Hieronder staat de songtekst van het nummer O sol da manhã , artiest - Roberta Miranda met vertaling
Originele tekst met vertaling
Roberta Miranda
Quando meu sorriso te encontrar
É sinal que a primavera já chegou
Verás que vão aos poucos se apagar
Saudades que o meu peito suportou
Mas se a solidão me resistir
E não querer de mim se afastar
É sinal que a primavera vai sair
Pois um verão tão lindo vai chegar
O sol da manhã de um outro verão
Irá te encontrar
No meu coração permanecerá
A luz do teu olhar
Noites de estrelas cintilantes
Lua que ilumina o nosso amor
Teus olhos me parecem dois brilhantes
E no meu corpo sinto teu calor
A febre do teu corpo me embriaga
Preciso tanto desse beijo teu
Teus cabelos, minhas mãos afagam
É sinal que o teu mundo ainda é meu
O sol da manhã de um outro verão
Irá te encontrar
No meu coração permanecerá
A luz do teu olhar
O sol da manhã de um outro verão
Irá te encontrar
No meu coração permanecerá
A luz do teu olhar
Wanneer mijn glimlach je vindt
Het is een teken dat de lente is aangebroken
Je zult zien dat ze geleidelijk zullen vervagen
Mis dat mijn borst ondersteund
Maar als eenzaamheid me weerstaat
En niet bij me weg willen lopen
Het is een teken dat de lente komt
Want er komt zo'n mooie zomer
De ochtendzon van weer een zomer
zal je vinden
In mijn hart zal het blijven
Het licht van je ogen
Nachten vol fonkelende sterren
Maan die onze liefde verlicht
Je ogen lijken me twee heldere ogen
En in mijn lichaam voel ik je warmte
De koorts in je lichaam maakt me dronken
Ik heb die kus van je zo hard nodig
Jouw haar, mijn handen strelen
Het is een teken dat jouw wereld nog steeds de mijne is
De ochtendzon van weer een zomer
zal je vinden
In mijn hart zal het blijven
Het licht van je ogen
De ochtendzon van weer een zomer
zal je vinden
In mijn hart zal het blijven
Het licht van je ogen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt