Hieronder staat de songtekst van het nummer Meu chão , artiest - Roberta Miranda met vertaling
Originele tekst met vertaling
Roberta Miranda
As lembranças são muitas
Do lugar que nasci
O chão que pisei
Tudo está na memória
Até a minha escola
E onde me batizei
A flor e o capim
O atalho deserto
Está dentro de mim
Ah !
meu Deus
Sou eu quem chora
Sabe Deus
Quando irei voltar
Pros meus pais
Pro meu lugar
Eu me lembro do vento
Quando assoviava
Os meus pensamentos
Com a roupa rasgada
Com a roupa molhada
Eu brincava com o tempo
Fui embora daqui
Com minha família
Na garganta um nó
Ah!
Deus
Sou eu quem chora…
Depois de tantos anos
Já não vejo atalhos
Mas sobrevivi
Com o doce lembrança
Quando era criança
E o lugar que nasci
De herinneringen zijn talrijk
Van de plaats waar ik geboren ben
De vloer waarop ik stapte
Alles is in het geheugen
Tot mijn school
En waar ik ben gedoopt
De bloem en het gras
De woestijnsnelkoppeling
Het zit in mij
Oh!
mijn God
Ik ben het die huilt
God weet
wanneer kom ik terug?
voor mijn ouders
voor mijn plaats
Ik herinner me de wind
toen hij floot
Mijn gedachten
Met de kleren gescheurd
Met natte kleren
Ik speelde met de tijd
ik ben hier weggegaan
Met mijn familie
In de keel een knoop
Oh!
God
Ik ben het die huilt...
Na zoveel jaren
Ik zie geen snelkoppelingen meer
maar ik heb het overleefd
Met de zoete herinnering
Toen ik een kind was
Het is de plaats waar ik ben geboren
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt