Hieronder staat de songtekst van het nummer Te Amo...Eu Quero Vocé , artiest - Rockin' Squat met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rockin' Squat
Quand tu me dis «te amo» je veux l’entendre encore
«Te Amo» pour la vie, je veux être près de ton corps
Oh baby si tu savais la force que tu me donnes, l’Amour que tu me donnes
Tu comprendrais qu’il n’y aucun homme qui peut t’aimer comme je t’aime
Oh néné si tu voyais la joie que tu me donnes, l'énergie que tu me donnes
Tu verrais qu’il n’y aucune femme que je pourrais aimer comme je t’aime
Laisse-les nous juger, ils ne comprennent pas l’esprit des favelas
Fais ce que tu as à faire pour être belle
Indépendante et déployer tes ailes
Je t’aime.
Te Amo… Eu quero vocé
T’as beau être différente, c’est toi que j’aime
T’as beau avoir une vie de ouf, c’est toi que j’aime
Gatinha, t’as réussi
À avoir des côtés que personne n’aura d’ma vie
Tu me connais comme personne et personne n’aura ça
C’est la même, t’es ma reine, mon piment safada
Ma linda quenga qui sans parler comprend
Tu m’as dit: «baby je ne trahis pas, ni mens»
Donc j’ai écouté, vécu, compris
Le pourquoi du comment, le moment, la survie
Le tournant, le virage, l’indépendance, ma femme
Mon Amazone au grand cœur mais à la vie plein de drames
Te Amo.
Te Amo… Eu quero vocé
Toujours avec la maille, mais toujours avec style
Tu connais la panthère, tu connais mon travail
On ne se laisse pas abattre c’est pour ça qu’on les baise
Ma vie c’est marcher pieds nus dans la braise
Tu sais très bien qu’ils impressionnent personne
Toi et moi pour la vie, ma vie n’est pour personne
Qui d’autre que toi?
T’es trop bonne ils déconnent
Quand je suis avec toi, je n’ai besoin de personne
Que ta peau, ta présence, tes caresses, ton humour
Ta douceur, ton talent pour des heures faire l’amour
Hum Gostosa vem pra ca
Vocé sabe aqui é sua musica
Te Amo.
Te Amo… Eu quero vocé
Als je me "te amo" zegt, wil ik het nog een keer horen
"Te Amo" voor het leven, ik wil dicht bij je lichaam zijn
Oh schat, als je eens de kracht kende die je me geeft, de liefde die je me geeft
Je zou begrijpen dat er geen man is die van je kan houden zoals ik van je hou
Oh nené als je de vreugde zag die je me geeft, de energie die je me geeft
Je zou zien dat er geen vrouw is van wie ik kan houden zoals ik van jou hou
Laat ze ons beoordelen, ze begrijpen de geest van de favela's niet
Doe wat je moet doen om mooi te zijn
Onafhankelijk en spreid je vleugels
Ik houd van je.
Te Amo… Eu quero vocé
Jij bent misschien anders, jij bent het waar ik van hou
Je hebt misschien een gek leven, ik hou van jou
Gatinha, je hebt het gehaald
Om kanten te hebben die niemand in mijn leven zal hebben
Je kent me als geen ander en dat zal niemand hebben
Het is hetzelfde, je bent mijn koningin, mijn safada peper
Mijn linda quenga die zonder te spreken begrijpt
Je vertelde me "schat, ik verraad of lieg niet"
Dus ik luisterde, leefde, begreep
Het waarom van het hoe, het moment, het overleven
De draai, de draai, onafhankelijkheid, mijn vrouw
Mijn Amazon met een groot hart maar een leven vol drama
Ik houd van jou.
Te Amo… Eu quero vocé
Altijd met breigoed, maar altijd met stijl
Je kent de panter, je kent mijn werk
We worden niet neergeslagen, daarom neuken we ze
Mijn leven loopt op blote voeten in sintels
Je weet heel goed dat ze op niemand indruk maken
Jij en ik voor het leven, mijn leven is voor niemand
Wie anders dan jij?
Je bent te goed dat ze rotzooien
Als ik bij jou ben, heb ik niemand nodig
Dan je huid, je aanwezigheid, je strelingen, je humor
Jouw zoetheid, jouw talent voor urenlang vrijen
Hum Gostosa met pra ca
Vocé sabe aqui é sua musica
Ik houd van jou.
Te Amo… Eu quero vocé
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt