Hieronder staat de songtekst van het nummer Recordações , artiest - Roberta Miranda met vertaling
Originele tekst met vertaling
Roberta Miranda
Sabe, amor
Quando o sol te banhar
Roçar o teu corpo
E de leve o tempo soprar
As tuas lembranças…
Não se esqueça que você
Calou a voz da saudade
Não se perca de novo
Não deixe que o tempo iluda tua poesia
Mas que alegria te dar um bom dia
Te trazer pra mim
Quando a lua brotar nos teus sonhos
Soluçar o amor
Quando o céu desmaiar no teu corpo
Beber teu suor
Quando a brisa brigar e ferir teu prazer
Sou eu em você
Quando o amor chegar, por favor
Não se perca de mim
Meu domingo sem sol
Me acordou pra chorar por você
Quantas vezes briguei com o meu corpo
Pra não te querer
Minha poesia
Que alegria
Te dar um bom dia
Te trazer pra mim
Je kent liefde
Als de zon je baadt
Borstel je lichaam
En neem de tijd om te blazen
Je herinneringen...
Vergeet niet dat je
De stem van verlangen werd tot zwijgen gebracht
Verdwaal niet meer
Laat de tijd je poëzie niet bedriegen
Maar wat fijn dat je een fijne dag hebt gehad
breng je naar mij
Wanneer de maan ontspruit in je dromen
snik de liefde
Wanneer de lucht op je lichaam flauwvalt
drink je zweet
Wanneer de bries vecht en je plezier kwetst
Ik ben het in jou
Als liefde komt, alsjeblieft
Verlies me niet
mijn zondag zonder zon
maakte me wakker om voor jou te huilen
Hoe vaak heb ik met mijn lichaam gevochten?
Om jou niet te willen
mijn poëzie
Wat een plezier
Geef je een goede dag
breng je naar mij
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt