Les races maudites d’hypocrites, aux sourires que je ne sens pas
Commettent des lapsus révélateurs
Je suis un peu parano, paro face aux compliments flatteurs
Hé miroir, miroir mais qui dois-je éviter?
Hein miroir, mais qui dois-je inviter?
Et quand ils nous arrivent un truc bien, est ce qu’on ne l’a pas mérité
Donne-moi la clé du tiroir de la vérité
Éclaire-moi les fonctions de ces facteurs, pulsions, rires, pleurs
Le cœur qu’abrite l’amour, la haine, la rancœur
Les sentiments autant sur le plan relationnel qu’intimement
Si on pouvait les contrôler, on aimerait qui on veut, ça serait de la bombe,
non?
On anticiperait sur la douleur en étant précurseur
Miroir montre-moi le lieu où se trouve mon âme sœur
Ça peut paraître fou, j’aimerais saisir l’essence du désir
Du regard au toucher qui t’amène au plaisir
Je trouve ça intriguant le fait de convoiter
Miroir, dis-moi la vérité, ne me fais pas miroiter
J’aimerai faire disparaître la pauvreté, la supériorité
Tous au juste milieu, on aurait plus à s’affronter
Miroir, miroir, au risque que tu te brises
J’aimerai anéantir le pouvoir et la méprise
En reflet incarne le visage du vice
Image, le précieux regard qu’une mère porte à son fils
Miroir, miroir, ne me cache rien, dis-moi tout
Moi je m’attends à tout, montre-moi tout
Nos défauts, nos atouts, ici comme partout
Moi j’sais peut-être pas tout
Mais je crois en Dieu avant tout
Hé spiegel, wie in rap ript dit?
Soms vraag ik me af
Spiegel, spiegel, verberg niets voor me, vertel me alles
Ik verwacht alles, laat me alles zien
Mijn fouten, mijn sterke punten, hier zoals overal
Ik weet misschien niet alles, maar ik geloof bovenal in God
Ik weet dat nieuwsgierigheid een slechte zaak is
Ik wil graag in je huid stappen
Leen je ogen, kijk een beetje naar me
Om te zien wat je ziet als je me ontmoet
Jij die met me omgaat of naar me staart
Jij die gelijk bent aan mij op deze aarde
Een aantrekkingskracht zo krachtig als geld
Het verlangen om het mysterie op te helderen, de blik van mensen uit te kleden
Die in onze onbeduidende dagen gemaskeerd zijn met tranen, met theatrale geneugten?
Daarvoor geven we onze liefde alleen vrij in de familiekring
In Frankrijk zoals overal ter wereld
De mens is zo gemaakt en op de lange termijn wennen we eraan
Ik pik in één oogopslag goede of slechte vibes op
Als je het koud speelt, bedek je, het is min vijf bij de receptie
Ik pas me aan, ook al maakt het me soms misselijk
Voor degenen die er plezier in hebben om met hun gebreken te pronken
Ik zou graag je onderbewustzijn bezoeken, mezelf in je oren horen
Geniet van je geweten om te zien of het hetzelfde klinkt
Spiegel, spiegel, verberg niets voor me, vertel me alles
Ik verwacht alles, laat me alles zien
Onze fouten, onze sterke punten, hier zoals overal
Ik weet misschien niet alles
Maar ik geloof eerst in God
Ik zou jaloezie graag willen begrijpen, want voor alles een reden
Ik stel mezelf vragen die alleen maar tot gissingen leiden
Zijn het de zwakzinnigen die stom worden met valse meningen?
Bij gebrek aan persoonlijkheid wordt een jaloerse geraakt door mijn leven... oh, en dan niet
Het is net als aids, daarvoor is er geen tegengif
We zijn tevreden met wat de natuur ons geeft
Spiegel, laat me die mensen zien die suiker op onze rug breken
Ik zou ze graag live willen verrassen zodat ze deze gebreken in zich voelen
We zijn ze geen rekening schuldig, ze beseffen het niet, ze zijn gek
Laat me die mensen zien die zeggen dat ze echt zijn als ze nep zijn
Ik wantrouw mensen, negeer niets, compromisloos
Het is net als hagra, het loont slecht om til-gen te zijn
Het is goed om aardig te zijn, maar het komt ten goede aan mensen die dat niet zijn
Vervloekte hypocrieten, met een glimlach die ik niet voel
Maak onthullende slips
Ik ben een beetje paranoïde, paro over vleiende complimenten
Hé spiegel, spiegel maar wie moet ik mijden?
Hé spiegel, maar wie moet ik uitnodigen?
En als ons iets goeds overkomt, hebben we dat dan niet verdiend?
Geef me de sleutel van de lade van de waarheid
Verlicht mij de functies van deze factoren, driften, lachen, huilen
Het hart dat liefde, haat, wrok herbergt
Gevoelens zowel relationeel als intiem
Als we ze zouden kunnen beheersen, zouden we willen wie we willen, het zou de bom zijn,
Neen?
We zouden anticiperen op de pijn door een voorloper te zijn
Spiegel laat me zien waar mijn zielsverwant is
Het klinkt misschien gek, ik wil graag de essentie van verlangen vastleggen
Van de look tot de aanraking die je plezier geeft
Ik vind het intrigerend om te begeren
Spiegel, vertel me de waarheid, laat me niet spiegelen
Ik wil armoede, superioriteit uitroeien
Alles in het midden, we zouden niet meer hoeven te vechten
Spiegel, spiegel, je loopt het risico kapot te gaan
Ik zou de macht en de minachting willen vernietigen
Weerspiegeld belichaamt het gezicht van ondeugd
Beeld, de kostbare blik die een moeder aan haar zoon geeft
Spiegel, spiegel, verberg niets voor me, vertel me alles
Ik verwacht alles, laat me alles zien
Onze fouten, onze sterke punten, hier zoals overal
Ik weet misschien niet alles
Maar ik geloof eerst in God
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt