Maudit - Rohff
С переводом

Maudit - Rohff

Альбом
P.D.R.G. (Pouvoir, Danger, Respect & Game)
Год
2013
Язык
`Frans`
Длительность
306560

Hieronder staat de songtekst van het nummer Maudit , artiest - Rohff met vertaling

Tekst van het liedje " Maudit "

Originele tekst met vertaling

Maudit

Rohff

Оригинальный текст

Ma meuf veut habiter dans mon cœur mais mon cœur est un taudis

Suis-je maudit?

Je suis fait de mal et de bien et les opposés s’attirent à ce qu’on dit

Suis-je maudit?

J’essaye de faire les choses carrés mais le Diable me tourne autour et les

arrondit

Suis-je maudit?

Le cordon ombilical est coupé, appauvri d’amour je mendie

J’suis maudit !

Tout droit sorti des entrailles d’un cimetière

Vérifie que mon flow ne bat plus quand tu m’enterres

Ma bite dans le bec des corbeaux sans commentaires

Mes classiques, incassables parole de diamantaire

J’attire le chats noirs et les éclairs

Ils s’noient dans leur crachat, j’suis au volant d’une Panther

Pied au plancher, plongé dans mes idées noires

J’ai séché, comme une éponge je prends sur moi hein

Chacun sa merde comme aux chiottes

J’suis lié à vie à une sorcière qui méritait qu’un one shot

Il a fallu que ma mère emménage au-dessus de chez elle

Je vole de travers, 4 piges qu’elle me lâche pas les ailes

Elle veut plus refaire sa vie mais veut pourrir la mienne sur Facebook

Complètement psycho, je paie le prix du fesses-zboub

Diabolique, elle veut détruire la moitié de son fils

Que je finisse au placard, c’est mon épreuve, je résiste

Cela profite aux ennemis, nombreux sont les pièges

Les nouvelles sont mauvaises, entre prières et sortilèges

Enfermé dans ce game par ma clef de solfège

J’explose pas pourtant je suis au bout de la mèche

J’suis maudit !

Que n’ont t-ils pas fait pour me détruire?

Ils m’ont tellement aimé qu’ils ont fini par me maudire

J’ai trop laissé le Diable me séduire

Ma vie un chantier, il y a des grues dans mon avenir

Suis-je maudit?

Suis-je maudit?

Suis-je maudit?

J’suis maudit !

Suis-je maudit?

Suis-je maudit?

Suis-je maudit?

J’suis maudit !

J’suis un monstre mais j’ai du cœur comme King Kong

Quel con ose me comparer à un rappeur quelconque

Mon visage porte les griffures du tiers-monde

J’avais 5 ans, entre cousins on se coupait pas les ongles

Pendant que les MC’s se la faisaient crème chez Madame Drummond

J’envie personne, j’suis maudit et bien dans mes pompes

J'étais l’enfant de la rue, un soldat sans treillis

Devenu général, je finirai président de mon pays

J’y ai marché pieds nus et j’ai glissé dans le puits

On me retirait les verres des pieds à l’aide d’une aiguille

J’ai bu la tasse dans le chaudron, enraciné dans l’goudron

Mon frère m’a poignardé le cœur et j’ai chanté le pardon

Mon passé me surine, n’espère pas me voir couler

Khey, je sors des ruines des HLM écroulés

Une balle m’a frôlé l’oreille, la mienne a rayé ton crâne

La violence me perd quand la colère me gagne

J’ressens comme de la honte quand mon public m’acclame

Il y a qu’assis au fond d’une mosquée qu’j’peux trouver le calme

Asphyxié par mes cauchemars, je ne dors plus la nuit

Je me réveille dans un nid de serpents, j’suis maudit !

Que n’ont t-ils pas fait pour me détruire?

Ils m’ont tellement aimé qu’ils ont fini par me maudire

J’ai trop laissé le Diable me séduire

Ma vie un chantier, il y a des grues dans mon avenir

Suis-je maudit?

Suis-je maudit?

Suis-je maudit?

J’suis maudit !

Suis-je maudit?

Suis-je maudit?

Suis-je maudit?

J’suis maudit !

«Relativise», c’est ce que j’me dis

Je ferai face aux épreuves quoi qu’il arrive

Je vole au-dessus des on dit

Mon chemin est sinueux, je suis maudit

Je suis maudit… C’est ma vie

Mon chemin est sinueux, je suis maudit

Je suis maudit… C’est ma vie

Mon chemin est sinueux, je suis maudit

Ma meuf veut habiter dans mon cœur mais mon cœur est un taudis

Suis-je maudit?

Je suis fait de mal et de bien et les opposés s’attirent à ce qu’on dit

Suis-je maudit?

J’essaye de faire les choses carrés mais le Diable me tourne autour et les

arrondit

Suis-je maudit?

Le cordon ombilical est coupé, appauvri d’amour je mendie

J’suis maudit !

Перевод песни

Mijn meisje wil in mijn hart wonen, maar mijn hart is een puinhoop

Ben ik vervloekt?

Ik ben gemaakt van slecht en goed en tegenstellingen trekken elkaar aan, dus zeggen ze

Ben ik vervloekt?

Ik probeer dingen vierkant te maken, maar de duivel cirkelt om me heen en

rondes

Ben ik vervloekt?

De navelstreng is doorgesneden, uitgeput van liefde, ik smeek

Ik ben vervloekt!

Recht uit de ingewanden van een begraafplaats

Check mijn flow, don't beat wanneer je me begraaft

Mijn lul in de kraaienbek geen commentaar

Mijn klassiekers, onbreekbare diamanten woorden

Ik trek zwarte katten en bliksem aan

Ze verdrinken in hun spit, ik rijd in een Panther

Voet op de grond, ondergedompeld in mijn donkere gedachten

Ik droogde op, als een spons neem ik het op mij eh

Ieder zijn shit zoals in het toilet

Ik ben voor het leven verbonden met een heks die een eenmalige kans verdiende

Mijn moeder moest boven haar huis verhuizen

Ik vlieg zijwaarts, 4 jaar laat ze mijn vleugels niet los

Ze wil haar leven niet opnieuw opbouwen, maar wil het mijne laten rotten op Facebook

Helemaal psycho, ik betaal de prijs van de ass-zboub

Duivels, ze wil de helft van haar zoon vernietigen

Dat ik in de kast beland, het is mijn test, ik weersta

Het komt de vijanden ten goede, velen zijn de vallen

Het nieuws is slecht, tussen gebeden en spreuken

Opgesloten in dit spel door mijn notenleersleutel

Ik explodeer nog niet, ik ben aan het einde van de lont

Ik ben vervloekt!

Wat hebben ze niet gedaan om me te vernietigen?

Ze hielden zoveel van me dat ze me uiteindelijk vervloekten

Ik heb me te veel laten bedriegen door de duivel

Mijn leven een bouwplaats, er zijn kranen in mijn toekomst

Ben ik vervloekt?

Ben ik vervloekt?

Ben ik vervloekt?

Ik ben vervloekt!

Ben ik vervloekt?

Ben ik vervloekt?

Ben ik vervloekt?

Ik ben vervloekt!

Ik ben een freak, maar ik heb een hart als King Kong

Wie durft mij te vergelijken met een rapper

Mijn gezicht draagt ​​de krassen van de derde wereld

Ik was 5 jaar oud, neven knippen geen nagels

Terwijl de MC het romig heeft bij Madame Drummond

Ik benijd niemand, ik ben vervloekt en goed in mijn pumps

Ik was de straatjongen, een soldaat zonder vermoeienissen

Word generaal, ik word president van mijn land

Ik liep daar op blote voeten en gleed uit in de put

Ze hebben mijn bril met een naald van mijn voeten gehaald

Ik dronk de beker in de ketel, geworteld in de tar

Mijn broer stak in mijn hart en ik zong vergeving

Mijn verleden lacht me toe, hoop me niet te zien zinken

Hé, ik kom uit de ruïnes van de ingestorte HLM's

Een kogel schampte mijn oor, de mijne krabde aan je schedel

Geweld verliest me wanneer woede me wint

Ik schaam me als mijn publiek me aanmoedigt

Alleen achterin een moskee kan ik rust vinden

Verstikt door mijn nachtmerries, slaap ik 's nachts niet meer

Ik word wakker in een nest van slangen, ik ben vervloekt!

Wat hebben ze niet gedaan om me te vernietigen?

Ze hielden zoveel van me dat ze me uiteindelijk vervloekten

Ik heb me te veel laten bedriegen door de duivel

Mijn leven een bouwplaats, er zijn kranen in mijn toekomst

Ben ik vervloekt?

Ben ik vervloekt?

Ben ik vervloekt?

Ik ben vervloekt!

Ben ik vervloekt?

Ben ik vervloekt?

Ben ik vervloekt?

Ik ben vervloekt!

"Relativiseer", zeg ik tegen mezelf

Ik zal de beproevingen doorstaan, wat er ook gebeurt

Ik vlieg boven de spreuken

Mijn pad kronkelt, ik ben vervloekt

Ik ben vervloekt... Dit is mijn leven

Mijn pad kronkelt, ik ben vervloekt

Ik ben vervloekt... Dit is mijn leven

Mijn pad kronkelt, ik ben vervloekt

Mijn meisje wil in mijn hart wonen, maar mijn hart is een puinhoop

Ben ik vervloekt?

Ik ben gemaakt van slecht en goed en tegenstellingen trekken elkaar aan, dus zeggen ze

Ben ik vervloekt?

Ik probeer dingen vierkant te maken, maar de duivel cirkelt om me heen en

rondes

Ben ik vervloekt?

De navelstreng is doorgesneden, uitgeput van liefde, ik smeek

Ik ben vervloekt!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt