J'accélère - Rohff
С переводом

J'accélère - Rohff

Альбом
P.D.R.G. (Pouvoir, Danger, Respect & Game)
Год
2013
Язык
`Frans`
Длительность
275930

Hieronder staat de songtekst van het nummer J'accélère , artiest - Rohff met vertaling

Tekst van het liedje " J'accélère "

Originele tekst met vertaling

J'accélère

Rohff

Оригинальный текст

J’accélère

J’accélère, j’accélère, j’accélère

J’accélère, j’accélère, j’accélère

J’ai galéré grave, sois content pour moi wesh

M’empêche pas d’sèp', j’vais t’empêcher d’ier-ch'

Territoire marqué, du collège à la calèche

Frotté au béton, j’en ai encore la peau rêche

Kalash poésie, l’expression du malaise

Le K. O vient d’la droite, ma gauche vient pas d’Corrèze

Ramène les CRS, on s’agenouille que devant Dieu

N’essaie pas d’te racheter, t’es adjugé, vendu

Nous on fait des sous, eux ne pensent qu’au cul

J’ai piné quelques filles bien, le reste j’m’en rappelle plus

Fuck le tur-fu, j’demeure invaincu

Mon savoir est une arme, j’mets jamais la sécu'

Arrivé au summum, j’essaie de devenir un meilleur homme

Si j’y arrive pas, mehlich, tant qu’j’suis un bonhomme

J’parle de dîn, de rue, de meufs archi-bonnes

All eyez on me, que 2Pac me pardonne

Plus tu parles de moi, plus j’accélère

Tous les yeux sur moi donc j’accélère

Les gens comptent sur moi et j’accélère

Je prends beaucoup sur moi mais j’accélère

Fais-moi rire

Essaie d’me rattraper en Ferrari

Sur moi les yeux rivés, ma toile est tissée

Ce qui est fait est fait, du bien du mal, j’suis métissé

Si c'était à refaire, j’aurais récidivé

J’espère mourir propre, cette vie m’aura bien lessivé

À qui dois-je plaire, si ce n’est au Tout-Puissant?

Rien à foutre du dicton, au bonheur, j’préfère le bifton

Rouges sont mes cartons, j’veux pas quitter le ter-ter

Comme un évadé d’prison, j’reviens toujours vers mes repères

J’ai émergé sur l'Île-de-France, l'île de la tentation

Vendredi à vendredi, j’y vis comme Robinson

J’ai kidnappé la gloire, j’ai mangé la rançon

Dangereuse star, le plus bouillant d’la constellation

Mon grain de beauté, l’oeil du cyclope

Neuf orteils dans la mosquée, le dixième dans un strip-club

J’parle de dîn, de rue, de meufs archi-bonnes

All eyez on me, que 2Pac me pardonne

Plus tu parles de moi, plus j’accélère

Tous les yeux sur moi donc j’accélère

Les gens comptent sur moi et j’accélère

Je prends beaucoup sur moi mais j’accélère

Fais-moi rire

Essaie d’me rattraper en Ferrari

J’accélère

Tu veux qu’on t’signe, tu veux un featuring?

(J'accélère, j’accélère,

j’accélère)

Oh damn baby, t’as pas d’boule (J'accélère, j’accélère, j’accélère)

J’ai la mentale, comportement exemplaire

Si tu me vois entourés d’femmes, dis-toi j’ai grandi sans père

J’ai b’soin d’sonne-per, j’connais tout Paris

Ceux qui m’aiment ont du mal à m’suivre, j’roule en Ferrari

J’gère le rap comme Bachir gère la Syrie

Si j’calculais les rageux, je serais un tueur en série

Laisse-les me juger, j’emmerde le monde entier

J’mâcherai pas mes mots même vieux sans mon dentier

J’suis pas parfait, si cela peut vous conforter

Vous m’empêcherez pas de vivre, du fait qu’on m’ait pas avorté

Complexe d’infériorité, j’te blesse sur place

J’te renvoie ta médiocrité en pleine face

La grande classe quoi qu’il arrive

À défaut d’les vider d’leur sang, j’les vide de leur salive

Sous les flashs des paparazzis, du périph'

Qui me porte dans le cœur, porte une étoile comme un shérif

Plus tu parles de moi, plus j’accélère

Tous les yeux sur moi donc j’accélère

Les gens comptent sur moi et j’accélère

Je prends beaucoup sur moi mais j’accélère

Fais-moi rire

Essaie d’me rattraper en Ferrari

Tu m’aimes bien, tu veux m’parler mais… t’es bourré !

Ne m’fais pas mal à la tête avec les conneries que t’as entendues là

J’ai pas l’temps

Перевод песни

ik versnel

Ik versnel, ik versnel, ik versnel

Ik versnel, ik versnel, ik versnel

Ik worstelde serieus, wees blij voor mij wesh

Stop me niet van sèp', ik ga je stoppen van ier-ch'

Afgebakend gebied, van school tot paardenkoets

In het beton gewreven, is mijn huid nog steeds ruw

Kalash-poëzie, de uitdrukking van onbehagen

De K. O komt van rechts, mijn linker komt niet uit Corrèze

Breng de CRS terug, we knielen alleen voor God

Probeer jezelf niet te verzilveren, je bent beloond, verkocht

We hebben geld verdiend, ze denken alleen aan kont

Ik heb een paar goede meisjes geneukt, de rest weet ik niet meer

Fuck de tur-fu, ik blijf ongeslagen

Mijn kennis is een wapen, ik zet nooit de veiligheid

Op het hoogtepunt probeer ik een betere man te worden

Als ik het niet kan, mehlich, als ik maar een goed mens ben

Ik heb het over diner, straat, super hete meiden

Alle ogen op mij gericht, moge 2Pac mij vergeven

Hoe meer je over mij praat, hoe meer ik versnel

Alle ogen op mij gericht, dus ik versnel

Mensen rekenen op mij en ik versnel

Ik neem veel op mezelf, maar ik ga sneller

Maak me aan het lachen

Probeer me te vangen in een Ferrari

Ogen op mij gericht, mijn web is geweven

Wat gedaan is, is gedaan, goed of slecht, ik ben van gemengd ras

Als ik het opnieuw had moeten doen, had ik het opnieuw gedaan

Ik hoop schoon te sterven, dit leven zal me schoon hebben gewassen

Wie ben ik om te behagen dan de Almachtige?

Trek je niets aan van het gezegde, gelukkig geef ik de voorkeur aan de Bifton

Rood zijn mijn dozen, ik wil de ter-ter niet verlaten

Als een ontsnapte uit de gevangenis kom ik altijd weer bij mezelf

Ik kwam tevoorschijn op Île-de-France, het eiland van de verleiding

Vrijdag tot vrijdag, ik woon daar als Robinson

Ik heb de glorie ontvoerd, ik heb het losgeld opgegeten

Gevaarlijke ster, de heetste van het sterrenbeeld

Mijn mol, het oog van de cyclops

Negen tenen in de moskee, tiende in een stripclub

Ik heb het over diner, straat, super hete meiden

Alle ogen op mij gericht, moge 2Pac mij vergeven

Hoe meer je over mij praat, hoe meer ik versnel

Alle ogen op mij gericht, dus ik versnel

Mensen rekenen op mij en ik versnel

Ik neem veel op mezelf, maar ik ga sneller

Maak me aan het lachen

Probeer me te vangen in een Ferrari

ik versnel

Wil je dat we je ondertekenen, wil je een functie?

(Ik versnel, ik versnel,

ik versnel)

Oh verdomde schat, je hebt geen ballen (ik versnel, ik versnel, ik versnel)

Ik heb het mentale, voorbeeldige gedrag

Als je me omringd door vrouwen ziet, zeg dan tegen jezelf dat ik ben opgegroeid zonder vader

Ik heb ring-per nodig, ik ken heel Parijs

Degenen die van me houden vinden het moeilijk om me te volgen, ik rijd in een Ferrari

Ik beheer rap zoals Bashir Syrië beheert

Als ik de haters zou berekenen, zou ik een seriemoordenaar zijn

Laat ze me beoordelen, fuck de hele wereld

Ik zal geen blad voor de mond nemen, zelfs niet oud zonder mijn kunstgebit

Ik ben niet perfect, als je je daardoor beter voelt

Je zult me ​​niet beletten te leven, want ik ben niet geaborteerd

Minderwaardigheidscomplex, ik heb je ter plekke pijn gedaan

Ik gooi je middelmatigheid terug in je gezicht

Hoge klasse wat er ook gebeurt

Als ik ze niet van hun bloed kan aftappen, laat ik ze hun speeksel leeglopen

Onder de flitsen van de paparazzi, van de ringweg

Wie mijn hart draagt, draagt ​​een ster als een sheriff

Hoe meer je over mij praat, hoe meer ik versnel

Alle ogen op mij gericht, dus ik versnel

Mensen rekenen op mij en ik versnel

Ik neem veel op mezelf, maar ik ga sneller

Maak me aan het lachen

Probeer me te vangen in een Ferrari

Je vindt me leuk, je wilt met me praten, maar... je bent dronken!

Doe geen pijn aan mijn hoofd met de onzin die je daar hoorde

ik heb geen tijd

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt