Hieronder staat de songtekst van het nummer Lição de vida , artiest - Roberta Miranda met vertaling
Originele tekst met vertaling
Roberta Miranda
Amantes, amores, paixões
Vidas mal resolvidas
A anos me olho no espelho
Me pergunto em segredo
Será que a estrada tem fim?
Será que ele gostou de mim?
Será que a vida ensinou a só representar?
Será que esse gozo foi meu?
Seus olhos não olham nos meus
Amantes, amores, paixões
Lição de vida
Se alguém perguntar o que fiz por amor
Eu não sei
Saberia sentir essa dor que ficou
Entre nós
O amor tem mil faces, mil caras quando quer conquistar
Este mesmo amor fere a alma
Quando deixa de amar
Liefhebbers, liefdes, passies
onopgeloste levens
Jaren kijk ik in de spiegel
vraag ik me stiekem af
Heeft de weg een einde?
Hield hij van me?
Heeft het leven je geleerd om alleen te handelen?
Was dit plezier van mij?
Jouw ogen kijken niet in de mijne
Liefhebbers, liefdes, passies
Levensles
Als iemand vraagt wat ik deed voor de liefde
ik weet het niet
Ik zou weten hoe ik deze pijn moet voelen die bleef
Tussen ons
Liefde heeft duizend gezichten, duizend gezichten als het wil veroveren
Deze zelfde liefde doet de ziel pijn
Wanneer je stopt met liefhebben
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt